Übersetzung für "Broad grin" in Deutsch

He said it with a broad grin.
Er sagte das mit einem breiten Grinsen.
Tatoeba v2021-03-10

The broad grin does not only make the gingerbread man happy.
Das breite Grinsen stimmt nicht nur den Lebkuchenmann in Frohsinn.
ParaCrawl v7.1

Then his face splits into a broad grin, and he nods in slow motion.
Dann bricht ein Lächeln aus ihm heraus und er nickt ganz langsam.
ParaCrawl v7.1

Noah: (sports a broad grin) ... and I am real fast, right?
Noah: (breites Grinsen) ... und schnell bin ich, nich?
CCAligned v1

Horst’s face broke into a broad grin, and he winked at Eragon.
Ein breites Grinsen legte sich über Horsts Gesicht und er zwinkerte Eragon zu.
ParaCrawl v7.1

The trademark Joker, is the white complexion and the broad grin.
Das Markenzeichen Jokers, ist die weiße Gesichtsfarbe und das breite Grinsen.
ParaCrawl v7.1

With a broad grin Edeltraud jumps from the boat and hurries towards me.
Mit einem breiten Grinsen kommt Edeltraud vom Boot gesprungen und eilt auf mich zu.
ParaCrawl v7.1

The broad grin his daughter flashed him was anything but reassuring though.
Das breite Grinsen, das seine Tochter ihm zeigte, war jedoch alles andere als beruhigend.
ParaCrawl v7.1

To be very special, he slashed a broad grin in his own face.
Um ganz speziell zu sein, schlitzte er sich selbst ein breites Grinsen ins Gesicht.
ParaCrawl v7.1

And maybe there's even a nasty killer hiding behind that broad grin.
Und vielleicht verbirgt sich hinter dem breiten Grinsen ja auch sogar ein fieser Killer.
ParaCrawl v7.1

Have fun in the meantime” Anne said with a broad grin on her face.
Viel Spaß schon mal euch beiden“ sagte Anne mit einem breiten Grinsen im Gesicht.
ParaCrawl v7.1

The broad grin on his lips is the grin of a lunatic, the wide open eyes glow from criminal energy - and that's exactly how he drives, too.
Das breite Grinsen auf seinen Lippen ist das Grinsen eines Wahnsinnigen, die aufgerissenen Augen leuchten vor krimineller Energie und genau so fährt er auch.
ParaCrawl v7.1

When my breath has gone and she still is not there, then I know and indeed, she lays behind me with a broad grin.
Wenn dann endlich mein Atem verbraucht und sie noch immer nicht dort angekommen ist, dann weiß ich, was los ist, und tatsaechlich, sie liegt hinter mir im Wasser, ein breites Grinsen im Gesicht.
ParaCrawl v7.1

In the morning we were picked up by Gunnar, who got out of his off-road jeep – a Land Rover Defender – and greeted us friendly with his broad grin.
Abgeholt wurden wir morgens von Gunnar, der aus seinem Offroad Jeep – einen Land Rover Defender – ausstieg und uns mit seinem breiten Grinsen freundlich begrüßte.
ParaCrawl v7.1

He then puts the engines into neutral configuration compensating for drag – and suddenly "there's nothing above or below, and you're floating", as Jimenez says, with a broad grin.
Dann drosselt er die Turbinen, um gerade noch den Luftwiderstand zu kompensieren – und plötzlich «gibt es kein Oben und kein Unten mehr, man schwebt», wie Jimenez mit einem breiten Grinsen erzählt.
ParaCrawl v7.1

So we leave the fair with a broad grin, because for us it is always a medium to feel impulses from the trade and trends.
Wir verlassen die Messe also mit einem breiten Grinsen, weil sie für uns auch immer ein Medium ist, um Impulse aus dem Handel und Trends zu erspüren.
ParaCrawl v7.1

Finegan extends his hand to the apparently leader, the Kudzu King, who is approaching with an extended hand and broad grin.
Finegan streckt seine Hand zu dem scheinbaren Anführer aus, dem Kudzu King (Kudzukönig), der sich mit einer ausgestreckten Hand und breitem Grinsen nähert.
ParaCrawl v7.1

General Eisenhower stepped out of the plane, wearing a soldier's greatcoat, the usual broad grin on his face.
General Eisenhower, im Soldatenrock und mit dem üblichen breiten Lächeln auf dem Gesicht, begrüßt Marschall Shukow.
ParaCrawl v7.1

But that's not the intention, the concert was amazing, and I drove all the way home with a broad grin on my face.
Das ist aber nicht so gemeint, das Konzert war absolut klasse, und ich bin breit grinsend nach Hause gefahren.
ParaCrawl v7.1

At the end of civilization, death appears as the single creative energy anticipating our arrival with a broad grin.
Am Ende der Zivilisation erscheint der Tod als einzige kreative Energie, die uns mit einem Grinsen erwartet.
ParaCrawl v7.1

My heart started to laugh and I was one of 18 pale european faces greeting the sunshine of the new day with a broad grin on my face.
Mein Herz tat eine Sprung und ich war eine von 18 bleichen Europäern, die mit einem riesigen Grinsen im Gesicht der Sonne entgegenlachten.
ParaCrawl v7.1

And a little later, you wonder whether you really got across what you actually wanted to say, and whether the broad grin was noticeable or whether all the people just misunderstood you and now think you claimed to have invented historical fantasy.
Und ein bisschen später fragt man sich, ob man sich verständlich ausgedrückt hat und ob das breite Grinsen mit zu hören war oder jetzt alle Leute meinen, man hätte behauptet, historische Phantastik erfunden zu haben.
ParaCrawl v7.1

The face has a broad grin, looks almost diabolical and thus forms a contrast to the small Pierrot.
Das Gesicht zeigt ein breites Grinsen, es wirkt fast diabolisch und bildet somit einen Gegenpol zum kleinen Pierrot.
ParaCrawl v7.1

However, Countess Dorothea is skeptical: His broad grin (“intrusive”), the big chin (“offensive”), those beautiful eyes (“dangerous”) and these lavish presents (“vulgar”) – well, they don’t deceive.
Trotz alledem ist Countess Dorothea verstimmt: Sein breite Grinsen („aufdringlich“), das große Kinn („ungehörig“), die wunderschönen Augen („gefährlich“) und diese verschwenderischen Geschenke („vulgär“) – Nun ja, die Ihren vielleicht nicht.
ParaCrawl v7.1

Yes, indeed, you all are an enormous demand for us but our sudorific efforts are worthwhile (very broad grin).
Ja, in der Tat, ihr seid eine gewaltige Zumutung für uns, und dennoch lohnt sich unsere schweißtreibende Mühe sehr (sehr breites Schmunzeln).
ParaCrawl v7.1