Übersetzung für "Break the rules" in Deutsch

Naturally, we cannot break the rules or breach legislation.
Natürlich können wir nicht gegen Vorschriften verstoßen oder Gesetze brechen.
Europarl v8

And drivers, for some reason, don't break the rules.
Und Autofahrer halten sich aus welchem Grund auch immer an die Regel.
GlobalVoices v2018q4

We can work within the rules; we can't break the rules; we're just learning what the rules are.
Wir lernen diese Regeln gerade erst, aber wir können sie nicht verletzen.
TED2020 v1

Don't be afraid to break the rules.
Scheu dich nicht, die Regeln zu brechen.
Tatoeba v2021-03-10

Players, too, are not supposed to break the rules.
Auch von Spielern wird erwartet, dass sie keine Regeln brechen.
News-Commentary v14

Teams that break the rules could face a deduction in points.
Vereinen, die diese Regeln brechen, könnten Punkte abgezogen werden.
TildeMODEL v2018

A man who is not afraid to break the rules.
Ein Mann, der sich traut, gegen Regeln zu verstoßen.
OpenSubtitles v2018

This is what happens when you break the rules.
So was passiert, wenn man sich nicht an die Regeln hält.
OpenSubtitles v2018

You don't strike me as the sort to break the rules.
Sie wirken nicht wie jemand auf mich, der die Regeln bricht.
OpenSubtitles v2018

If there was ever a time to break the rules, this is it.
Jetzt wäre der Zeitpunkt, Regeln zu missachten.
OpenSubtitles v2018

I didn't want to break the rules.
Ich wollte die Regeln nicht brechen.
OpenSubtitles v2018

Only if you're willing to break the rules.
Nur, wenn Sie bereit sind, die Regeln zu verletzen.
OpenSubtitles v2018

We can break the rules and cut - through the red tape.
Wir können die Regeln brechen und die Bürokratie außer Acht lassen.
OpenSubtitles v2018

Besides, it's more fun to break the rules than to follow them.
Und die Regeln zu brechen macht mehr Spaß, als sie einzuhalten.
OpenSubtitles v2018

You can't just break the rules, not like this.
Du kannst nicht einfach die Regeln brechen, nicht so.
OpenSubtitles v2018

And if you break the rules, you have to be reckoned.
Wenn jemand die Regeln bricht, muss mit ihm abgerechnet werden.
OpenSubtitles v2018

I'm not supposed to be talking like this, but I don't care, I'll break the rules.
Ich dürfte gar nicht so reden, aber das ist mir egal.
OpenSubtitles v2018

I encouraged her to break the rules.
Ich habe sie dazu ermutigt, die Regeln zu brechen.
OpenSubtitles v2018

If you break the rules, there will be consequences.
Wenn Sie die Regeln brechen, wird es Konsequenzen geben.
OpenSubtitles v2018

If they're willing to break the rules of Continental, double the bounty.
Wenn sie die Regeln des Continental brechen verdoppeln Sie die Belohnung.
OpenSubtitles v2018