Übersetzung für "Boundary objects" in Deutsch
The
boundary
of
the
objects
can
be
deduced
from
the
edges.
Aus
den
Kanten
kann
die
Begrenzung
der
Objekte
abgeleitet
werden.
EuroPat v2
There
is
no
differentiation
with
regard
to
possible
boundary
objects
bordering
the
parking
space.
Eine
Differenzierung
hinsichtlich
möglicher
Begrenzungsobjekte
der
Parklücke
erfolgt
nicht.
EuroPat v2
The
boundary
objects
can
be
curves,
surfaces,
or
solids.
Diese
Begrenzungsobjekte
können
Kurven,
Oberflächen
oder
Körper
sein.
ParaCrawl v7.1
Trap
Objects
to
Images
-
Trapping
is
applied
to
boundary
areas
between
objects
and
images.
Objekte
gegen
Bilder
überfüllen
–
Die
Überfüllung
wird
auf
Bereiche
zwischen
Objekten
und
Bildern
angewendet.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
the
boundary
of
the
objects
is
determined
from
a
two-dimensional
image
generated
by
the
camera,
a
spatial
position
is
determined
from
detected
distance
information
of
the
3D
sensor
and
of
the
two-dimensional
image
and
the
gripping
points
for
the
objects
are
determined
from
the
boundaries
and
from
the
spatial
position
of
the
objects.
Dabei
werden
aus
einem
von
der
Kamera
erzeugten
zweidimensionalen
Bild
die
Begrenzung
der
Objekte
ermittelt,
aus
erfasster
Abstandsinformation
des
3D-Sensors
und
dem
zweidimensionalen
Bild
wird
eine
räumliche
Position
ermittelt
und
die
Greifpunkte
für
die
Objekte
werden
aus
den
Begrenzungen
und
der
räumlichen
Position
der
Objekte
bestimmt.
EuroPat v2
The
objects
are
then
uniformly
illuminated,
whereby
the
spatial
boundary
of
the
objects
in
the
two-dimensional
image
of
the
camera
can
be
determined
in
a
particularly
simple
manner
since
unwanted
shadows
which
lead
to
misinterpretations
are
reduced.
Die
Objekte
sind
dann
gleichmäßig
beleuchtet,
wodurch
die
räumliche
Begrenzung
der
Objekte
in
dem
zweidimensionalen
Bild
der
Kamera
auf
besonders
einfache
Art
und
Weise
ermittelt
werden
kann,
da
zu
Fehlinterpretationen
führende,
unerwünschte
Schatten
verringert
werden.
EuroPat v2
The
shadows
cast
of
object
edges
are
directly
amplified
due
to
the
strip
lighting,
whereby
the
contour
and
thus
the
boundary
of
the
objects
can
be
detected
particularly
well
by
the
camera.
Aufgrund
der
streifenden
Beleuchtung
wird
der
Schattenwurf
von
Objektkanten
gezielt
verstärkt,
wodurch
die
Kontur
und
damit
die
Begrenzung
der
Objekte
besonders
gut
von
der
Kamera
erfasst
werden
kann.
EuroPat v2
The
device
1
can
be
used
such
that
the
sound
generated
thereby
breaks
up
boundary
layers
around
objects,
in
particular
electronic
components,
to
be
cooled
and
in
this
way
brings
about
the
cooling
through
improved
convection.
Die
Vorrichtung
1
kann
so
eingesetzt
werden,
dass
der
von
dieser
erzeugte
Schall
Grenzschichten
um
zu
kühlende
Objekte,
insbesondere
elektronische
Bauteile,
aufbricht
und
so
die
Kühlung
durch
verbesserte
Konvektion
bewerkstelligt
wird.
EuroPat v2
The
possible
combinations,
which
may
be
parameterizable,
of
assignments
of
boundary
objects
to
possible
interpretations
(suitable/not
suitable
for
a
parking
maneuver)
are
assessed
by
the
quantity
K
of
relationships.
Durch
die
Menge
K
der
Relationen
werden
die
möglichen,
vorzugsweise
parametrierbaren,
Kombinationen
von
Zuordnungen
der
Begrenzungsobjekte
zu
den
möglichen
Interpretationen
(geeignet/nicht
geeignet
für
einen
Einparkvorgang)
bewertet.
EuroPat v2
Parking
information
regarding
the
feasibility
of
a
parking
maneuver
into
parking
space
3
is
generated
next
by
analyzer
unit
13
as
a
function
of
the
assigned
boundary
object
types
and
the
particular
position
of
boundary
objects
4,
6,
7
in
the
area
of
parking
space
3
.
Anschließend
wird
mittels
der
Auswerteeinheit
13
in
Abhängigkeit
von
den
zugeordneten
Begrenzungsobjekttypen
und
der
jeweiligen
Lage
der
Begrenzungsobjekte
4,
6,
7
im
Bereich
der
Parklücke
3
eine
Einparkinformation
bezüglich
der
Ausführbarkeit
eines
Einparkvorgangs
in
die
Parklücke
3
generiert.
EuroPat v2
A
sensor
11
of
a
sensor
array
(not
shown
further
here)
mounted
in
the
front
right
corner
area
of
vehicle
1
uses
a
sensor
beam
23
to
detect
parking
space
3
and
boundary
objects
4,
6,
7
located
in
the
area
of
parking
space
3,
namely
a
curb
5
running
through
the
center
of
parking
space
3
as
a
first
boundary
object
4,
a
passenger
vehicle
already
parked
in
front
of
parking
space
3
as
a
second
boundary
object
6,
and
a
passenger
vehicle
already
parked
behind
parking
space
3
as
a
third
boundary
object
7
.
Ein
in
dem
vorderen
rechten
Eckbereich
des
Fahrzeugs
1
angeordneter
Sensor
11
einer
hier
nicht
weiter
dargestellten
Sensoranordnung
erfasst
mit
einer
Sensorkeule
23
die
Parklücke
3
und
im
Bereich
der
Parklücke
3
angeordnete
Begrenzungsobjekte
4,
6,
7,
und
zwar
als
erstes
Begrenzungsobjekt
4
einen
die
Parklücke
3
mittig
durchquerenden
Bordstein
5
sowie
als
zweites
Begrenzungsobjekt
6
einen
vor
der
Parklücke
3
bereits
abgestellten
Personenkraftwagen
und
als
drittes
Begrenzungsobjekt
7
einen
hinter
der
Parklücke
3
bereits
abgestellten
Personenkraftwagen.
EuroPat v2
With
the
method
according
to
the
present
invention,
parking
information
is
advantageously
generated
by
differentiating
the
boundary
object
with
regard
to
various
types
of
boundary
objects
and
at
the
same
time
taking
into
account
the
geometric
position,
i.e.,
the
geometric
coordinates
of
the
boundary
object
in
the
area
of
the
parking
space,
this
information
including
a
qualitative
statement
about
the
parking
space.
Mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
wird
durch
eine
Unterscheidung
des
Begrenzungsobjektes
hinsichtlich
verschiedener
Begrenzungsobjekttypen
und
gleichzeitige
Berücksichtigung
der
geometrischen
Lage,
das
heißt
der
geometrischen
Koordinaten
des
Begrenzungsobjektes
im
Bereich
der
Parklücke
vorteilhaft
eine
Einparkinformation
erzeugt,
die
eine
qualitative
Aussage
über
die
Parklücke
enthält.
EuroPat v2
The
area
of
the
parking
space
in
which
boundary
objects
are
taken
into
account
according
to
the
exemplary
embodiments
and/or
exemplary
methods
of
the
present
invention
includes
not
only
the
parking
space
in
the
narrower
sense,
i.e.,
the
actual
footprint
claimed
directly
by
the
vehicle
after
parking,
but
also
its
indirect
environment,
including
the
parking
space
boundaries.
Der
Bereich
der
Parklücke,
in
dem
Begrenzungsobjekte
erfindungsgemäß
berücksichtigt
werden,
umfasst
nicht
nur
die
Parklücke
im
engeren
Sinne,
das
heißt
die
von
dem
Fahrzeug
nach
dem
Einparken
unmittelbar
beanspruchte
Stellfläche,
sondern
auch
deren
unmittelbare
Umgebung
einschließlich
der
Parklückenbegrenzungen.
EuroPat v2
It
is
thus
possible
to
distinguish
between
an
operator,
for
the
protection
of
whom
it
is
necessary
to
establish
the
safety
boundary,
and
other
objects,
which
are
not
at
risk
and
for
which
it
is
not
necessary
to
establish
any
safety
boundary.
Dadurch
kann
zwischen
einer
Bedienperson,
zu
deren
Schutz
die
Sicherheitsgrenze
festzulegen
ist
und
anderen
nicht
gefährdeten
Objekten,
für
die
keine
Sicherheitsgrenze
festzulegen
ist,
unterschieden
werden.
EuroPat v2
Boundary
object
types
for
classification
of
detected
boundary
objects
4,
6,
7
are
stored
in
memory
unit
14
.
In
der
Speichereinheit
14
sind
Begrenzungsobjekttypen
zur
Klassifizierung
der
erfassten
Begrenzungsobjekte
4,
6,
7
hinterlegt.
EuroPat v2
Device
2
for
supporting
the
parking
maneuver
of
vehicle
1
into
parking
space
3
operates
in
such
a
way
that
while
vehicle
1
is
driving
by
parking
space
3,
parking
space
3
and
boundary
objects
4,
6,
7
located
in
the
area
of
parking
space
3
are
detected
by
sensor
array
8,
which
is
connected
to
analyzer
unit
13
and
memory
unit
14
.
Die
Vorrichtung
2
zur
Unterstützung
des
Einparkvorgangs
des
Fahrzeugs
1
in
die
Parklücke
3
arbeitet
dabei
in
der
Weise,
dass
während
des
Vorbeifahrens
des
Fahrzeugs
1
an
der
Parklücke
3
die
Parklücke
3
und
die
im
Bereich
der
Parklücke
3
angeordneten
Begrenzungsobjekte
4,
6,
7
mittels
der
mit
der
Auswerteeinheit
13
und
der
Speichereinheit
14
verbundenen
Sensoranordnung
8
erfasst
werden.
EuroPat v2
Together
with
Manevich
we
walked
along
all
boundary,
then
planned
objects
for
explosion
in
case
the
opponent
will
seize
the
city.
Zusammen
mit
Manewitschem
sind
wir
der
Länge
nach
der
ganzen
Grenze
spazieren
gegangen,
später
haben
die
Objekte
für
die
Explosion,
falls
der
Gegner
geplant
wird
die
Stadt
ergreifen.
ParaCrawl v7.1
The
work
of
art
as
object,
up
to
then
no
one
had
perceived
it
in
this
light,
and
thus
at
one
blow
the
door
to
the
intractable
question
was
also
thrust
open,
where
in
fact
the
sensorily
perceivable
boundary
between
objects
of
art
and
non-art
is
to
be
drawn.
Das
Kunstwerk
als
Objekt,
so
hatte
es
bis
dahin
niemand
wahrgenommen,
und
damit
war
mit
einem
Mal
auch
die
Tür
zur
unlösbaren
Frage
aufgestoßen,
wo
überhaupt
die
sinnlich
wahrnehmbare
Grenze
zwischen
Gegenständen
der
Kunst
und
der
Nicht-Kunst
zu
ziehen
ist.
ParaCrawl v7.1