Übersetzung für "Bonds and loans" in Deutsch
Currently,
we
are
facilitating
Schuldscheindarlehen,
registered
bonds
and
loans.
Derzeit
unterstützen
wir
Schuldscheindarlehen,
Namensschuldverschreibungen
und
Darlehen.
CCAligned v1
The
proceeds
were
then
invested
in
Greek
government
bonds
and
loans
to
Greek
companies.
Die
Gelder
wurden
dann
in
griechische
Staatsanleihen
und
in
Kredite
an
griechische
Unternehmen
investiert.
News-Commentary v14
That
is
being
projected
at
$1.6
trillion
of
bonds
and
loans
that
will
default.
Dies
wird
auf
1,6
Billionen
Dollar
an
Anleihen
und
Darlehen
geschätzt,
die
ausfallen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
biggest
central
banks
plan
to
pump
billions
more
into
government
bonds,
mortgages
and
business
loans.
Die
größten
Zentralbanken
planen,
weitere
Milliarden
in
Staatsanleihen,
Hypotheken
und
Unternehmenskredite
zu
pumpen.
ParaCrawl v7.1
Think
of
direct
purchases
of
stocks,
high-risk
corporate
bonds,
and
banks’
bad
loans.
Man
denke
hier
etwa
an
den
direkten
Ankauf
von
Aktien,
hochriskanten
Unternehmensanleihen
und
faulen
Krediten
der
Banken.
News-Commentary v14
The
EDP
general
government
debt
is
the
sum
of
the
outstanding
gross
liabilities
at
nominal
value
(
face
value
)
as
classified
in
the
ESA
95
categories
«
currency
and
deposits
»
,
«
securities
other
than
shares
excluding
financial
derivatives
»
(
e.g.
government
bills
,
notes
and
bonds
)
and
«
loans
»
.
Der
„öffentliche
Schuldenstand
»
im
Rahmen
des
Verfahrens
bei
einem
übermäßigen
Defizit
ist
die
Summe
der
ausstehenden
Bruttoverbindlichkeiten
des
Staates
zu
ihrem
Nennwert
,
soweit
sie
gemäß
dem
ESVG
95
den
Kategorien
„Bargeld
und
Einlagen
»
,
„Wertpapiere
(
ohne
Anteilsrechte
)
»
(
z.
B.
Schatzanweisungen
und
Schuldverschreibungen
des
Staates
)
sowie
„Kredite
»
zugeordnet
werden
.
ECB v1
This
is
the
absolute
value
of
the
liabilities
sensitive
to
the
spread
risk
on
bonds
and
loans
that
are
qualifying
infrastructure
investments,
after
the
shock
but
before
the
loss
absorbing
capacity
of
technical
provisions.
Dies
ist
der
absolute
Wert
der
Verbindlichkeiten,
die
gegenüber
dem
Spread-Risiko
von
Anleihen
und
Darlehen,
bei
denen
es
sich
um
qualifizierte
Infrastrukturinvestitionen
handelt,
anfällig
sind,
nach
Eintritt
des
Schocks
und
nach
der
Anpassung
für
die
Verlustausgleichsfähigkeit
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen.
DGT v2019
This
is
the
gross
capital
charge
for
spread
risk
on
bonds
and
loans
that
are
qualifying
infrastructure
investments,
i.e.
before
the
loss
absorbing
capacity
of
technical
provisions.
Dies
ist
die
Nettokapitalanforderung
für
das
Spread-Risiko
von
Anleihen
und
Darlehen,
bei
denen
es
sich
um
qualifizierte
Infrastrukturinvestitionen
handelt,
nach
der
Anpassung
für
die
Verlustausgleichsfähigkeit
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen.
DGT v2019