Übersetzung für "Body shell" in Deutsch
For
rear
impact
tests
the
vehicle
body
shell
shall
be
rotated
180o
on
the
test
trolley.
Für
die
Heckaufprallprüfungen
ist
die
Fahrgastzelle
auf
dem
Prüfschlitten
um
180o
zu
drehen.
DGT v2019
The
vehicle
body
shell
shall
be
rotated
180°
on
the
test
trolley.
Die
Fahrgastzelle
ist
auf
dem
Prüfschlitten
um
180°
zu
drehen.
DGT v2019
As
a
result,
no
marks
will
occur
on
the
body
shell.
Dadurch
treten
keine
Abzeichnungen
an
der
Außenhaut
auf.
EuroPat v2
It
comes
as
a
pre-mounted
chassis
without
body
shell,
electronics
and
tyres.
Es
kommt
als
vorgefertigtes
Modell
ohne
Karosserie,
Elektronik
und
Reifen.
ParaCrawl v7.1
Finally
you
just
have
to
cut
out
the
body
shell
along
the
marked
line,...
Abschliessend
muss
nur
noch
die
Karosserie
entlang
der
markierten
Linie
ausgeschnitten,...
ParaCrawl v7.1
In
addition
the
shell
body
21
is
passed
through
by
the
support
elements
34,
35
.
Zudem
ist
der
Schalenkörper
21
von
den
Stützelementen
34,
35
durchsetzt.
EuroPat v2
According
to
an
advantageous
embodiment
the
shell
body
21
in
side
view—
FIG.
Entsprechend
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
weist
der
Schalenkörper
21
in
Seitenansicht
-
Fig.
EuroPat v2
The
socket
is
preferably
mounted
at
the
vehicle
body
shell
in
an
easily
accessible
manner.
Bevorzugt
ist
die
Buchse
leicht
zugänglich
an
der
Außenhaut
des
Fahrzeugs
angebracht.
EuroPat v2
At
least
one
link
attachment
has
a
bearing
receptacle
which
is
fixed
in
the
side
wall
of
the
shell
body.
Zumindest
ein
Lenkeranschluss
weist
eine
in
der
Seitenwand
des
Schalenkörpers
festgelegte
Lageraufnahme
auf.
EuroPat v2
This
is
achieved
by
way
of
the
position
of
the
link
attachment
in
the
side
wall
of
the
shell
body.
Dies
erfolgt
über
die
Position
des
Lenkeranschlusses
in
der
Seitenwand
des
Schalenkörpers.
EuroPat v2
The
side
wall
is
preferably
welded
to
the
shell
body.
Bevorzugt
ist
die
Seitenwand
mit
dem
Schalenkörper
verschweißt.
EuroPat v2
The
cover
plate
is
materially
coupled
to
the
side
wall
of
the
shell
body
at
the
face
side.
Das
Deckelblech
ist
stirnseitig
der
Seitenwand
des
Schalenkörpers
mit
dieser
stoffschlüssig
gefügt.
EuroPat v2
The
wheel
carrier
1
has
an
outer
shell
body
28
composed
of
deep-drawn
sheet
steel.
Der
Radträger
1
weist
einen
äußeren
Schalenkörper
28
aus
einem
tiefgezogenen
Stahlblech
auf.
EuroPat v2