Übersetzung für "Blinding speed" in Deutsch
Converting
from
vehicle
to
robot
at
blinding
speed,
he
uses
every
trick
in
the
book
to
get
close
to
his
opponent,
and
put
his
powerful
swords
to
work.
Konvertieren
von
Fahrzeug
zu
Roboters
an
atemberaubender
Geschwindigkeit,
nutzt
er
jeden
Trick
im
Buch
zu
schließen,
um
seinen
Gegner
zu
bekommen,
und
legte
seine
mächtigen
Schwerter
zu
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
Without
hesitation,
he
charged
the
patriarch
with
blinding
speed,
landing
an
incredible
blow
on
his
cheek.
Ohne
zu
zögern
attackierte
er
den
Patriarchen
mit
unglaublicher
Geschwindigkeit
und
traf
ihn
mit
einem
kräftigen
Schlag
im
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
These
20
stars
are
orbiting
ever
closer
to
the
black
hole
at
a
blinding
speed
of
up
to
three
million
miles
per
hour
--
about
10
times
the
speed
at
which
stars
typically
move.
Diese
20
Sterne
kreisen
immer
näher
an
das
schwarze
Loch
heran
bei
einer
enormen
Geschwindigkeit
von
bis
zu
4,8
Millionen
Kilometer
pro
Stunde
-
etwa
die
10-fache
Geschwindigkeit
mit
der
sich
Sterne
typischerweise
bewegen.
ParaCrawl v7.1
I
felt
the
momentum
of
being
'pulled'
towards
the
center
of
the
light
and
quickly
accelerated
to
an
almost
blinding
speed.
Ich
fühlte
die
Dynamik
des
Gezogenwerdens
mitten
in
das
Licht
und
einer
plötzlichen
Beschleunigung
in
einer
fast
atemberaubende
Geschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
mistakes,
I
think
we
could
have
delayed
the
introduction
until
the
overheating
problem
was
solved,
but
that
might
have
pushed
back
the
launch
but
we
were
moving
at
a
blinding
rate
of
speed,
even
compared
to
today's
product
development
cycles.
In
Bezug
auf
die
Fehler,
denke
ich,
hätten
wir
die
Einführung
verzögern
können,
bis
das
Problem
mit
der
Überhitzung
gelöst
war,
aber
das
hätte
wieder
die
Einführung
verschoben,
aber
wir
bewegten
uns
mit
einer
blendenden
Geschwindigkeit,
auch
im
Vergleich
zu
heutigen
Produktentwicklungszyklen.
ParaCrawl v7.1
The
blind
speed
is
dependent
on
the
transmitted
frequency
and
on
the
pulse
repetition
frequency
of
the
radar
unit.
Die
Blindgeschwindigkeit
ist
abhängig
von
der
Sendefrequenz
des
Radargerätes
und
von
dessen
Impulsfolgefrequenz.
ParaCrawl v7.1
Simple
measures
against
the
appearance
of
blind
speeds
are:
Einfache
Maßnahmen
gegen
das
Auftreten
von
Blindgeschwindigkeiten
sind:
CCAligned v1
This
measure
reduces
the
effect
of
blind
speeds
in
the
moving
target
indication.
Mit
dieser
Maßnahme
wird
der
Effekt
von
Blindgeschwindigkeiten
im
System
für
die
Festzielunterdrückung
verringert.
ParaCrawl v7.1
But
also
the
Doppler
frequency
of
the
target
signal
is
shifted
by
the
same
amount,
and
therefore,
as
required,
must
be
taken
into
account
at
the
pulse
repetition
frequency-control,
in
order
to
prevent
blind
speeds
or
velocities.
Aber
auch
die
Dopplerfrequenz
des
Zielsignais
wird
um
denselben
Betrag
verschoben
und
muss
deshalb
nach
Bedarf
bei
der
Pulswiederholungsfrequenz-Steuerung
berücksichtigt
werden,
um
Blindgeschwindigkeiten
zu
vermeiden.
EuroPat v2
The
detection
range
is
then
dependent
on
the
signal
shape
and
on
the
radial
velocity
(Doppler
filter,
blind
speeds
.
.
.)
in
a
relatively
complicated
manner.
Dann
ist
die
Entdeckungsreichweite
in
relativ
komplizierter
Weise
von
der
Signalform
und
der
Radialgeschwindigkeit
abhängig
(Dopplerfilter,
Blindgeschwindigkeiten,...).
EuroPat v2
And
for
power
the
Germans
were
years
ahead
in
jet
propulsion
at
both
subsonic
and
supersonic
speeds
-
even
creating
a
"jet
helicopter"
wherein
tiny
jets
spun
the
helicopter
blade
tips
at
blinding
speeds.
Und
zu
alledem
waren
die
Deutschen
Jahre
voraus
in
Strahlantrieb
sowohl
bei
Unter-
als
auch
Überschallgeschwindigkeit
-
sie
bauten
sogar
einen
"Düsenhubschrauber",
dessen
winzige
Düsen
die
Enden
der
Rotorblätter
mit
unglaublicher
Geschwindigkeit
antrieben.
ParaCrawl v7.1
Compared
to
the
formula
mentioned
at
the
outset,
the
nonambiguous
velocity
range
is
extremely
high
and
is
identified
by
the
formula
##EQU1##
wherein
Veb(a/b)
identifies
the
velocity
nonambiguity
range
associated
with
the
staggering
ratio
Na
/Nb,
and
VBi
(i=a,
b)
the
associated
blind
speeds.
Dieser
ist,
verglichen
mit
der
eingangs
erwähnten
Formel,
enorm
hoch
und
gekennzeichnet
durch
die
Formel
EPMATHMARKEREP
wobei
V
eb(a/b)
den
zu
dem
Staffelverhältnis
N
a
/N
b
gehörigen
Geschwindigkeits-Eindeutigkeitsbereich
bedeutet
und
EPMATHMARKEREP
die
zugehörigen
Blindgeschwindigkeiten
bezeichnen.
EuroPat v2
For
each
burst
i
with
i=1,
2,
3,
the
associated
pulse
repetition
frequency
PRFi
(i=1,
2,
3)
is
selected
such
that
it
corresponds
to
a
predetermined
integral
multiple
Ni
(i=1,
2,
3)
of
the
velocity
increment
VInkr,
also
identified
as
a
staggering
or
grading
number,
according
to
the
formulas
VBi
=Ni
·VInkr
and
PRFi
?VBi,
wherein
?designates
the
proportional
sign
and
VBi
the
blind
speeds
associated
with
the
PRFi
's,
which
blind
speeds
are
determined,
for
example,
by
calculation
and/or
empirically.
Bei
jedem
Burst
i
mit
i
=
1,
2,
3
wird
die
zugehörige
Pulswiederholfrequenz
PRF
i
(i
=
1,
2,
3)
so
gewählt,
daß
sie
einem
vorgebbaren
ganzzahligen
Vielfachen
N
i
(i
=
1,
2,
3),
das
auch
Staffelzahl
genannt
wird,
des
Geschwindigkeitsinkrements
V
Inkr
entspricht,
entsprechend
den
Formeln
EPMATHMARKEREP
wobei
-
das
Proportionalzeichen
bezeichnet
und
VB
i
die
zu
den
PRF
i
gehörenden
Blindgeschwindigkeiten
bedeuten,
welche
beispielsweise
rechnerisch
und/oder
empirisch
ermittelt
werden.
EuroPat v2
Set
minimal
PWM
value
to
regulate
blind
speed
or
to
use
soft
start
and
soft
end.
Stellen
Sie
den
minimalen
PWM-Wert
ein,
um
die
Blindgeschwindigkeit
zu
regulieren
oder
Softstart
und
Softende
zu
verwenden.
CCAligned v1