Übersetzung für "Binding upon the parties" in Deutsch

They shall be binding upon the Parties, which shall take appropriate measures to implement them.
Die Beschlüsse sind für die Vertragsparteien bindend, die geeignete Umsetzungsmaßnahmen treffen.
DGT v2019

If no objections are raised, the recommendations become binding upon the contracting parties.
Diese Empfehlungen werden für die Vertragsparteien verbindlich, sofern kein Einspruch erhoben wird.
Europarl v8

It shall be final and binding upon the parties to the dispute.
Der Spruch ist endgültig und für die Streitparteien bindend.
JRC-Acquis v3.0

Such recommendations shall not be binding upon the Parties.
Diese Empfehlungen sind für die Vertragsparteien nicht bindend.
DGT v2019

Any provisional decision or final decision of the arbitration panel shall be binding upon the Parties.
Vorläufige Entscheidungen und endgültige Entscheidungen des Schiedsgremiums sind für die Parteien verbindlich.
DGT v2019

Any provisional decision or final decision of the arbitration court shall be binding upon the Parties.
Vorabentscheidungen und endgültige Entscheidungen des Schiedsgerichts sind für die Vertragsparteien verbindlich.
TildeMODEL v2018

It shall be final and binding upon the Parties to the dispute.
Er ist endgültig und für die Streitparteien bindend.
EUbookshop v2

The awards of the arbitration shall be final and binding upon the applicable parties.
Der Schiedsspruch ist für die betreffenden Parteien final und verbindlich.
ParaCrawl v7.1

The decisions are not binding upon the parties.
Die Entscheidungen sind für die Parteien nicht bindend.
ParaCrawl v7.1

The decisions of the Joint Committee shall be adopted by consensus and shall be binding upon the Contracting Parties.
Die Beschlüsse des Gemeinsamen Ausschusses werden einvernehmlich gefasst und sind für die Vertragsparteien bindend.
DGT v2019

The decisions of the Joint Committee shall be jointly adopted and shall be binding upon the Parties.
Die Entscheidungen des Gemeinsamen Ausschusses werden gemeinsam getroffen und sind für die Vertragsparteien bindend.
TildeMODEL v2018

The decisions of the Joint Committee shall be adopted by consensus and shall be binding upon the Parties.
Die Beschlüsse des Gemeinsamen Ausschusses werden einstimmig gefasst und sind für die Parteien bindend.
DGT v2019

In France and Great Britain, mediation is never binding upon the parties, nor is the work of the Labour Court in Ireland or of the conciliateurs sociaux in Belgium.
Strenge Abstufungen empfehlen sich auch nicht für die Analyse dieser Einrichtungen aus der Sicht ihrer Zusammensetzung.
EUbookshop v2

Such an obligation is binding upon the parties as of the moment of the registration of the case.
Eine solche Verpflichtung für die Parteien ab dem Zeitpunkt der Eintragung der Fall ist verbindlich.
ParaCrawl v7.1

The determination made by the expert shall [not] be binding upon the parties.
Das von dem Gutachter erstellte Gutachten soll [keine] bindende Wirkung für die Parteien entfalten.
ParaCrawl v7.1

In order to guarantee the homogeneity of the Agreement and the legal security for individuals and economic operators, these EC acts shall be binding upon the New Contracting Parties as of the entry into force of the EEA Enlargement Agreement.
Zur Gewährleistung der Homogenität des Abkommens und der Rechtssicherheit für Bürger und Wirtschaft sind diese EG-Rechtsakte ab dem Inkrafttreten des EWR-Erweiterungsübereinkommens für die neuen Vertragsparteien verbindlich.
DGT v2019

As provided for in Article 436(1) of the Agreement, and for the purpose of attaining the objectives thereof, the Association Council shall have the power to take decisions that are binding upon the Parties.
Nach Artikel 436 Absatz 1 des Abkommens ist der Assoziationsrat befugt, zur Verwirklichung der Ziele des Abkommens Beschlüsse zu fassen, die für die Vertragsparteien verbindlich sind.
DGT v2019

The decisions shall be binding upon the Parties, who shall take appropriate measures to implement them.
Diese praktischen Modalitäten, Maßnahmen, Beschlüsse und Empfehlungen werden von den Vertragsparteien einvernehmlich verabschiedet, nachdem die betreffenden internen Annahmeverfahren abgeschlossen sind.
DGT v2019