Übersetzung für "Binder cover" in Deutsch

Binder covers, we have now in our assortment.
Binder umfasst, haben wir jetzt in unserem Sortiment.
CCAligned v1

A BINDER environmental chamber covers complex alternating climate and temperature profiles.
Der BINDER Umweltsimulationsschrank deckt anspruchsvolle Wechselklima- oder Temperaturprofile ab.
ParaCrawl v7.1

Tests have shown external renders and internal plasters based on organic binders covered by the harmonised standard EN 15824 and rendering and plastering mortars covered by the harmonised standard EN 998-1 to have a stable and predictable performance concerning reaction to fire provided that they meet certain conditions regarding the maximum organic content of the product, the maximum mass per unit area applied on the substrate and the fire performance of the substrate.
Prüfungen haben gezeigt, dass Außen- und Innenputze mit organischen Bindemitteln, für die die harmonisierte Norm EN 15824 gilt, und Putzmörtel, für die die harmonisierte Norm EN 998-1 gilt, beim Brandverhalten eine stabile und berechenbare Leistung aufweisen, wenn sie bestimmte Bedingungen erfüllen in Bezug auf den Höchstgehalt an organischen Stoffen, das auf ein Trägermaterial aufgebrachte flächenbezogene Höchstgewicht und das Brandverhalten des Trägermaterials.
DGT v2019

External renders and internal plasters based on organic binders covered by the harmonised standard EN 15824 and rendering and plastering mortars covered by the harmonised standard EN 998-1 which fulfil the conditions set out in the Annex shall be deemed to satisfy the classes of performance indicated in the Annex without testing.
Außen- und Innenputze mit organischen Bindemitteln, für die die harmonisierte Norm EN 15824 gilt, und Putzmörtel, für die die harmonisierte Norm EN 998-1 gilt, die die Bedingungen im Anhang erfüllen, gelten ohne weitere Prüfung als mit den im Anhang aufgeführten Leistungsklassen übereinstimmend.
DGT v2019

External renders and internal plasters based on organic binders covered by the harmonised standard EN 15824 and rendering and plastering mortars covered by the harmonised standard EN 998-1 should therefore be deemed to satisfy a certain class of performance for reaction to fire established in Delegated Regulation (EU) 2016/364 on those conditions without further testing being required,
Bei Erfüllung dieser Bedingungen sollten Außen- und Innenputze mit organischen Bindemitteln, für die die harmonisierte Norm EN 15824 gilt, und Putzmörtel, für die die harmonisierte Norm EN 998-1 gilt, daher ohne weitere Prüfung als mit einer bestimmten durch die Delegierte Verordnung (EU) 2016/364 eingeführten Brandverhaltensklasse übereinstimmend gelten —
DGT v2019

On the other hand, all the three layers may have binder, the covering layers 4 and 5 then being able, however, to be compounded so as to be in line with the fields of use in view.
Andererseits können jedoch auch sämtliche drei Schichten mit Bindemittel ausgestattet sein, wobei jedoch die Deckschichten 4 und 5 in ihrer Zusammensetzung den späteren Einsatzgebieten angepaßt werden können.
EuroPat v2

Instead of the reaction product of polyvinyl butyral and propenylsulfonyl isocyanate, a copolymer of styrene and maleic anhydride (ScripsetRTM 540, Monsanto) was used as the binder in the covering layer.
Anstelle des Umsetzungsproduktes aus Polyvinylbutyral und Propenylsulfonylisocyanat wurde als Bindemittel in der Deckschicht ein Copolymerisat aus Styrol und Maleinsäureanhydrid (Scripset R 540 Monsanto) eingesetzt.
EuroPat v2

However, it is possible to employ them in other fields known for this class of product, i.e., for example as reinforcing resins for rubber and elastomers, as tackifiers for rubber, as hot-melt adhesives, as binders for friction linings, as impregnating agents for organic and/or inorganic fibers and as binders in coverings, coatings and paints.
Es ist jedoch möglich, diese auf anderen, für diese Produktklasse bekannten Gebieten einzusetzen, also z.B. als Verstärkerharze für Gummi und Elastomere, als Klebrigmacher für Kautschuk, als Schmelzkleber, als Bindemittel für Reibbeläge, als Imprägniermittel für organische und/oder anorganische Fasern sowie als Bindemittel in Überzügen, Beschichtungen und Lacken.
EuroPat v2

Refractive indexes of typical binders for the cover layer lie in the range of 1.49 to 1.65 (pure PMMA, for example, as an example of a UV-cured binder has a refractive index of 1.491, the refractive indexes of epoxides lie in the range of 1.55 to 1.63).
Brechungsindizes typischer Bindemittel für die Deckschicht bewegen sich im Bereich von 1,49 bis 1,65 (z.B. hat reines PMMA als Beispiel für UV-gehärtetes Bindemittel einen Brechungsindex von 1,491, die Brechungsindizes von Epoxiden bewegen sich im Bereich von 1,55 bis 1,63).
EuroPat v2

The polyisocyanate polyaddition products according to the invention are used as a coating, binder, floor covering, adhesion promoter, adhesive, filling compound, wall covering.
Die genannten Polyisocyanat-Polyadditions-Produkte werden als Beschichtung, Bindemittel, Bodenbelag, Haftvermittler, Klebstoff, Spachtelmasse, Wandverkleidung verwendet.
EuroPat v2

This product is a so-called finish film since binders of the covering layer and of the base layer are fully cured and crosslinked.
Es handelt sich bei diesem Produkt um eine sogenannte Finish-Folie, da Bindemittel der Deckschicht und der Basisschicht vollständig ausgehärtet und vernetzt sind.
EuroPat v2

At the same time, the reflective component in spite of its being embedded in the binder, is not covered or sealed off so that the application of potential compensation is readily possible.
Gleichzeitig wird die reflektierende Komponente trotz des Einbettens in das Bindemittel nicht abgedeckt bzw. versiegelt, so dass ohne weiteres ein Potentialausgleich angelegt werden kann.
EuroPat v2