Übersetzung für "Bill to customer" in Deutsch

Financial information that is collected is used to bill the customer for products and services.
Finanzielle Informationen, die gesammelt werden, werden dafür verwendet, dem Kunden Produkte und Dienstleistungen in Rechnung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

If there is no warranty case and the customer is affected by liabilities of the unjustified enforcement of warranty claims, then skyDSL is entitled to bill the customer for the costs incurred by the verification of the returned goods.
Liegt kein Gewährleistungsfall vor und trifft den Kunden an der unberechtigten Geltendmachung von Gewährleistungsansprüchen ein Verschulden, ist skyDSL berechtigt, dem Kunden die Kosten in Rechnung zu stellen, die im Zusammenhang mit der Überprüfung der zurückgesandten Waren entstanden sind.
ParaCrawl v7.1

When you create a sales quote, the contents of this field is copied to the Bill-to Customer Template Code in the Sales Quote window.
Wenn Sie eine Verkaufsquote erstellen, wird der Inhalt dieses Feldes an die Bill-to Customer Template-Code im Kursfenster Verkaufs kopiert.
ParaCrawl v7.1

Yes, wallee offers you two different ways to bill a customer for recurring payments:
Ja, wallee bietet Ihnen zwei verschiedene Möglichkeiten, einem Kunden wiederkehrende Zahlungen in Rechnung zu stellen:
ParaCrawl v7.1

However, the ISP is entitled to bill the customer for recovery services based on the agreed hourly rate for miscellaneous services, provided that the failure or fault lies within the customer's domain or if the issue is not covered by warranty.
Der ISP ist jedoch berechtigt, für die Wiederherstellungsleistungen ein Entgelt gemäß dem vereinbarten Stundensatz für sonstige Leistungen zu verlangen, sofern der Ausfall der Sphäre des Kunden zuzurechnen ist bzw wenn es sich nicht um einen Gewährleistungsfall handelt.
ParaCrawl v7.1

3.In case of a default of payment on the part of the Customer AllVital Products B.V. shall be entitled, subject to the statutory provisions, to bill the Customer for the previously indicated reasonable costs.
Bei Nichtzahlung des Verbrauchers ist AllVital Products B.V. unter Vorbehalt der gesetzlichen Bestimmungen berechtigt, die dem Verbraucher vorab genannten angemessenen Kosten in Rechnung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

If the shipment is delayed upon the Customer’s request, then we shall be entitled, after the setting of an appropriate notice period, to otherwise dispose of the delivery goods, to supply the Customer within a correspondingly extended timeframe and to bill the Customer for any storage costs incurred.
Verzögert sich der Versand auf Wunsch des Kunden, sind wir berechtigt, nach einer angemessenen Frist anderweitig über den Liefergegenstand zu verfügen, den Kunden mit entsprechend verlängerter Frist zu beliefern und entstandene Lagerkosten zu berechnen.
ParaCrawl v7.1

They would take the bill to the customer, retrieve the credit card and bill, swipe the card through a hand held reader on their way to the register, ring it up and take it back to the table .
Sie würden die Rechnung an den Kunden nehmen, rufen Sie die Kreditkarte und Rechnung, Streichen Sie die Karte durch eine Hand gehalten Leser auf ihrem Weg in das Register, klingelt es und bringen Sie es wieder an den Tisch.
ParaCrawl v7.1

When SAP wants to bill a customer in the Philippine capital for the use of its software, it hires a courier to deliver the invoice to the customer by moped on a specific day and at a specific time.
Wenn die SAP einem Kunden in der philippinischen Hauptstadt eine Rechnung für den Einsatz ihrer Software zukommen lassen möchte, engagiert sie einen Kurier, der die Rechnung mit seinem Moped an einem bestimmten Tag und zu einer bestimmten Zeit beim Kunden abliefert.
ParaCrawl v7.1

Lifesize reserves the right to bill Customer in the next payment cycle for any overage charges incurred during the previous Service Term, even if Customer's account has been cancelled.
Lifesize behält sich das Recht vor, dem Kunden im nachfolgenden Zahlungszeitraum jegliche Mehrnutzungskosten in Rechnung zu stellen, die im vorangehenden Servicezeitraum angefallen sind, was auch dann gilt, wenn das betreffende Kundenkonto gekündigt wurde.
ParaCrawl v7.1

A comprehensive break-down of customer utilization combined with an option to "plug in" your own pricing, will tell you exactly how much to bill each customer.
Ein kompletter Zusammenbruch der Kunde Anwendung kombiniert mit einer Wahl zu "schließen" Ihre eigene Preiskalkulation, bittet Sie genau wieviel, jeden Kunden zu berechnen an.
ParaCrawl v7.1

However, these costs are never directly billed to the customer!
Allerdings werden diese Kosten dem Kunden nie direkt in Rechnung gestellt!
ParaCrawl v7.1

Until then, we will continue to bill customers annually in advance.
Bis dahin erfolgt die Abrechnung jährlich im Voraus.
ParaCrawl v7.1

Bookings that are not canceled on time will be regularly billed to the customer.
Nicht rechtzeitig abgesagte Sortiertermine werden dem Nutzer in Rechnung gestellt.
ParaCrawl v7.1

After termination of Agreement, all open costs will be billed to the Customer.
Nach erfolgter Kündigung werden im Rahmen einer Endabrechnung alle noch fälligen Zahlungen des Kunden ermittelt.
ParaCrawl v7.1

We offer various internet payment systems to bill your customers and we are constantly expanding our offers.
Wir bieten Ihnen verschiedene Zahlungssysteme zur Abrechnung Ihrer Kunden an und bauen dieses Angebot ständig aus.
CCAligned v1

Providers of regulated roaming calls at the retail level should therefore be required to bill their customers on a per-second basis for all calls subject to a euro-voice tariff subject only to the possibility to apply a minimum initial charging period of no more than 30 seconds for calls made.
Betreiber, die regulierte Roaminganrufe auf der Endkundenebene anbieten, sollten deshalb dazu verpflichtet werden, ihren Kunden alle Anrufe, für die ein Sprach-Eurotarif gilt, sekundengenau zu berechnen, und nur bei abgehenden Anrufen eine anfängliche Mindestabrechnungsdauer von höchstens 30 Sekunden zugrunde zu legen.
DGT v2019

Providers of regulated roaming calls at the retail level should therefore be required to bill their customers on a per second basis for all calls subject to a Eurotariff, subject only to the possibility to apply a minimum initial charging period of no more than 30 seconds for calls made.
Betreiber, die regulierte Roaminganrufe auf der Endkundenebene anbieten, sollten deshalb dazu verpflichtet werden, ihren Kunden alle Anrufe, für die ein Eurotarif gilt, sekundengenau zu berechnen, und nur bei abgehenden Anrufen eine anfängliche Mindestabrechnungsdauer von höchstens 30 Sekunden zugrunde zu legen.
DGT v2019

Appropriate information shall be made available with the bill to provide final customers with a comprehensive account of current energy costs, in accordance with Annex VI(2.2).
Mit der Abrechnung werden geeignete Angaben zur Verfügung gestellt, damit der Endkunde eine umfassende Darstellung der aktuellen Energiekosten gemäß Anhang IV Punkt 2.2 erhält.
TildeMODEL v2018

To tackle the unitisation issue, at the retail level operators will be required to bill their customers on a per second basis subject only to the possibility to apply an initial charging period of 30 seconds for calls made.
Um die Frage der Abrechnung in den Griff zu bekommen, sind die Betreiber auf der Endkundenebene verpflichtet, ihren Kunden eine Abrechnung auf Sekundenbasis zu erstellen, wobei lediglich für die ersten 30 Sekunden eines abgehenden Anrufs ein Zeittakt berechnet werden darf.
TildeMODEL v2018

Many NRAs have also imposed wholesale line rental obligations to enable new entrants to provide a single billing service to their customers.
Viele NRB haben auch Verpflichtungen für Großkunden-Mietleitungen auferlegt, damit Marktneulinge ihren Kunden alle Dienste mit eigener Rechnung anbieten können.
TildeMODEL v2018

Appropriate information shall be made available with the bill to provide final customers with a comprehensive account of current energy costs.
Mit der Abrechnung werden geeignete Angaben zur Verfügung gestellt, die dem Endkunden ein umfassendes Bild der gegenwärtigen Energiekosten vermitteln.
DGT v2019

In a second embodiment shipping data are transmitted and the service of calculating postage is also implemented in the data center, with the cumulative service costs being billed to the customer periodically, for example at the end of the day.
Es ist in einer zweiten Ausführungsvariante vorgesehen, daß Versendungsdaten übermittelt und außerdem die Dienstleistung einer Portoberechnung in der Datenzentrale durchgeführt wird, wobei die kumulierten Dienstleitungskosten periodisch, beispielsweise am Tagesende, dem Kunden in Rechnung gestellt werden.
EuroPat v2

After expiration of a declared time interval or after exceeding a prescribed limit in the form of a value that is stored in a sixth register R 6, for example in the amount of 5,000 Euros, the content of the ascending register R 2 is read out and the amount of the debit that has accumulated therein is billed to the customer.
Nach Ablauf einer vereinbarten Frist oder nach Überschreitung eines vorgegebenen Limits in Form eines Wertes, der in einem sechsten Register R6 gespeichert wird, beispielsweise in Höhe von 5000 EURO, wird der Inhalt von Ascending Register R2 ausgelesen und der dort aufgelaufene Schuldbetrag wird dem Kunden in Rechnung gestellt.
EuroPat v2

All shipments originated by us will be freight collected,or those charges will be billed to the customer.
Aller Versand, der von uns entstanden wird, ist die gesammelte Fracht, oder jene Gebühren werden zum Kunden berechnet.
CCAligned v1

These developments represent a great challenge for network operators who need to bill their customers with an accurately determined calorific value for the gas delivered.
Diese Entwicklungen stellen eine große Herausforderung für die Netzbetreiber dar, die Ihre Kunden mit einem korrekt ermittelten Brennwert des gelieferten Gases abrechnen müssen.
ParaCrawl v7.1

This is recorded directly by the machine and sent to a cloud platform where it is calculated and directly billed to the customer via an ERP system.
Diese wird direkt an der Maschine erfasst und an die Plattform gesendet, wo sie ausgewertet und automatisch über ein ERP-System mit dem Kunden abgerechnet wird.
ParaCrawl v7.1

If the Customer does not deliver a proof and a list of files, such proof and list shall be prepared by the Contractor and billed to the Customer additionally.
Liefert der Auftraggeber keinen Prüfdruck und keine Liste der Dateien, so werden diese vom Auftragnehmer erstellt und dem Auftraggeber zusätzlich in Rechnung gestellt.
ParaCrawl v7.1

Gronemeyer IT has integrated the regify services as stand-alone-solutions and is using regibill also internally for transmitting bills to customers and partners.
Gronemeyer IT hat die regify-Dienste als Stand-Alone-Lösungen ins Produktportfolio eingebunden und nutzt regibill auch selbst, um Rechnungen auf elektronischem Weg an Kunden und Partner zu übermitteln.
ParaCrawl v7.1

Biohort accepts no responsibility should further delivery attempts be necessary due to oversight on part of the customer, all additional costs incurred by the carrier will be billed directly to the customer.
Sollten durch Verschulden des Kunden weitere Zustellversuche notwendig sein, so werden die von der Spedition verrechneten Mehrkosten dem Kunden weiterverrechnet.
ParaCrawl v7.1

In addition, it is expedient also to make this ordering system, in particular the cable-pull system, useable for issuing the bill to the customers and/or for the payment.
Sinnvoll ist ergänzend, dieses Bestellsystem, insbesondere das Seilzugsystem, auch für die Rechnungsausgabe an die Gäste und/oder für die Bezahlung verwendbar zu machen.
EuroPat v2

This is the amount billed to customers and due from them but not yet collected.
Dies ist der Betrag in Rechnung gestellt, um Kunden und durch von ihnen, aber noch nicht gesammelt.
CCAligned v1

With peak water usage becoming the norm, the town realized the need for a water infrastructure upgrade that would enable the municipality to reduce the amount of water used per capita, demonstrate good stewardship through water conservation, and provide fair, consistent billing to its growing customer base.
Als der Spitzenwasserverbrauch zur Norm wurde, erkannte die Stadt die Notwendigkeit für eine Aktualisierung der Wasserinfrastruktur, damit sie die Wassermenge pro Kopf reduzieren und für Umweltschonung durch die Reduzierung des Wasserverbrauchs und für eine gerechte, einheitliche Abrechnung für ihren wachsenden Kundenstamm sorgen konnte.
ParaCrawl v7.1

These developments represent a great challenge to the network operators who need to bill their customers with an accurately determined superior calorific value for the gas delivered.
Diese Entwicklungen stellen eine große Herausforderung für die Netzbetreiber dar, die Ihre Kunden mit einem korrekt ermittelten Brennwert des gelieferten Gases abrechnen müssen.
ParaCrawl v7.1