Übersetzung für "Best and brightest" in Deutsch
We
were
the
best
and
the
brightest.
Wir
waren
die
Besten
und
die
Gescheitesten.
TED2013 v1.1
We
need
our
best
and
our
brightest
to
start
entertaining
this
issue.
Unsere
besten
und
klügsten
Köpfe
müssen
sich
dieses
Problems
annehmen.
TED2013 v1.1
What
is
it
with
the
best
and
the
brightest?
Was
ist
mit
euch
Besten
und
Klügsten
los?
OpenSubtitles v2018
We
tracked
down
the
best
and
the
brightest.
Wir
haben
die
Besten
und
Gescheitesten
aufgespürt.
OpenSubtitles v2018
Pike
always
said
you
were
one
of
our
best
and
brightest.
Pike
sagte
immer,
Sie
seien
einer
der
Besten
und
Klügsten.
OpenSubtitles v2018
Erik
is
the
best
and
brightest
of
Georgia.
Erik
ist
der
Beste
und
Schlauste
in
ganz
Georgien.
OpenSubtitles v2018
Are
we
recruiting
the
best
and
the
brightest?
Rekrutieren
wir
die
Besten
und
die
Schlausten?
OpenSubtitles v2018
Agent
Volcheck
was
our
best
and
brightest.
Agent
Volcheck
war
einer
unseren
Besten,
Hellsten.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
losing
my
best
and
brightest.
Ich
werde
nicht
meine
besten
Leute
verlieren.
OpenSubtitles v2018
You're
the
best
and
the
brightest.
Du
bist
die
Beste
und
die
Klügste!
OpenSubtitles v2018
We
were
looking
for
the
best
and
the
brightest.
Wir
suchten
nach
den
Besten
und
Klügsten.
OpenSubtitles v2018
My
father
only
accepts
the
best
and
the
brightest.
Mein
Vater
akzeptiert
nur
die
Besten
und
Klügsten.
OpenSubtitles v2018
The
idea
is
to
send
the
best
and
brightest.
Wir
schicken
nur
die
Besten
und
Klügsten
durch.
OpenSubtitles v2018
Earle
was
the
best
and
brightest
among
us.
Earle
war
der
Beste
und
Schlauste
unter
uns.
OpenSubtitles v2018
Where
are
our
best
and
brightest?
Wo
sind
die
Besten
und
Klügsten?
OpenSubtitles v2018
Darbinyans
weren't
known
for
hiring
the
best
and
brightest.
Die
Darbinyans
waren
nie
dafür
bekannt,
die
Besten
und
Schlausten
einzustellen.
OpenSubtitles v2018