Übersetzung für "Bear fees" in Deutsch
We
will
bear
the
PayPal
fees
for
you.
Die
Gebühren
bei
Paypal
übernehmen
wir
für
Sie.
ParaCrawl v7.1
Yes,
however,
you
will
have
to
bear
the
fees
for
the
deposit
yourself.
Ja,
allerdings
müssen
Sie
dann
selbst
die
Gebühren
für
die
Einzahlung
tragen.
ParaCrawl v7.1
The
duty
for
the
parties
to
bear
these
fees
or
costs
shall
be
governed
by
the
law
of
the
Member
State
of
the
requesting
court.
Die
Pflicht
der
Parteien,
diese
Aufwendungen
und
Auslagen
zu
tragen,
unterliegt
dem
Recht
des
Mitgliedstaats
des
ersuchenden
Gerichts.
JRC-Acquis v3.0
The
losing
party
in
proceedings
for
a
declaration
of
invalidity
of
a
registered
Community
design
or
appeal
proceedings
shall
bear
the
fees
incurred
by
the
other
party
as
well
as
all
costs
incurred
by
him
essential
to
the
proceedings,
including
travel
and
subsistence
and
the
remuneration
of
an
agent,
adviser
or
advocate,
within
the
limits
of
scales
set
for
each
category
of
costs
under
the
conditions
laid
down
in
the
implementing
Regulation.
Der
im
Verfahren
zur
Erklärung
der
Nichtigkeit
des
eingetragenen
Gemeinschaftsgeschmacksmusters
oder
im
Beschwerdeverfahren
unterliegende
Beteiligte
trägt
die
von
dem
anderen
Beteiligten
zu
entrichtenden
Gebühren
sowie
alle
für
die
Durchführung
des
Verfahrens
notwendigen
Kosten,
die
dem
anderen
Beteiligten
entstehen,
einschließlich
der
Reise-
und
Aufenthaltskosten
und
der
Kosten
der
Bevollmächtigten,
Beistände
und
Anwälte
im
Rahmen
der
Tarife,
die
für
jede
Kostengruppe
gemäß
der
Durchführungsverordnung
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
If
the
organiser
and,
where
applicable,
the
retailer
has
not
complied
with
the
information
requirements
on
additional
fees,
charges
or
other
costs
as
referred
to
in
point
(c)
of
the
first
subparagraph
of
Article
5(1)
before
the
conclusion
of
the
package
travel
contract,
the
traveller
shall
not
bear
those
fees,
charges
or
other
costs.
Haben
der
Reiseveranstalter
und,
sofern
einschlägig,
der
Reisevermittler
die
Vorschriften
über
die
Informationen
über
die
zusätzlichen
Gebühren,
Entgelte
und
sonstigen
Kosten
nach
Artikel 5
Absatz 1
Unterabsatz
1
Buchstabe c
nicht
vor
Abschluss
des
Pauschalreisevertrags
eingehalten,
so
trägt
der
Reisende
die
zusätzlichen
Gebühren,
Entgelte
und
sonstigen
Kosten
nicht.
DGT v2019
The
losing
party
in
opposition
proceedings,
proceedings
for
revocation,
proceedings
for
a
declaration
of
invalidity
or
appeal
proceedings
shall
bear
the
fees
paid
by
the
other
party.
Bei
der
Festlegung
dieser
Beträge
in
Bezug
auf
die
Reise-
und
Aufenthaltskosten
berücksichtigt
die
Kommission
die
Entfernung
zwischen
dem
Wohnsitz
oder
Geschäftssitz
des
Beteiligten,
Vertreters
oder
Zeugen
oder
Sachverständigen
und
dem
Ort
der
mündlichen
Verhandlung,
die
Verfahrensstufe,
in
der
die
Kosten
entstehen,
und,
soweit
es
um
die
Kosten
der
Vertretung
im
Sinne
des
Artikels
120
Absatz 1
geht,
die
Erforderlichkeit
sicherzustellen,
dass
die
Pflicht
der
Kostenübernahme
von
dem
anderen
Beteiligten
nicht
aus
verfahrenstaktischen
Gründen
missbraucht
werden
kann.
DGT v2019
Where
a
payment
transaction
is
carried
out
solely
in
the
currency
of
a
Member
State
and
does
not
involve
any
currency
exchanges
and
where
the
payment
service
providers
of
both
the
payer
and
the
payee
are
located
in
the
Community,
Member
States
shall
require
that
any
fees
be
levied
directly
on
the
payer
and
the
payee
by
their
respective
payment
service
providers,
and
that
they
each
bear
their
own
fees.
Für
Zahlungen,
die
nur
in
der
Währung
eines
Mitgliedstaats
ohne
Währungsumtausch
ausgeführt
werden
und
bei
denen
sowohl
der
Zahlungsdienstleister
des
Zahlers
als
auch
der
des
Zahlungsempfängers
ihren
Sitz
in
der
Gemeinschaft
haben,
schreiben
die
Mitgliedstaaten
vor,
dass
die
jeweiligen
Zahlungsdienstleister
etwaige
Gebühren
direkt
beim
Zahler
bzw.
beim
Zahlungsempfänger
erheben
und
jeder
seine
eigenen
Gebühren
trägt.
TildeMODEL v2018
The
losing
party
in
opposition
proceedings,
proceedings
for
revocation,
proceedings
for
a
declaration
of
invalidity
or
appeal
proceedings
shall
bear
the
fees
incurred
by
the
other
party
as
well
as
all
costs,
without
prejudice
to
Article
119(6),
incurred
by
him
essential
to
the
proceedings,
including
travel
and
subsistence
and
the
remuneration
of
an
agent,
adviser
or
advocate,
within
the
limits
of
the
scales
set
for
each
category
of
costs
under
the
conditions
laid
down
in
the
Implementing
Regulation.
Der
im
Widerspruchsverfahren,
im
Verfahren
zur
Erklärung
des
Verfalls
oder
der
Nichtigkeit
oder
im
Beschwerdeverfahren
unterliegende
Beteiligte
trägt
die
von
dem
anderen
Beteiligten
zu
entrichtenden
Gebühren
sowie
—
unbeschadet
des
Artikels
119
Absatz
6
—
alle
für
die
Durchführung
der
Verfahren
notwendigen
Kosten,
die
dem
anderen
Beteiligten
entstehen,
einschließlich
der
Reise-
und
Aufenthaltskosten
und
der
Kosten
der
Bevollmächtigten,
Beistände
und
Anwälte
im
Rahmen
der
Tarife,
die
für
jede
Kostengruppe
gemäß
der
Durchführungsverordnung
festgelegt
werden.
DGT v2019
Ifthe
medical
practitioner
selected
by
the
insured
resides
outside
the
Bank’s
seat,
the
insured
shall
bear
the
additional
fees
entailed
by
this
choice,
except
for
travel
expenses
which
shall
be
reimbursed
by
the
Bank
on
the
basis
of
the
first-class
rail
fare,
provided
that
the
medical
practitioner
resides
in
one
of
the
Member
States
of
the
Community.
Ist
der
von
dem
Versicherten
gewählte
Arzt
nicht
am
Sitz
der
Bank
wohnhaft,
so
trägt
der
Versicherte
die
durch
diese
Wahl
entstehenden
zusätzlichen
Kosten
mit
Ausnahme
der
Reisekosten,
die,
wenn
der
Arzt
in
einem
Gemeinschaftsland
wohnhaft
ist,
von
der
Bank
auf
der
Grundlage
des
Eisenbahntarifs
erster
Klasse
erstattet
werden.
EUbookshop v2
In
order
to
not
bear
unnecessary
fees
when
withdrawing
cash
as
a
Comdirect
customer,
it
is
important
to
note
an
important
principle:
Damit
Sie
beim
Bargeldabheben
als
Comdirect-Kunde
keine
unnötigen
Gebühren
berechnet
bekommen,
gilt
es
eine
wichtige
Grundregel
zu
beachten:
ParaCrawl v7.1
As
a
regular
reader
of
this
portal,
you
know
that
very
good
direct
banks,
such
as
the
DKB,
bear
the
fees
of
ATMs
for
you
as
a
customer.
Als
Stammleser
dieses
Portals
wissen
Sie
ja,
dass
sehr
gute
Direktbanken
wie
die
DKB
die
Gebühren
der
Geldautomaten
für
Sie
als
Kunden
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
According
to
our
company
policy,
we
just
sent
free
samples
to
customers
while
the
customers
bear
the
freight
fees.
Entsprechend
unserer
Unternehmenspolitik
schickten
wir
den
Kunden
gerade
freie
Proben,
während
die
Kunden
die
Frachtgebühren
tragen.
CCAligned v1
The
Sender
shall
bear
all
fees
due
to
complete
the
money
transfer
unless
applicable
law
in
the
destination
country
requires
otherwise.
Dem
Auftraggeber
obliegt
die
Zahlung
aller
Gebühren
für
den
Geldtransfer,
es
sei
denn,
das
anwendbare
Recht
in
dem
Empfangsland
verlangt
eine
andere
Regelung.
ParaCrawl v7.1
In
the
same
manner,
you
can
deposit
amounts
below
Euros
1,000,
but
then
you
would
have
to
bear
the
fees.
Sie
können
auf
diese
Weise
auch
Beträge
unter
1.000
Euro
einzahlen,
doch
dann
müssten
Sie
die
Gebühren
selbst
tragen.
ParaCrawl v7.1
If
the
direct
debit
is
not
honored
due
to
insufficient
account
coverage
or
due
to
the
indication
of
an
incorrect
bank
account,
or
if
the
customer
objects
to
the
debit,
even
though
he
is
not
entitled
to
do
so,
the
Client
shall
bear
the
fees
arising
from
the
reversal
of
the
respective
bank,
if
he
is
responsible
for
this.
Wird
die
Lastschrift
mangels
ausreichender
Kontodeckung
oder
aufgrund
der
Angabe
einer
falschen
Bankverbindung
nicht
eingelöst
oder
widerspricht
der
Kunde
der
Abbuchung,
obwohl
er
hierzu
nicht
berechtigt
ist,
hat
der
Kunde
die
durch
die
Rückbuchung
des
jeweiligen
Kreditinstituts
entstehenden
Gebühren
zu
tragen,
wenn
er
dies
zu
vertreten
hat.
ParaCrawl v7.1
If
the
Customer
commissions
the
Publisher
to
perform
these
services,
it
shall
bear
the
resultant
fees
and
costs
incurred
by
the
Publisher
and
third
parties
(attorney,
government
agencies,
etc.)
at
prevailing
market
terms,
unless
otherwise
agreed.
Beauftragt
der
Auftraggeber
den
Verlag
mit
diesen
Leistungen,
trägt
er
die
hierdurch
entstehenden
Gebühren
und
Kosten
des
Verlages
und
Dritter
(Rechtsanwalt,
Behörden
u.
a.)
zu
marktüblichen
Konditionen,
sofern
nichts
Abweichendes
vereinbart
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
shall
bear
any
fees
resulting
from
a
bank
transfer
or
PayPal
payment
in
addition
to
the
final
price
and
the
delivery
and
shipping
costs.
Die
bei
Zahlung
per
Vorabüberweisung
oder
PayPal
entstehenden
Gebühren
bei
den
Kreditinstituten
trägt
der
Kunde
zusätzlich
zu
dem
Endpreis
und
den
Liefer-
und
Versandkosten.
ParaCrawl v7.1
We
can
provide
the
new
client
with
free
samples,
but
he
or
she
has
to
bear
the
transportation
fees.
Wir
können
den
neuen
Client
mit
kostenlosen
Proben,
aber
er
oder
sie
hat
die
Transportkosten
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
If
the
direct
debit
is
not
honoured
due
to
insufficient
account
coverage
or
due
to
the
indication
of
an
incorrect
bank
account,
or
if
the
customer
objects
to
the
debit,
even
though
he
is
not
entitled
to
do
so,
the
customer
shall
bear
the
fees
arising
from
the
reversal
of
the
respective
bank,
if
he
is
responsible
for
this.
Wird
die
Lastschrift
mangels
ausreichender
Kontodeckung
oder
aufgrund
der
Angabe
einer
falschen
Bankverbindung
nicht
eingelöst
oder
widerspricht
der
Kunde
der
Abbuchung,
obwohl
er
hierzu
nicht
berechtigt
ist,
hat
der
Kunde
die
durch
die
Rückbuchung
des
jeweiligen
Kreditinstituts
entstehenden
Gebühren
zu
tragen,
wenn
er
dies
zu
vertreten
hat.
ParaCrawl v7.1
But
you
will
need
to
bear
the
visa
fee,
accommodation
and
round-trip
ticket
of
our
technician.
Aber
Sie
müssen
die
Visumgebühr,
Unterkunft
und
Rundreisetickets
unserer
Techniker
tragen.
ParaCrawl v7.1
Our
product
are
shiped
by
FBA,we
will
bear
the
fee.
Unser
Produkt
ist
versendete
von
FBA,
werden
wir
die
Gebühr
tragen.
CCAligned v1
That
means
that
the
DKB
bears
the
fees.
Das
heißt,
die
DKB
übernimmt
die
Gebühren.
ParaCrawl v7.1
Many
good
German
direct
banks
bear
this
fee
for
their
clients.
Viele
gute
deutsche
Direktbanken
übernehmen
diese
Gebühr
für
ihre
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Or
if
you
can
bear
the
shipping
fee
we
can
do
this
immediately.
Oder,
wenn
Sie
die
Verschiffengebühr
tragen
können,
können
wir
dies
sofort
tun.
CCAligned v1
The
bank
bears
all
fees.
Die
Bank
übernimmt
alle
Gebühren.
ParaCrawl v7.1
Buyers
at
the
auction
are
charged
with
a
buyer’s
commission
of
between
1
%
and
3
%
and
must
bear
the
hire
fee
for
the
fish
crates.
Die
Käufer
entrichten
bei
der
Auktion
zwischen
1
%
und
3
%
Käuferprovision
und
tragen
die
Miete
für
die
Fischkisten.
DGT v2019
The
ING-DiBa
officially
states
that
deposits
through
the
Reisebank
are
only
free
of
charge
for
the
account
holder
or
the
empowered
person
or
that
the
ING-DiBa
bears
the
fees
for
the
deposit
only
for
“own”
people.
Offiziell
sagt
die
ING-DiBa,
dass
Einzahlungen
über
die
Reisebank
nur
für
den
Kontoinhaber
oder
den
Bevollmächtigten
kostenfrei
sind
bzw.
dass
die
ING-DiBa
die
Gebühren
für
die
Einzahlung
nur
für
„eigene“
Leute
übernimmt.
ParaCrawl v7.1