Übersetzung für "Battery type" in Deutsch
What
battery
type
do
I
require
for
my
bell
push?
Welchen
Batterietyp
benötige
ich
für
meine
Klingel?
CCAligned v1
The
used
battery
type
can
easily
be
programmed
(and
therefore
the
correct
low
voltage
detection)
Der
verwendete
Akkutyp
kann
einfach
programmiert
werden
(und
damit
die
korrekte
Unterspannungserkennung)
ParaCrawl v7.1
The
LCD
displays
battery
type,
voltage
and
charging
status.
Das
LCD
zeigt
Batterietyp,
Spannung
und
Ladestatus
an.
ParaCrawl v7.1
The
intelligent
multi-level
charging
system
from
Tridonic
ensures
that
the
charging
behaviour
is
tailored
to
the
particular
battery
type.
Das
intelligente
Multi-Level-Ladesystem
von
Tridonic
garantiert
das
auf
den
Akku-Typ
abgestimmte
Ladeverhalten.
ParaCrawl v7.1
Battery
type:
3
x
AAA
battery
(not
included)
Akku-Typ:
3
x
AAA
-Batterie
(nicht
im
Lieferumfang
enthalten)
ParaCrawl v7.1
Especially
preferably,
batteries
of
the
lithium-ion
battery
type
are
used.
Besonders
bevorzugt
werden
Batterien
vom
Typ
der
Lithium-Ionen-Batterie
verwendet.
EuroPat v2
Battery
Type:
4
x
AA
batteries(not
included)
Batterie-Art:
4
Batterien
x
AA
(nicht
eingeschlossen)
CCAligned v1
Battery
Type
1
x
AAA
(10440
Not
Supported)
Batterie-Art
1
x
AAA
(10440
nicht
gestützt)
CCAligned v1
Battery
Type
1
X
AAA
(10440
Not
Supported)
Batterie-Art
1
X
AAA
(10440
nicht
gestützt)
CCAligned v1
Another
battery
type
is
the
high-temperature
liquid
metal
battery.
Ein
weiterer
Batterietyp
ist
die
Hochtemperatur-Flüssigmetall-Batterie.
EuroPat v2
This
battery
type
features
minimal
self-discharge
and
is
ready
to
use
at
all
times.
Dieser
Akku-Typ
zeichnet
sich
durch
minimale
Selbstentladung
aus
und
ist
jederzeit
einsatzbereit.
ParaCrawl v7.1
Here
a
battery
of
the
type
CR123
finds
place.
Hier
findet
eine
Batterie
vom
Typ
CR123
Platz.
ParaCrawl v7.1
The
charging
cycle
time
depends
on
battery
type.
Die
Länge
der
Ladeperiode
hängt
vom
Akkutyp
ab.
ParaCrawl v7.1
The
LC
display
shows
battery
type,
voltage
and
charging
status.
Das
LC-Display
zeigt
Batterietyp,
Spannung
und
Ladestatus
an.
ParaCrawl v7.1
Battery
handles
type
AA
can
be
charged
with
the
reduction
insert.
Mit
dem
Reduktionseinsatz
werden
Batteriegriffe
Typ
AA
geladen.
ParaCrawl v7.1
Battery
Type:
1*18650
rechargeable
battery
(Included)
Batterietyp:
1
*
18650
Akku
(im
Lieferumfang
enthalten)
ParaCrawl v7.1
The
Solara
single-circuit
controller
charge
the
battery
according
to
the
battery
type
with
a
regulated
charging
characteristic.
Die
Solara
Einkreisregler
laden
die
Batterie
entsprechend
dem
Batterietyp
mit
einer
geregelten
Ladekennlinie.
ParaCrawl v7.1
The
used
battery
type
and
the
low
voltage
detection
can
be
programmed.
Der
verwendete
Akkutyp
sowie
die
entsprechende
Unterspannungserkennung
können
programmiert
werden.
ParaCrawl v7.1