Übersetzung für "Base warranty" in Deutsch
We
are
able
to
base
this
warranty
because
of
the
historic
reliability
and
durability
of
our
products.
Wir
sind
in
der
Lage,
diese
Garantie
zu
stützen,
weil
der
historischen
Zuverlässigkeit
und
Langlebigkeit
unserer
Produkte.
ParaCrawl v7.1
Flaws
were
rectified
in
time
based
on
the
warranty
claims.
Die
Fehler
aufgrund
der
Garantieanmeldungen
konnten
rechtzeitig
beseitigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
Grote
LED
lamps
have
a
Limited
Warranty
based
on
the
following
criteria:
Daher
haben
LED-Leuchten
von
Grote
eine
beschränkte
Garantie
basierend
auf
den
folgenden
Kriterien:
ParaCrawl v7.1
The
limitations
period
for
claims
against
ACROSS
based
on
warranties
of
defects
is
suspended
for
the
duration
of
the
legal
proceedings.
Die
Verjährung
von
Mängelhaftungsansprüchen
gegen
ACROSS
ist
für
die
Dauer
der
gerichtlichen
Rechtsverfolgung
gehemmt.
ParaCrawl v7.1
This
shall
apply
in
particular
to
rights
and
claims
based
on
warranties.
Dies
gilt
insbesondere
auch
für
Rechte
und
Forderungen,
die
aus
Gewährleistungsansprüchen
hergeleitet
werden.
ParaCrawl v7.1
Although
your
claim
may
be
based
on
warranty,
contract
violation
or
any
other
legal
footing,
regardless
whether
we
are
informed
about
the
possibility
of
such
damages,
shall
be
released
from
all
liability.
Auch
wenn
Ihre
Forderung
auf
Gewährleistung,
Vertragsverletzung
oder
einer
anderen
rechtlichen
Grundlage
basiert,
ungeachtet
der
Tatsache,
ob
wir
Kenntnis
von
möglichen
Schäden
haben,
sind
wir
von
der
Haftung
befreit.
ParaCrawl v7.1
This
includes
any
claims,
losses,
costs,
expenses
or
damages
of
any
kind
whatsoever
(including
legal
fees)
incurred
by
you
or
by
any
third
party,
whether
based
on
warranty,
contract,
tort,
negligence
or
any
other
legal
theory,
and
whether
or
not
we
know
of
the
possibility
of
such
damage.
Dies
schließt
Ansprüche,
Verluste,
Kosten,
Ausgaben
und
Schäden
jedweder
Art
(einschließlich
Anwaltskosten)
ein,
die
Ihnen
oder
Dritten
aufgrund
einer
Gewährleistung,
Vertragshaftung,
unerlaubten
Handlung,
Fahrlässigkeit
oder
einer
anderen
Rechtstheorie
und
ungeachtet
der
Tatsache
entstehen,
ob
uns
die
Möglichkeit
dieser
Schäden
bekannt
war.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
permitted
by
law,
in
no
event
shall
DHL,
its
affiliates
or
licensors
or
any
third
parties
mentioned
at
the
DHL
website
be
liable
for
any
incidental,
indirect,
exemplary,
punitive
and
consequential
damages,
lost
profits,
or
damages
resulting
from
lost
data
or
business
interruption
resulting
from
the
use
of
or
inability
to
use
the
DHL
website
and
DHL
systems,
services,
content
or
information
whether
based
on
warranty,
contract,
tort,
delict,
or
any
other
legal
theory,
and
whether
or
not
DHL
is
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
Soweit
rechtlich
zulässig
haften
DHL,
deren
verbundene
Unternehmen
oder
Lizenzgeber
oder
jegliche
auf
der
DHL-Website
genannten
Dritten
unter
keinen
Umständen
für
Nebenschäden,
mittelbare
Schäden,
exemplarischen
Schadensersatz,
Strafschadensersatz
und
Folgeschäden,
entgangenen
Gewinn
oder
Schadensersatzpflichten,
die
durch
verlorene
Daten
oder
Betriebsunterbrechung
verursacht
werden,
die
dadurch
entstehen,
dass
die
DHL-Website
und
DHL-Systeme,
Dienste,
Inhalt
oder
Informationen
genutzt
oder
nicht
genutzt
werden
können,
unabhängig
davon
ob
diese
Ansprüche
auf
Gewährleistung,
Vertrag,
rechtswidrigem
Handeln,
Delikt
oder
jegliche
sonstige
Rechtsgrundlage
gestützt
werden,
sowie
unabhängig
davon,
ob
die
Möglichkeit
des
Eintritts
solcher
Schäden
DHL
mitgeteilt
wurde
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
Thus,
it
is
necessary
for
economic
and
warranty-based
reasons
to
be
able
to
evaluate
the
output
status
not
only
of
the
entire
system
but
also
of
the
individual
PV
units
of
the
system.
So
ist
es
aus
wirtschaftlichen,
wie
auch
aus
in
der
Garantie
begründeten
Zwecken
erforderlich,
den
Leistungszustand
nicht
nur
der
Gesamtanlage,
sondern
auch
von
einzelnen
PV-Einheiten
der
Anlage
beurteilen
zu
können.
EuroPat v2
Hence
it
is
necessary
for
economic
reasons
as
well
as
reasons
based
on
the
warranty
to
be
able
to
evaluate
the
output
condition
of
not
just
the
overall
system,
but
also
individual
PV
units
of
the
system.
So
ist
es
aus
wirtschaftlichen,
wie
auch
aus
in
der
Garantie
begründeten
Zwecken
erforderlich,
den
Leistungszustand
nicht
nur
der
Gesamtanlage,
sondern
auch
von
einzelnen
PV-Einheiten
der
Anlage
beurteilen
zu
können.
EuroPat v2
For
Laser
light
based
projectors
the
warranty
on
the
laser
light
source
is
limited
to
5
years
or
20000
/
10000
hrs
(model
defined,
please
refer
to
the
specific
product
information
sheet),
whichever
comes
first.
Für
Laserprojektoren
ist
die
Garantie
der
Laserlichtquelle
auf
5
Jahre
oder
10.000
/
20.000
Stunden
(modelldefiniert,
siehe
Produktinformationsblatt)
begrenzt,
je
nachdem,
was
zuerst
eintritt.
ParaCrawl v7.1
This
protection
includes
all
claims,
whether
based
on
warranty,
contract,
tort,
strict
liability,
or
any
other
legal
theory,
and
whether
or
not
ASSA
ABLOY
is
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
Dieser
Schutz
umfasst
alle
Gewährleistungsansprüche
und
Ansprüche
aus
Verträgen,
unerlaubten
Handlungen,
verschuldensunabhängiger
Haftung
oder
auf
eine
andere
Rechtsgrundlage
gestützte
Ansprüche,
auch
dann,
wenn
ASSA
ABLOY
über
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
in
Kenntnis
gesetzt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Excepted
herefrom
are
claims
for
damages
based
on
a
warranty
or
undertaking
given
by
Goethe
Institute,
claims
based
on
harm
to
life,
limb
or
health,
claims
based
on
the
Product
Liability
Act,
and
claims
for
compensatory
damages
based
on
a
violation
of
material
contract
obligations.
Ausgenommen
sind
Schadensersatzansprüche
aufgrund
einer
vom
Goethe-Institut
gegebenen
Garantie
oder
Zusicherung,
aufgrund
einer
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers,
der
Gesundheit,
aufgrund
des
Produkthaftungsgesetzes
und
Schadensersatzansprüche
aus
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten.
ParaCrawl v7.1
The
customer
is
not
authorised
to
service
rejection
based
on
warranty
claims,
unless
the
customer's
complaint
was
recognised
by
BRINCK
in
writing.
Aufgrund
von
Gewährleistungsansprüchen
ist
der
Kunde
nicht
zur
Leistungsverweigerung
berechtigt,
es
sei
denn,
die
Mängelrüge
ist
von
BRINCK
schriftlich
anerkannt
worden.
ParaCrawl v7.1
Liability
for
damage
that
falls
within
the
area
covered
by
a
guarantee
or
assurance
given
by
the
provider
as
well
as
liability
for
claims
based
on
product
warranty
legislation
and
for
damage
that
arises
from
injury
to
life
or
limb
is
not
affected
by
the
above.
Die
Haftung
für
Schäden,
die
in
den
Schutzbereich
einer
vom
Anbieter
gegebenen
Garantie
oder
Zusicherung
fallen
sowie
die
Haftung
für
Ansprüche
aufgrund
des
Produkthaftungsgesetzes
und
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
bleibt
hiervon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
shall
this
website
be
liable
for
any
claims
or
damages
(including,
without
limitation,
incidental
and
consequential
damages,
personal
injury/wrongful
death,
lost
profits,
or
damages
resulting
from
lost
data
or
business
interruption)
resulting
from
the
use
of
or
inability
to
use
the
Medical
Section,
whether
such
claims
or
damages
are
based
on
warranty,
contract,
tort,
or
any
other
legal
theory,
and
whether
or
not
this
website
is
advised
of
the
possibility
of
such
claims
or
damages.
In
keinem
Fall
wird
für
irgendwelche
Ansprüche
oder
Schäden
(darunter
fallen
ohne
Einschränkung
zufällige
Schäden,
Folgeschäden,
Personenschäden,
widerrechtliche
Tötung,
verlorene
Gewinne
oder
Schäden,
die
durch
Datenverluste
oder
Betriebsunterbrechungen
entstehen),
die
aus
der
Nutzung
oder
Unmöglichkeit
der
Nutzung
des
Bereichs
für
Mediziner
entstehen,
gehaftet
—
unabhängig
davon,
ob
sich
die
Ansprüche
oder
der
Schadensersatz
aus
übernommener
Garantie,
aus
Vertragsrecht,
aus
Deliktsrecht
oder
irgendeinem
anderen
Recht
ergeben,
und
unabhängig
davon,
ob
eine
Kenntnis
über
die
Möglichkeit
solcher
Ansprüche
oder
Schäden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
This
protection
includes
all
claims,
whether
they
are
based
on
warranty,
contract,
harmful
acts,
strict
liability
or
any
other
legal
theory,
even
if
ASSA
ABLOY
was
geared
to
the
possibility
of
such
damages
or
not.
Dieser
Schutz
umfasst
alle
Gewährleistungsansprüche
und
Ansprüche
aus
Verträgen,
unerlaubten
Handlungen,
verschuldensunabhängiger
Haftung
oder
auf
eine
andere
Rechtsgrundlage
gestützte
Ansprüche,
auch
dann,
wenn
ASSA
ABLOY
über
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
in
Kenntnis
gesetzt
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
reputation
and
the
fame
The
North
Face
is
based
on
the
warranty
provided
on
all
products.
Der
ruf
und
der
ruhm
von
The
North
Face
basiert
auf
der
garantie,
die
auf
alle
produkte.
ParaCrawl v7.1