Übersetzung für "Base warranty" in Deutsch

We are able to base this warranty because of the historic reliability and durability of our products.
Wir sind in der Lage, diese Garantie zu stützen, weil der historischen Zuverlässigkeit und Langlebigkeit unserer Produkte.
ParaCrawl v7.1

Flaws were rectified in time based on the warranty claims.
Die Fehler aufgrund der Garantieanmeldungen konnten rechtzeitig beseitigt werden.
ParaCrawl v7.1

Therefore, Grote LED lamps have a Limited Warranty based on the following criteria:
Daher haben LED-Leuchten von Grote eine beschränkte Garantie basierend auf den folgenden Kriterien:
ParaCrawl v7.1

The limitations period for claims against ACROSS based on warranties of defects is suspended for the duration of the legal proceedings.
Die Verjährung von Mängelhaftungsansprüchen gegen ACROSS ist für die Dauer der gerichtlichen Rechtsverfolgung gehemmt.
ParaCrawl v7.1

This shall apply in particular to rights and claims based on warranties.
Dies gilt insbesondere auch für Rechte und Forderungen, die aus Gewährleistungsansprüchen hergeleitet werden.
ParaCrawl v7.1

Although your claim may be based on warranty, contract violation or any other legal footing, regardless whether we are informed about the possibility of such damages, shall be released from all liability.
Auch wenn Ihre Forderung auf Gewährleistung, Vertragsverletzung oder einer anderen rechtlichen Grundlage basiert, ungeachtet der Tatsache, ob wir Kenntnis von möglichen Schäden haben, sind wir von der Haftung befreit.
ParaCrawl v7.1

This includes any claims, losses, costs, expenses or damages of any kind whatsoever (including legal fees) incurred by you or by any third party, whether based on warranty, contract, tort, negligence or any other legal theory, and whether or not we know of the possibility of such damage.
Dies schließt Ansprüche, Verluste, Kosten, Ausgaben und Schäden jedweder Art (einschließlich Anwaltskosten) ein, die Ihnen oder Dritten aufgrund einer Gewährleistung, Vertragshaftung, unerlaubten Handlung, Fahrlässigkeit oder einer anderen Rechtstheorie und ungeachtet der Tatsache entstehen, ob uns die Möglichkeit dieser Schäden bekannt war.
ParaCrawl v7.1

To the extent permitted by law, in no event shall DHL, its affiliates or licensors or any third parties mentioned at the DHL website be liable for any incidental, indirect, exemplary, punitive and consequential damages, lost profits, or damages resulting from lost data or business interruption resulting from the use of or inability to use the DHL website and DHL systems, services, content or information whether based on warranty, contract, tort, delict, or any other legal theory, and whether or not DHL is advised of the possibility of such damages.
Soweit rechtlich zulässig haften DHL, deren verbundene Unternehmen oder Lizenzgeber oder jegliche auf der DHL-Website genannten Dritten unter keinen Umständen für Nebenschäden, mittelbare Schäden, exemplarischen Schadensersatz, Strafschadensersatz und Folgeschäden, entgangenen Gewinn oder Schadensersatzpflichten, die durch verlorene Daten oder Betriebsunterbrechung verursacht werden, die dadurch entstehen, dass die DHL-Website und DHL-Systeme, Dienste, Inhalt oder Informationen genutzt oder nicht genutzt werden können, unabhängig davon ob diese Ansprüche auf Gewährleistung, Vertrag, rechtswidrigem Handeln, Delikt oder jegliche sonstige Rechtsgrundlage gestützt werden, sowie unabhängig davon, ob die Möglichkeit des Eintritts solcher Schäden DHL mitgeteilt wurde oder nicht.
ParaCrawl v7.1

Thus, it is necessary for economic and warranty-based reasons to be able to evaluate the output status not only of the entire system but also of the individual PV units of the system.
So ist es aus wirtschaftlichen, wie auch aus in der Garantie begründeten Zwecken erforderlich, den Leistungszustand nicht nur der Gesamtanlage, sondern auch von einzelnen PV-Einheiten der Anlage beurteilen zu können.
EuroPat v2

Hence it is necessary for economic reasons as well as reasons based on the warranty to be able to evaluate the output condition of not just the overall system, but also individual PV units of the system.
So ist es aus wirtschaftlichen, wie auch aus in der Garantie begründeten Zwecken erforderlich, den Leistungszustand nicht nur der Gesamtanlage, sondern auch von einzelnen PV-Einheiten der Anlage beurteilen zu können.
EuroPat v2

For Laser light based projectors the warranty on the laser light source is limited to 5 years or 20000 / 10000 hrs (model defined, please refer to the specific product information sheet), whichever comes first.
Für Laserprojektoren ist die Garantie der Laserlichtquelle auf 5 Jahre oder 10.000 / 20.000 Stunden (modelldefiniert, siehe Produktinformationsblatt) begrenzt, je nachdem, was zuerst eintritt.
ParaCrawl v7.1

This protection includes all claims, whether based on warranty, contract, tort, strict liability, or any other legal theory, and whether or not ASSA ABLOY is advised of the possibility of such damages.
Dieser Schutz umfasst alle Gewährleistungsansprüche und Ansprüche aus Verträgen, unerlaubten Handlungen, verschuldensunabhängiger Haftung oder auf eine andere Rechtsgrundlage gestützte Ansprüche, auch dann, wenn ASSA ABLOY über die Möglichkeit solcher Schäden in Kenntnis gesetzt wurde.
ParaCrawl v7.1

Excepted herefrom are claims for damages based on a warranty or undertaking given by Goethe Institute, claims based on harm to life, limb or health, claims based on the Product Liability Act, and claims for compensatory damages based on a violation of material contract obligations.
Ausgenommen sind Schadensersatzansprüche aufgrund einer vom Goethe-Institut gegebenen Garantie oder Zusicherung, aufgrund einer Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit, aufgrund des Produkthaftungsgesetzes und Schadensersatzansprüche aus der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten.
ParaCrawl v7.1

The customer is not authorised to service rejection based on warranty claims, unless the customer's complaint was recognised by BRINCK in writing.
Aufgrund von Gewährleistungsansprüchen ist der Kunde nicht zur Leistungsverweigerung berechtigt, es sei denn, die Mängelrüge ist von BRINCK schriftlich anerkannt worden.
ParaCrawl v7.1

Liability for damage that falls within the area covered by a guarantee or assurance given by the provider as well as liability for claims based on product warranty legislation and for damage that arises from injury to life or limb is not affected by the above.
Die Haftung für Schäden, die in den Schutzbereich einer vom Anbieter gegebenen Garantie oder Zusicherung fallen sowie die Haftung für Ansprüche aufgrund des Produkthaftungsgesetzes und Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit bleibt hiervon unberührt.
ParaCrawl v7.1

In no event shall this website be liable for any claims or damages (including, without limitation, incidental and consequential damages, personal injury/wrongful death, lost profits, or damages resulting from lost data or business interruption) resulting from the use of or inability to use the Medical Section, whether such claims or damages are based on warranty, contract, tort, or any other legal theory, and whether or not this website is advised of the possibility of such claims or damages.
In keinem Fall wird für irgendwelche Ansprüche oder Schäden (darunter fallen ohne Einschränkung zufällige Schäden, Folgeschäden, Personenschäden, widerrechtliche Tötung, verlorene Gewinne oder Schäden, die durch Datenverluste oder Betriebsunterbrechungen entstehen), die aus der Nutzung oder Unmöglichkeit der Nutzung des Bereichs für Mediziner entstehen, gehaftet — unabhängig davon, ob sich die Ansprüche oder der Schadensersatz aus übernommener Garantie, aus Vertragsrecht, aus Deliktsrecht oder irgendeinem anderen Recht ergeben, und unabhängig davon, ob eine Kenntnis über die Möglichkeit solcher Ansprüche oder Schäden vorliegt.
ParaCrawl v7.1

This protection includes all claims, whether they are based on warranty, contract, harmful acts, strict liability or any other legal theory, even if ASSA ABLOY was geared to the possibility of such damages or not.
Dieser Schutz umfasst alle Gewährleistungsansprüche und Ansprüche aus Verträgen, unerlaubten Handlungen, verschuldensunabhängiger Haftung oder auf eine andere Rechtsgrundlage gestützte Ansprüche, auch dann, wenn ASSA ABLOY über die Möglichkeit solcher Schäden in Kenntnis gesetzt wurde.
ParaCrawl v7.1

The reputation and the fame The North Face is based on the warranty provided on all products.
Der ruf und der ruhm von The North Face basiert auf der garantie, die auf alle produkte.
ParaCrawl v7.1