Übersetzung für "Base part" in Deutsch
Correspondingly,
the
correction
gap
15
lies
between
the
base
part
11b
and
the
pole
plate
11d.
Der
Korrekturspalt
15
liegt
entsprechend
zwischen
dem
Basisteil
11b
und
der
Polplatte
11d.
EuroPat v2
If
necessary,
this
core
and
the
base
part
11b
can
form
a
common
component.
Gegebenenfalls
können
dieser
Kern
und
der
Basisteil
11b
ein
gemeinsames
Bauteil
bilden.
EuroPat v2
However
the
base
part
may
also
consist
of
only
four
feet
for
instance.
Das
Basisteil
kann
jedoch
auch
lediglich
aus
z.B.
vier
Füssen
bestehen.
EuroPat v2
In
particular,
a
lower
base
part
which
engages
in
both
halves
can
preferably
hold
them
together.
Insbesondere
kann
vorzugsweise
ein
unteres
Fussteil
in
beide
Häften
einrastend
diese
zusammenhalten.
EuroPat v2
Corresponding
inlet
openings
on
the
base
part
cannot
be
seen.
Entsprechende
Eintrittsöffnungen
am
Fußteil
sind
nicht
sichtbar.
EuroPat v2
The
base
part
11
of
the
flat
plug
10
is
soldered
to
the
metallization
7.
Auf
die
Metallisierung
7
ist
der
Flachstecker
10
mit
seinem
Fußteil
11
verlötet.
EuroPat v2
The
base
part
15
of
the
force
transducer
5
projects
beyond
the
base
plate
1.
Der
Basisteil
15
des
Kraftaufnehmers
5
steht
über
die
Grundplatte
1
vor.
EuroPat v2
Instead,
a
base
part
6
is
merely
shown
schematically.
Statt
dessen
wurde
ein
Fußteil
6
nur
schematisch
dargestellt.
EuroPat v2
A
lens
part
12
made
of
transparent
plastic
is
formed
on
the
base
part
4
.
Ein
Linsenteil
12
aus
transparentem
Kunststoff
ist
auf
dem
Sockelteil
4
geformt.
EuroPat v2
The
base
part
4
may
have
an
incorporated
heat
sink
13
made
of
copper.
Der
Sockelteil
4
kann
eine
eingearbeitete
Wärmesenke
13
aus
Kupfer
aufweisen.
EuroPat v2
These
are
tightly
connected
to
the
base
part
12
.
Diese
sind
mit
dem
Sockelteil
12
fest
verbunden.
EuroPat v2
The
guide
rails
rest
on
the
base
part
with
a
flat
face.
Die
Führungsschienen
liegen
dabei
mit
einer
ebenen
Fläche
auf
dem
Basisteil
auf.
EuroPat v2
Base
part
12
can
be
a
hydraulic
press
for
example.
Das
Basisteil
12
kann
z.B.
eine
hydraulische
Presse
sein.
EuroPat v2
A
cover
film
is
then
placed
onto
the
base
part
3
and
bonded
thereto.
Danach
wird
eine
Deckfolie
auf
das
Basisteil
3
aufgelegt
und
mit
diesem
verbunden.
EuroPat v2
A
fixing
bore
27
is
provided
in
the
base
part
1a.
Im
Basisteil
1a
ist
eine
Fixierbohrung
vorgesehen.
EuroPat v2