Übersetzung für "Back in london" in Deutsch
Raj
falls
in
love
with
Simran
on
the
journey
and
when
they
both
part
ways
back
in
London,
Simran
realises
that
she
is
in
love
with
him
too.
Zurück
in
London,
lädt
Simran
ihn
zu
ihrer
Hochzeit
ein.
Wikipedia v1.0
I
dreamt
I
was
back
in
London
in
a
horrible,
rushing
taxi.
Ich
habe
geträumt,
ich
wäre
in
London
in
einem
Taxi.
OpenSubtitles v2018
Well...
if
we
were
back
in
London,
this
would
seem
ridiculous.
Nun,
wenn
wir
in
London
wären,
wäre
es
albern.
OpenSubtitles v2018
The
girl
I
love
back
in
London,
her
life
is
in
my
hands.
Das
Mädchen
in
London,
ihr
Leben
liegt
in
meinen
händen.
OpenSubtitles v2018
I'm
heading
back
to
London
in
just
a
couple
days.
Ich
fliege
bald
wieder
nach
London.
OpenSubtitles v2018
And
that's
why
I
let
you
live,
back
in
London.
Und
deswegen
ließ
ich
dich
damals
in
London
am
Leben.
OpenSubtitles v2018
Like
someone
I
might
have
known
back
home
in
London.
Wie
jemand,
der
mir
in
London
begegnen
könnte.
OpenSubtitles v2018
Who
did
you
speak
to
back
in
London?
Mit
wem
haben
Sie
denn
in
London
geredet?
OpenSubtitles v2018
How
long
until
the
drone
is
back
in
range
of
London?
Wie
lange,
bis
die
Drohne
in
Reichweite
Londons
ist?
OpenSubtitles v2018
Why
does
he
want
you
back
in
London?
Warum
will
er
dich
zurück
in
London
haben?
OpenSubtitles v2018
I
assumed
you
were
deep
cover
back
in
London,
but
isn't
this
taking
the
role
a
little
far?
In
London
waren
Sie
undercover,
aber
geht
das
hier
nicht
zu
weit?
OpenSubtitles v2018
And
they'll
be
running
it
by
the
time
Scottie's
back
in
London.
Wow.
Und
sie
werden
sie
schon
leiten,
bis
Scottie
zurück
in
London
ist.
OpenSubtitles v2018
Dan
and
I
will
be
back
in
a
London
minute.
Dan
und
ich
sind
in
einer
London-Minute
zurück.
OpenSubtitles v2018
He
hired
you
once,
back
in
London.
Er
hat
dich
damals
in
London
eingestellt.
OpenSubtitles v2018
It's
the
sort
of
thing
that
goes
down
really
well
back
in
London.
Das
kommt
in
London
sehr
gut
an.
OpenSubtitles v2018
Now
we're
back
in
London.
Wir
sind
auch
wieder
in
London.
OpenSubtitles v2018
Don't
you
know
I've
got
to
be
back
in
London
by
tomorrow
night?
Weißt
du
nicht,
daß
ich
morgen
Nacht
wieder
in
London
sein
muß?
OpenSubtitles v2018
Alistair's
bank
want
him
back
in
London
next
month.
Alistairs
Bank
möchte
ihn
nächsten
Monat
in
London
haben.
OpenSubtitles v2018
We're
going
back
to
London
in
three
or
four
days.
Wir
fahren
in
drei,
vier
Tagen
zurück
nach
London.
OpenSubtitles v2018
I
just
flew
back
from
working
in
London.
Ich
flog
gerade
aus
London
zurück
von
der
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
When
I
came
back
to
live
in
London
I
was
really
disappointed
about
the
limited
music
scene
here.
Als
ich
nach
London
zurückkehrte,
war
ich
enttäuscht
von
der
engstirnigen
Musikszene.
ParaCrawl v7.1
Back
in
London,
my
baby
sisters
are
waiting
for
me.
In
London
warten
meine
kleinen
Schwestern
auf
mich.
ParaCrawl v7.1
Estimated
arrival
time
back
in
London
is
around
8:00pm.
Die
voraussichtliche
Ankunftszeit
wieder
in
London
ist
20:00
Uhr.
CCAligned v1
Back
in
London,
Bond
gets
to
a
meeting
with
Graves
during
his
fencing
training.
Zurück
in
London
trifft
Bond
während
seines
Fechttrainings
ein
Treffen
mit
Graves.
ParaCrawl v7.1
Maisie,
back
in
London,
was
in
the
middle
of
it:
Maisie
war
in
Londen,
das
heißt:
mittendrin.
ParaCrawl v7.1