Übersetzung für "Axle carrier" in Deutsch

In its operational position, this type of axle carrier is reinforced by hinged supports.
Ein solcher Achsträger wird in seiner Betriebsstellung von Pendelstützen ausgesteift.
EuroPat v2

The axle carrier arrangement is, more particularly, designed for the rear axle.
Insbesondere ist die Achsträgeranordnung für die Hinterachse ausgebildet.
EuroPat v2

For instance, as the material for the rods of an axle carrier, fiber-reinforced plastics can be used.
Beispielsweise können als Material für die Stäbe eines Achsträgers faserverstärkte Kunststoffe verwendet werden.
EuroPat v2

Axle bolts 22 are molded onto the axle carrier 21 .
An dem Achsträger 21 sind Achsbolzen 22 angeformt.
EuroPat v2

The axle carrier is also known as a hanger in technical jargon.
Der Achsträger wird im Fachjargon auch Hanger genannt.
EuroPat v2

The axle carrier is preferably hinged with the base plate.
Der Achsträger ist vorzugsweise gelenkig mit der Basisplatte verbunden.
EuroPat v2

Furthermore, the invention relates to a correspondingly adapted axle carrier for the mechanical connection to the oil sump.
Weiterhin betrifft die Erfindung einen entsprechend angepassten Achsträger zur mechanischen Verbindung mit der Ölwanne.
EuroPat v2

In this manner, the axle carrier 5 is connected in a simple and robust manner with the body of the motor vehicle.
Damit ist der Achsträger 5 auf einfache und robuste Weise mit der Karosserie des Kraftfahrzeugs verbunden.
EuroPat v2

The axle carrier arrangement is provided either for the two front or the two rear wheel suspensions.
Die Achsträgeranordnung ist entweder für die zwei vorderen oder die zwei hinteren Radaufhängungen vorgesehen.
EuroPat v2

Alternatively, the axle carrier can also be composed of a metal, preferably of a zinc alloy or light metal alloy.
Alternativ kann der Achsträger auch aus einem Metall, vorzugsweise aus einer Zink- oder Leichtmetalllegierung bestehen.
EuroPat v2

This measure also serves for better guidance of the axle carrier 18 and increases the load capacity of the arrangement.
Auch diese Maßnahme dient der besseren Führung des Achsträgers 18 und erhöht die Belastbarkeit der Anordnung.
EuroPat v2

The axle carrier 2 also has a wishbone 8, which is connected with the steering gear.
Der Achsträger 2 besitzt weiterhin einen Lenkerarm 8, der mit dem Lenkgetriebe verbunden wird.
EuroPat v2

The axle carrier 21 has recesses 26 in which latching elements 25 are arranged.
Der Achsträger 21 weist Ausnehmungen 26 auf, in welchen Rastelemente 25 angeordnet sind.
EuroPat v2

The axle 20 consists of an axle carrier 21, which is also referred to as a hanger in technical jargon.
Die Achse 20 umfasst einen Achsträger 21, der in Fachjargon auch Hanger genannt wird.
EuroPat v2

A duct cover 24 that can be latched with the axle carrier 21 also serves this purpose.
Dazu dient auch eine Kanalabdeckung 24, die mit dem Achsträger 21 rastverbindbar ist.
EuroPat v2

The carriers 34, 36 are arranged above the carrier axle 40 at a distance from the activation lever, so that they can move without being obstructed by the radial cams 64.
Die Mitnehmer 34, 36 sind über die Mitnehmerachse 40 im Abstand vom Betätigungshebel 20 angeordnet, so daß sie sich ungehindert von den Steuernocken 64 bewegen können.
EuroPat v2

Rather, the carrier 34 turns clockwise around its carrier axle 40 and slides over the tooth.
Der Mitnehmer 34 schwenkt vielmehr im Uhrzeigersinn um seine Mitnehmerachse 40 und rutscht über den Zahn hinweg.
EuroPat v2

In a preferred embodiment of the drive, the pivot axle of the carrier arrangement has a pinion which can be driven by a hydraulic or pneumatic working cylinder via a rack.
Eine bevorzugte Ausgestaltung des Antriebs besteht darin, daß die Schwenkachse der Trägeranordnung ein Ritzel aufweist, das über eine Zahnstange von einem hydraulischen oder pneumatischen Arbeitszylinder antreibbar ist.
EuroPat v2

Consequently, the carriers can turn around their carrier axle without influencing the movements of the locking components.
Dadurch können die Mitnehmer um ihre Mitnehmerachse schwenken, ohne daß dies einen Einfluß auf die Bewegungen der sperrenden Organe hätte.
EuroPat v2

In this way the cutter blade can be provided with a movement other than a straight one or an arc of a circle about the pivot axle of the carrier, which at first makes it possible for it to be pushed out an angle which causes the teeth of the cutter blade to grip the paper web, and it then inclines in the direction of the periphery of the roller, wherein the paper web is tensioned such that even when the paper web has a high degree of elasticity and strength, the teeth penetrate it and perforate it.
Dadurch kann der Messerschneide eine von einer Geraden und von einem Kreisbogen um die Schwenkachse des Trägers abweichende Bewegung erteilt werden, die anfangs einen Ausschubwinkel ermöglicht, aufgrund dessen die Zähne der Messerschneide die Papierbahn erfassen, und sich dann in Umfangsrichtung der Walze neigt, wobei die Papierbahn so gespannt wird, daß die Zähne auch bei hoher Elastizität und Festigkeit der Papierbahn in diese eindringen und sie perforieren.
EuroPat v2

In the case of the example of embodiment shown, a cross-axle 8 is provided for this purpose approximately centrally in the seat carrier, and the end pieces of this axle are held in the supporting frame and on which cross-axle the seat carrier can be tilted (i.e., tipped) to the front or to the back.
Bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel ist zu diesem Zweck etwa mittig im Sitzflächenträger eine Querachse 8 vorgesehen, deren Endstücke im Tragrahmen gehalten sind und auf der der Sitzflächenträger nach vorne oder nach hinten geneigt (gekippt) werden kann.
EuroPat v2

Here, two radially running borings for the impeller wheel are provided at the end of the axle in the carrier body, said borings being arranged opposite to one another in the carrier body.
Hierbei sind im Trägerkörper für das Flügelrad im Bereich des Endes der Achse zwei radial verlaufende Bohrungen vorgesehen, die einander gegenüberliegend im Trägerkörper angeordnet sind.
EuroPat v2