Übersetzung für "Auxiliary fuel" in Deutsch
The
installation
of
the
auxiliary
fuel
tank
46
is
accomplished
as
follows.
Der
Einbau
des
Zusatzkraftstoffbehälters
46
geschieht
wie
folgt.
EuroPat v2
Oil
is
especially
suitable
here
as
an
auxiliary
fuel
for
a
gaseous
base
fuel.
Als
Hilfsbrennstoff
eines
gasförmigen
Basisbrennstoffes
eignet
sich
hier
Oel
vorzüglich.
EuroPat v2
Oil
is
preferably
suitable
here
as
the
auxiliary
fuel
for
a
gaseous
basic
fuel.
Als
Hilfsbrennstoff
eines
gasförmigen
Basisbrennstoffes
eignet
sich
hier
Oel
vorzüglich.
EuroPat v2
Fuel
oil,
for
example,
is
very
suitable
here
as
auxiliary
fuel.
Als
Hilfsbrennstoff
eignet
sich
hier
beispielsweise
Brennöl
sehr
gut.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
when
water
is
employed
as
a
liquid
to
be
heated,
the
heat
quantity
to
be
obtained
is
only
10,000
Kcal
at
the
temperature
range
from
95°
C.
to
90°
C.
and
thus,
any
other
auxiliary
fuel
is
required
to
be
supplemented.
Wenn
andererseits
Wasser
als
aufzuwärmende
Flüssigkeit
verwendet
wird,
kann
eine
Wärmemenge
erhalten
werden,
die
nur
bei
10
000
Kcal
in
einem
Temperaturbereich
von
95°C
bis
90°C
liegt,
womit
irgendein
anderer
Hilfsbrennstoff
noch
erforderlich
sein
kann.
EuroPat v2
Here,
the
front
bracket
48
is
bolted
to
the
bracket
36
for
the
rubber
mount
34,
while
the
rear
pivot
structure
50
is
held
by
the
bolts
40
that
fasten
the
axle
housing
38
to
the
gearbox
24
so
that
the
auxiliary
fuel
tank
46
extends
on
the
left
along
the
clutch
housing
22
and
part
of
the
gearbox
24.
Dabei
ist
der
vordere
Rahmenteil
48
an
den
Halter
36
für
das
Gummilager
34
angeschraubt,
während
der
rückwärtige
Rahmenteil
50
über
die
den
Achstrichter
38
an
dem
Getriebegehäuse
24
befestigenden
Schrauben
40
gehalten
wird,
so
daß
sich
der
Zusatzkraftstoffbehälter
46
links
entlang
des
Kupplungsgehäuses
22
und
eines
Teils
des
Getriebegehäuses
24
erstreckt.
EuroPat v2
When
the
carriage
bolt
128
is
loosened,
the
rectangular
tube
146,
and
with
it
the
protective
trough
52,
can
be
moved
generally
vertically
relative
to
the
rear
pivot
structure
50
by
turning
the
positioning
screw
78,
which
moves
the
auxiliary
fuel
tank
46
away
from
or
toward
the
bars
66,
84
and
thus
brings
it
out
of
or
into
their
grip.
Ist
die
Schloßschraube
128
gelöst,
dann
kann
bei
Drehen
der
Verstellschraube
78
das
Vierkantrohr
146
und
damit
auch
die
Schutzwanne
52
gegenüber
dem
rückwärtigen
Rahmenteil
50
eine
Relativbewegung
ausführen,
die
den
Zusatzkraftstoffbehälter
46
von
den
Bügeln
66,
84
weg
oder
auf
diese
zu
bewegt
und
ihn
somit
außer
oder
in
Eingriff
mit
diesen
bringt.
EuroPat v2
Both
the
protective
cover
and
the
trough
element
134
are
made
of
about
3
mm
thick
sheet
steel
in
order
to
provide
effective
protection
for
the
auxiliary
fuel
tank
46
from
forces
from
outside,
for
example
impacts
from
branches
when
working
in
the
woods.
Sowohl
das
Schutzblech
wie
auch
das
Wannenelement
134
sind
aus
ca.
3
mm
starkem
Stahlblech
gebildet,
um
somit
einen
wirksamen
Schutz
des
Zusatzkraftstoffbehälters
46
gegen
Krafteinwirkung
von
außen,
beispielsweise
durch
Astschläge
bei
Arbeiten
im
Wald,
zu
bilden.
EuroPat v2
The
auxiliary
fuel
tank
46
is
in
the
form
of
a
plastic
tank,
the
external
form
of
which
can
be
fitted
to
the
particular
local
relationships
in
the
area
of
the
gearbox
24
and
the
clutch
housing
22
and
which
can
be
positively
grasped
by
the
two
brackets
66,
84
and
the
protective
trough
52
when
installed.
Der
Zusatzkraftstoffbehälter
46
ist
als
Kunststofftank
ausgebildet,
der
in
seiner
äußeren
Formgebung
den
örtlichen
Verhältnissen
im
Anbaubereich
an
dem
Getriebegehäuse
24
und
dem
Kupplungsgehäuse
22
angepaßt
werden
kann
und
der
formschlüssig
von
den
beiden
Bügeln
66,
84
und
der
Schutzwanne
52
im
montierten
Zustand
gehalten
wird.
EuroPat v2
In
particular,
it
may
have
bulges
and
projections
that
permit
installation
of
frame
members
or
units
that
would
normally
extend
into
the
area
of
the
auxiliary
fuel
tank.
Insbesondere
kann
er
Ausbuchtungen
und
Vorsprünge
aufweisen,
die
einen
Anbau
von
Rahmenteilen
oder
Aggregaten,
die
normalerweise
in
den
Bereich
des
Zusatzkraftstoffbehälters
eindringen
würden,
gestatten.
EuroPat v2
The
auxiliary
fuel
tank
46
has
a
raised
portion
186
in
its
top
184
where
a
fuel
line
180
coming
from
the
bottom
182
of
the
main
fuel
tank
opens
into
the
feed
line
connection
158.
Der
Zusatzkraftstoffbehälter
46
ist
an
seiner
Oberseite
184
mit
einer
Erhebung
186
versehen,
in
die
die
von
dem
Hauptkraftstoffbehälter
164
kommende
Versorgungsleitung
180
über
den
Versorgungsleitungsstutzen
158
einmündet.
EuroPat v2
When
the
protective
trough
52
is
pivoted
into
the
installation
position,
the
auxiliary
fuel
tank
46
can
be
set
into
it
and
pivoted
back
into
the
operating
position
alongside
the
gear
box
so
that
it
lies
underneath
the
two
brackets
66,
84
and
the
two
holes
60,
140
in
the
short
lower
leg
56
of
the
front
frame
member
48
and
in
the
holding
bracket
136
line
up.
Sodann
wird
die
Schutzwanne
52
in
die
Montagestellung
gebracht,
der
Zusatzkraftstoffbehälter
46
in
diese
eingesetzt
und
auf
das
Getriebegehäuse
24
in
die
Betriebsstellung
zugeschwenkt,
so
daß
er
unterhalb
der
beiden
Bügel
66,
84
zu
liegen
kommt
und
die
beiden
Bohrungen
60,
140
in
dem
kurzen
unteren
Schenkel
56
des
vorderen
Rahmenteiles
48
und
in
dem
Haltewinkel
136
miteinander
fluchten.
EuroPat v2
In
order
to
bring
the
auxiliary
fuel
tank
46
into
the
grasp
of
the
legs
of
the
bars
66,
84,
the
positioning
screw
78
is
then
turned,
which
may
be
done
using
a
compressed-air
powered
wrench,
so
that
the
protective
trough
52
is
moved
toward
the
bars
66,
84
by
means
of
the
rectangular
tube
146,
the
bracket
154
and
the
screw
connection
of
the
threaded
hole
152
with
the
positioning
screw
78.
Um
den
Zusatzkraftstoffbehälter
46
in
Eingriff
mit
den
Bügeln
66,
84
zu
bringen,
wird
anschließend
die
Verstellschraube
78
gedreht,
was
gegebenenfalls
unter
Zuhilfenahme
eines
druckluftangetriebenen
Schraubers
erfolgen
kann,
damit
die
Schutzwanne
52
über
das
Vierkantrohr
146,
die
Lasche
154
und
die
formschlüssige
Gewindeverbindung
der
Gewindebohrung
152
mit
der
Verstellschraube
78
auf
die
Bügel
66,
84
zubewegt
wird.
EuroPat v2
The
positioning
process
ends
when
the
auxiliary
fuel
tank
46
is
firmly
engaged
by
the
bars
66,
84
and
the
positioning
screw
78
can
no
longer
be
turned.
Der
Verstellvorgang
ist
dann
beendet,
wenn
der
Zusatzkraftstoffbehälter
46
fest
in
den
Bügeln
66,
84
zur
Anlage
gekommen
ist
und
die
Verstellschraube
78
nicht
mehr
weiter
gedreht
werden
kann.
EuroPat v2