Übersetzung für "Auxiliary fuel" in Deutsch

The installation of the auxiliary fuel tank 46 is accomplished as follows.
Der Einbau des Zusatzkraftstoffbehälters 46 geschieht wie folgt.
EuroPat v2

Oil is especially suitable here as an auxiliary fuel for a gaseous base fuel.
Als Hilfsbrennstoff eines gasförmigen Basisbrennstoffes eignet sich hier Oel vorzüglich.
EuroPat v2

Oil is preferably suitable here as the auxiliary fuel for a gaseous basic fuel.
Als Hilfsbrennstoff eines gasförmigen Basisbrennstoffes eignet sich hier Oel vorzüglich.
EuroPat v2

Fuel oil, for example, is very suitable here as auxiliary fuel.
Als Hilfsbrennstoff eignet sich hier beispielsweise Brennöl sehr gut.
EuroPat v2

On the other hand, when water is employed as a liquid to be heated, the heat quantity to be obtained is only 10,000 Kcal at the temperature range from 95° C. to 90° C. and thus, any other auxiliary fuel is required to be supplemented.
Wenn andererseits Wasser als aufzuwärmende Flüssigkeit verwendet wird, kann eine Wärmemenge erhalten werden, die nur bei 10 000 Kcal in einem Temperaturbereich von 95°C bis 90°C liegt, womit irgendein anderer Hilfsbrennstoff noch erforderlich sein kann.
EuroPat v2

Here, the front bracket 48 is bolted to the bracket 36 for the rubber mount 34, while the rear pivot structure 50 is held by the bolts 40 that fasten the axle housing 38 to the gearbox 24 so that the auxiliary fuel tank 46 extends on the left along the clutch housing 22 and part of the gearbox 24.
Dabei ist der vordere Rahmenteil 48 an den Halter 36 für das Gummilager 34 angeschraubt, während der rückwärtige Rahmenteil 50 über die den Achstrichter 38 an dem Getriebegehäuse 24 befestigenden Schrauben 40 gehalten wird, so daß sich der Zusatzkraftstoffbehälter 46 links entlang des Kupplungsgehäuses 22 und eines Teils des Getriebegehäuses 24 erstreckt.
EuroPat v2

When the carriage bolt 128 is loosened, the rectangular tube 146, and with it the protective trough 52, can be moved generally vertically relative to the rear pivot structure 50 by turning the positioning screw 78, which moves the auxiliary fuel tank 46 away from or toward the bars 66, 84 and thus brings it out of or into their grip.
Ist die Schloßschraube 128 gelöst, dann kann bei Drehen der Verstellschraube 78 das Vierkantrohr 146 und damit auch die Schutzwanne 52 gegenüber dem rückwärtigen Rahmenteil 50 eine Relativbewegung ausführen, die den Zusatzkraftstoffbehälter 46 von den Bügeln 66, 84 weg oder auf diese zu bewegt und ihn somit außer oder in Eingriff mit diesen bringt.
EuroPat v2

Both the protective cover and the trough element 134 are made of about 3 mm thick sheet steel in order to provide effective protection for the auxiliary fuel tank 46 from forces from outside, for example impacts from branches when working in the woods.
Sowohl das Schutzblech wie auch das Wannenelement 134 sind aus ca. 3 mm starkem Stahlblech gebildet, um somit einen wirksamen Schutz des Zusatzkraftstoffbehälters 46 gegen Krafteinwirkung von außen, beispielsweise durch Astschläge bei Arbeiten im Wald, zu bilden.
EuroPat v2

The auxiliary fuel tank 46 is in the form of a plastic tank, the external form of which can be fitted to the particular local relationships in the area of the gearbox 24 and the clutch housing 22 and which can be positively grasped by the two brackets 66, 84 and the protective trough 52 when installed.
Der Zusatzkraftstoffbehälter 46 ist als Kunststofftank ausgebildet, der in seiner äußeren Formgebung den örtlichen Verhältnissen im Anbaubereich an dem Getriebegehäuse 24 und dem Kupplungsgehäuse 22 angepaßt werden kann und der formschlüssig von den beiden Bügeln 66, 84 und der Schutzwanne 52 im montierten Zustand gehalten wird.
EuroPat v2

In particular, it may have bulges and projections that permit installation of frame members or units that would normally extend into the area of the auxiliary fuel tank.
Insbesondere kann er Ausbuchtungen und Vorsprünge aufweisen, die einen Anbau von Rahmenteilen oder Aggregaten, die normalerweise in den Bereich des Zusatzkraftstoffbehälters eindringen würden, gestatten.
EuroPat v2

The auxiliary fuel tank 46 has a raised portion 186 in its top 184 where a fuel line 180 coming from the bottom 182 of the main fuel tank opens into the feed line connection 158.
Der Zusatzkraftstoffbehälter 46 ist an seiner Oberseite 184 mit einer Erhebung 186 versehen, in die die von dem Hauptkraftstoffbehälter 164 kommende Versorgungsleitung 180 über den Versorgungsleitungsstutzen 158 einmündet.
EuroPat v2

When the protective trough 52 is pivoted into the installation position, the auxiliary fuel tank 46 can be set into it and pivoted back into the operating position alongside the gear box so that it lies underneath the two brackets 66, 84 and the two holes 60, 140 in the short lower leg 56 of the front frame member 48 and in the holding bracket 136 line up.
Sodann wird die Schutzwanne 52 in die Montagestellung gebracht, der Zusatzkraftstoffbehälter 46 in diese eingesetzt und auf das Getriebegehäuse 24 in die Betriebsstellung zugeschwenkt, so daß er unterhalb der beiden Bügel 66, 84 zu liegen kommt und die beiden Bohrungen 60, 140 in dem kurzen unteren Schenkel 56 des vorderen Rahmenteiles 48 und in dem Haltewinkel 136 miteinander fluchten.
EuroPat v2

In order to bring the auxiliary fuel tank 46 into the grasp of the legs of the bars 66, 84, the positioning screw 78 is then turned, which may be done using a compressed-air powered wrench, so that the protective trough 52 is moved toward the bars 66, 84 by means of the rectangular tube 146, the bracket 154 and the screw connection of the threaded hole 152 with the positioning screw 78.
Um den Zusatzkraftstoffbehälter 46 in Eingriff mit den Bügeln 66, 84 zu bringen, wird anschließend die Verstellschraube 78 gedreht, was gegebenenfalls unter Zuhilfenahme eines druckluftangetriebenen Schraubers erfolgen kann, damit die Schutzwanne 52 über das Vierkantrohr 146, die Lasche 154 und die formschlüssige Gewindeverbindung der Gewindebohrung 152 mit der Verstellschraube 78 auf die Bügel 66, 84 zubewegt wird.
EuroPat v2

The positioning process ends when the auxiliary fuel tank 46 is firmly engaged by the bars 66, 84 and the positioning screw 78 can no longer be turned.
Der Verstellvorgang ist dann beendet, wenn der Zusatzkraftstoffbehälter 46 fest in den Bügeln 66, 84 zur Anlage gekommen ist und die Verstellschraube 78 nicht mehr weiter gedreht werden kann.
EuroPat v2