Übersetzung für "Automated manner" in Deutsch
Evaluation
in
the
sense
of
a
diagnosis
can
be
carried
out
either
visually
or
in
an
automated
manner.
Eine
Auswertung
im
Sinn
einer
Diagnose
kann
entweder
visuell
oder
auch
automatisiert
erfolgen.
EuroPat v2
Window
frames
are
merely
produced
in
an
automated
manner
from
respective
profiles.
Fensterrahmen
werden
größtenteils
automatisiert
aus
entsprechenden
Profilen
hergestellt.
EuroPat v2
The
method
according
to
the
invention
can
therefore
also
be
implemented
in
an
automated
manner
using
appropriate
pipetting
robots.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
lässt
sich
daher
auch
automatisiert
unter
Einsatz
entsprechender
Pipettierroboter
durchführen.
EuroPat v2
The
running
of
warehouses
is
often
carried
out
in
an
automated
manner
nowadays.
Die
Bewirtschaftung
von
Warenlagern
erfolgt
heute
oft
automatisiert.
EuroPat v2
Advantageously,
the
corresponding
length
sections
are
cut
off
in
an
automated
manner,
for
example
by
means
of
a
robot.
Vorteilhafterweise
werden
die
entsprechenden
Längenabschnitte
automatisiert,
beispielsweise
mittels
eines
Roboters,
abgetrennt.
EuroPat v2
The
semiconductor
chips
are
normally
placed
and
aligned
in
a
fully
automated
manner.
Das
Aufsetzen
und
Ausrichten
der
Halbleiterchips
erfolgt
üblicherweise
vollautomatisiert.
EuroPat v2
This
is
preferably
performed
in
automated
manner
by
a
sequence
programmed
by
an
engine
control
unit.
Dies
wird
bevorzugt
durch
einen
von
einem
Motorsteuergerät
programmierten
Ablauf
automatisiert
vorgenommen.
EuroPat v2
It
is
possible
with
it
to
wrap
fibers
in
film
in
an
automated
manner.
Mit
dieser
ist
es
möglich,
Fasern
automatisiert
in
Folie
zu
wickeln.
EuroPat v2
Furthermore,
the
sensor
can
be
produced
in
an
automated
manner,
in
particular
in
mass
production.
Ferner
kann
der
Sensor
automatisiert,
insbesondere
in
Massenfertigung,
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
aforementioned
step
can
be
performed,
in
particular,
in
an
automated
manner
by
means
of
a
robot.
Der
vorstehend
genannte
Schritt
kann
insbesondere
automatisiert
mittels
eines
Roboters
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
This
process,
too,
can
be
performed
in
an
automated
manner
by
means
of
a
robot.
Auch
dieser
Vorgang
kann
automatisiert
mittels
eines
Roboters
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
The
filling-level
measuring
device
can
thus
in
an
automated
manner
deduce
overfilling
of
the
container.
Das
Füllstandmessgerät
kann
daher
automatisiert
auf
eine
Überfüllung
des
Behälters
schließen.
EuroPat v2
Such
systems
make
it
possible
to
carry
out
biochemical
processes
in
a
fully
automated
manner.
Solche
Systeme
ermöglichen
es,
biochemische
Prozesse
vollautomatisiert
durchzuführen.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
drive
the
remote
units
in
an
automated
manner
within
certain
limits.
Damit
wird
eine
in
gewissen
Grenzen
automatisierte
Ansteuerung
der
Remote-Units
möglich.
EuroPat v2
The
introducing
can
take
place,
for
example,
in
an
automated
manner,
for
example,
by
a
corresponding
decanting
system.
Dieses
Einbringen
kann
beispielsweise
automatisiert
erfolgen,
beispielsweise
mittels
einer
entsprechenden
Abfüllanlage.
EuroPat v2
For
example,
it
is
possible
to
align
the
projections
in
an
automated
manner.
Beispielsweise
ist
es
möglich,
die
Projektionen
automatisiert
auszurichten.
EuroPat v2
Furthermore
actuable
switches
are
known
which
are
operable
in
an
automated
manner.
Es
sind
darüber
hinaus
automatisiert
schaltbare
Weichen
bekannt.
EuroPat v2
Advantageously,
imaged
edges
or
edge
segments
are
identified
in
an
automated
manner
and
highlighted
by
means
of
colour
superimposition.
Vorteilhaft
werden
abgebildete
Kanten
oder
Kantensegmente
automatisiert
erkannt
und
mittels
farbiger
Überlagerung
hervorgehoben.
EuroPat v2
This
may
be
performed
in
an
automated
manner
specifically
by
the
control
and
evaluating
unit.
Dies
kann
insbesondere
durch
die
Steuerungs-
und
Auswerteeinheit
automatisiert
erfolgen.
EuroPat v2
This
may
be
performed
particularly
by
the
control
and
evaluating
unit
in
an
automated
manner.
Dies
kann
insbesondere
durch
die
Steuerungs-
und
Auswerteeinheit
automatisiert
erfolgen.
EuroPat v2
This
process
was
previously
only
possible
in
an
automated
manner
for
symmetrically
cylindrical
gears.
Dieser
Prozess
war
automatisiert
bisher
nur
für
symmetrische
zylindrische
Verzahnungen
möglich.
EuroPat v2
Discharging
the
block
of
hanging
goods
may
in
particular
also
take
place
in
an
automated
manner.
Insbesondere
kann
das
Abführen
des
Blocks
der
Hängewaren
automatisiert
erfolgen.
EuroPat v2
In
this
case,
gratings
of
a
wide
variety
of
forms
are
produced
in
an
automated
manner
using
a
transfer
system
for
workpiece
carriers.
Hier
werden
Gitter
der
unterschiedlichsten
Formen
mittels
eines
Transfersystems
für
Werkstückträger
automatisiert
hergestellt.
EuroPat v2
Then,
it
is
possible
that
returned
goods
can
be
given
into
storage
container
in
an
automated
manner.
So
ist
es
möglich,
dass
Retourwaren
automatisiert
in
Lagerbehälter
gegeben
werden
können.
EuroPat v2
The
evaluation
is
preferably
carried
out
in
an
automated
manner
based
on
sample
recognition.
Vorzugsweise
wird
die
Auswertung
automatisiert
auf
Basis
einer
Mustererkennung
durchgeführt.
EuroPat v2