Übersetzung für "Authorization object" in Deutsch
Respective
distances
29
from
one
or
a
plurality
of
mobile
terminals
30
or
a
wireless
remote
control
or
an
access
authorization
transponder
(object
26)
in
general,
can
additionally
be
determined.
Zudem
können
auch
jeweilige
Abstände
29
zu
einem
oder
mehreren
mobilen
Endgeräten
30
oder
einer
Funkfernbedienung
oder
allgemein
eines
Zugangsberechtigungstransponders
(Objekt
26)
ermittelt
werden.
EuroPat v2
The
inventive
method
gives
the
possibility
of
gaining
access
authorization
to
an
object
or
a
service.
Es
handelt
sich
bei
dem
erfindungsgemässen
Verfahren
um
eine
Möglichkeit,
eine
Zugangsberechtigung
zu
einem
Objekt
oder
einer
Dienstleistung
zu
erlangen.
EuroPat v2
This
is
a
method
for
gaining
access
authorization
to
an
object
or
a
service.
Es
handelt
sich
um
ein
Verfahren,
um
eine
Zugangsberechtigung
zu
einem
Objekt
oder
einer
Dienstleistung
zu
erlangen.
EuroPat v2
And
we
need
to
start
authoring
processes
again
instead
of
authoring
objects.
Wir
müssen
wieder
anfangen,
Prozesse
zu
gestalten,
statt
Objekte
hervorzubringen.
TED2013 v1.1
However,
the
Norwegian
authorities
object
to
a
ceiling
of
plant
depreciation.
Sie
widerspricht
allerdings
der
Festlegung
einer
Obergrenze
für
die
Anlagenabschreibung.
DGT v2019
For
now,
we're
simply
asking
for
cooperation
while
authorities
assess
the
object.
Wir
bitten
um
Ihre
Kooperation,
während
die
Experten
das
Objekt
begutachten.
OpenSubtitles v2018
The
competent
supervisory
authorities
do
not
object
to
the
participants'
activities
in
Switzerland.
Die
zuständigen
Aufsichtsbehörden
erheben
keine
Einwände
gegen
dessen
Tätigkeit
in
der
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
responsibilities
are
defined
by
allocating
authorizations
to
certain
objects.
Die
Zuständigkeiten
werden
hierbei
durch
das
Vergeben
von
Berechtigungen
an
bestimmte
Objekte
definiert.
EuroPat v2
Different
user
rights
ensure
that
only
authorized
objects
are
in
circulation.
Verschiedene
Benutzerrechte
stellen
sicher,
dass
nur
genehmigte
Objekte
im
Umlauf
sind.
ParaCrawl v7.1
None
of
the
authors
objected
to
the
publication
of
the
research
results.
Keiner
der
Autoren
widersprach
der
Veröffentlichung
der
Forschungsergebnisse.
ParaCrawl v7.1
Where
any
of
the
concerned
authorities
objects,
it
shall
state
its
reasons
in
writing
within
five
working
days.
Erhebt
eine
der
betreffenden
Behörden
Einwände,
so
begründet
sie
diese
innerhalb
von
fünf
Arbeitstagen
schriftlich.
DGT v2019