Übersetzung für "Authority letter" in Deutsch

In deciding the level of appropriations in the budget for 1999, the budgetary authority accepted the letter of amendment.
In ihrem Beschluß über die Mittelausstattung für den Haushaltsplan 1999 hat die Haushaltsbehörde das Berichtigungsschreiben angenommen.
TildeMODEL v2018

This means that negotiations between Parliament and the Council should no longer focus on the preparation of a draft budget but on the autumn when the Commission sends the two arms of the Budgetary Authority a Letter of Amendment containing details of the most recent estimates of compulsory expenditure.
Das bedeutet, daß der Schwerpunkt der Verhandlungen zwischen Parlament und Rat nicht mehr in der Aufstellung des Entwurfs des Haushaltsplans liegt, sondern in den Herbst verlagert wird, wenn die Kommission ein eventuelles Berichtigungsschreiben an die beiden Teile der Haushaltsbehörde schicken wird, in das die jüngsten Schätzungen für die obligatorischen Ausgaben eingearbeitet sein werden.
Europarl v8

The New Zealand Food Safety Authority, by letter dated 23 April 2004, notified the Commission of new registered factory names.
Die neuseeländische Behörde für Lebensmittelsicherheit (New Zealand Food Safety Authority) hat der Kommission mit Schreiben vom 23. April 2004 neue Namen zugelassener Herstellungsbetriebe übermittelt.
DGT v2019

WHEREAS, on 8 February 2008 (event No 464407), the Authority received a letter from Norway whereby the points raised in previous correspondence were clarified,
Am 8. Februar 2008 (Vorgang Nr. 464407) erhielt die Überwachungsbehörde ein Schreiben von Norwegen, durch das die in früheren Schreiben aufgeworfenen Fragen geklärt wurden.
DGT v2019

The Icelandic authorities notified the Mortgage Loan Scheme to the Authority by letter dated 27 May 2009 (Event No 519720).
Die isländischen Behörden meldeten die Hypothekarkreditregelung mit Schreiben vom 27. Mai 2009 (Vorgang Nr. 519720) bei der Überwachungsbehörde an.
DGT v2019

The Authority has decided to approve the proposal for a map of assisted areas and maximum aid intensities in Norway as notified to the Authority by letter dated 12 June 2006.
Die EFTA-Überwachungsbehörde genehmigt die mit Schreiben vom 12. Juni 2006 vorgelegte Fördergebietskarte für Norwegen und das entsprechende Beihilfenniveau.
DGT v2019

The table below, which is the same as submitted to the Authority in the letter of 11 April 2003, describes the situation.
In der nachstehenden Tabelle, die mit der Tabelle, die der Überwachungsbehörde in dem Schreiben vom 11. April 2003 vorgelegt wurde, identisch ist, wird diese Situation beschrieben.
DGT v2019

RECALLING that the Authority by letter of 9 September 2008 invited the EFTA States to submit comments on the subject and that the EFTA States did not present any objection,
Die Überwachungsbehörde erinnert daran, dass sie die EFTA-Staaten mit Schreiben vom 9. September 2008 aufgefordert hat, Bemerkungen zu dieser Frage abzugeben, und dass die EFTA-Staaten keine Einwände geltend gemacht haben —
DGT v2019

The letter from the Ministry of Finance contained, inter alia, an extended version of the survey of additional transport costs that was submitted to the Authority by letter dated 19 June 2003.
Das Schreiben des Finanzministeriums enthielt u. a. eine erweiterte Version der Studie über Beförderungsmehrkosten, die der Überwachungsbehörde mit Schreiben vom 19. Juni 2003 vorgelegt worden war.
DGT v2019

The EFTA Surveillance Authority has decided to approve the proposal for the maps of assisted areas and maximum aid intensities in Iceland as notified to the Authority by letter of 10 July 2006 (Event No: 380966), amended by letter of 25 October 2006 (Event No: 395420) and completed by letter of 16 November 2006.
Die EFTA-Überwachungsbehörde genehmigt die Fördergebietskarten für Island und das entsprechende Beihilfeniveau, die mit Schreiben vom 10. Juli 2006 (Vorgang Nr. 380966), geändert mit Schreiben vom 25. Oktober 2006 (Vorgang Nr. 395420) und ergänzt mit Schreiben vom 16. November 2006, vorgelegt wurden.
DGT v2019

In case of ad hoc aid, did the competent authority issue a letter of intent to award aid before work starts on the project, which is conditional on the Authority’s approval of the measure?
Hat die zuständige Behörde im Falle einer Ad-hoc-Beihilfe vor Beginn der Arbeiten eine schriftliche Absichtserklärung zur Gewährung der Beihilfe abgegeben, die von der Genehmigung der Maßnahme durch die Überwachungsbehörde abhängig ist?
DGT v2019

RECALLING that the Authority by letter of 30 June 2008 invited the EFTA States to submit comments on the subject,
Die Behörde hat die EFTA-Staaten in einem Schreiben vom 30. Juni 2008 aufgefordert, zu dem Thema Stellung zu nehmen.
DGT v2019

Additional information from the Norwegian authorities was sent to the Authority by letter dated 1 December 2010 (Event No 579405).
Die norwegischen Behörden übermittelten der Überwachungsbehörde in ihrem Schreiben vom 1. Dezember 2010 (Vorgang Nr. 579405) zusätzliche Auskünfte.
DGT v2019

In the case of ad hoc aid, did the competent authority issue a letter of intent to award aid before work started on the project, which was conditional on the Commission approval of the measure?
Hat die zuständige Behörde im Falle einer Ad-hoc-Beihilfe vor Beginn der Arbeiten eine schriftliche Absichtserklärung zur Gewährung der Beihilfe abgegeben, die von der Genehmigung der Maßnahme durch die Kommission abhängig war?
DGT v2019

The Statement of Conformity issued by [Company Name] under the provisions of point 21A.130 of the abovementioned regulation shall be validated by the issuing authority of this letter of agreement in accordance with the procedure … of the above referenced manual.
Die von [Name des Unternehmens] gemäß den Bestimmungen von 21A.130 der oben genannten Verordnung ausgestellte Konformitätserklärung muss von der ausstellenden Behörde dieser Einzelzulassung gemäß der Verfahrensvorschrift … des oben angegebenen Handbuchs validiert werden.
DGT v2019

We will be coming back to that, not least when we have the opportunity of discussing the letter which the Commission will be addressing to the budgetary authority as a letter of rectification to the 2001 Budget, which will go right to the heart of the real resource problem we face, which creates so many political difficulties for us.
Wir werden darauf zurückkommen, nicht zuletzt, wenn wir Gelegenheit haben werden, das Berichtigungsschreiben zum Haushalt 2001 zu erörtern, das die Kommission der Haushaltsbehörde übermitteln wird und das genau den Kern unseres eigentlichen Ressourcenproblems trifft, das uns so viele politische Schwierigkeiten bereitet.
Europarl v8

On the same day, in the light of discussions during the trialogue, the Commission forwarded to the budgetary authority a letter of amendment relating to the 1987 draft budget in order to restart the budgetary procedure.
Unter Berücksichtigung der im Rahmen des Dreiergesprächs erfolgten Erörterung befaßte die Kommission die Haushaltsbehörde am gleichen Tage mit einem Berichtigungsschreiben zum Haushaltsplanentwurf für 1987, um das Haushaltsverfahren wieder einzuleiten.
EUbookshop v2

"He was arrested when he sent the Beijing authority a letter stating that Falun Gong was good and did no harm to society.
Er wurde festgenommen, als er an die Behörden in Peking einen Brief schickte in dem er angab, dass Falun Gong gut sei und der Gesellschaft keinen Schaden zufüge.
ParaCrawl v7.1

An extension was granted to the Italian authorities by letter dated 3 June 2004.
Diese Fristverlängerung wurde den italienischen Behörden mit Schreiben vom 3. Juni 2004 gewährt.
DGT v2019

The United Kingdom authorities replied by letter on 14 November and 1 December.
Die britischen Behörden antworteten mit Schreiben vom 14. November und 1. Dezember.
Europarl v8

The Luxembourg authorities replied by letter dated 30 March 2004.
Die luxemburgischen Behörden haben mit Schreiben vom 30. März 2004 geantwortet.
DGT v2019

The Portuguese authorities replied by letter of 27 April 2010.
Die portugiesischen Behörden haben mit Schreiben vom 27. April 2010 geantwortet.
DGT v2019

The French authorities replied by letter of 24 May 2011.
Die französischen Behörden kamen dieser Aufforderung mit Schreiben vom 24. Mai 2011 nach.
DGT v2019

The Italian authorities replied by letter of 31 August 2006.
Die italienischen Behörden sind dieser Aufforderung mit Schreiben vom 31. August 2006 nachgekommen.
DGT v2019

The Polish authorities replied by letter of 1 February 2007.
Die polnischen Behörden haben mit Schreiben vom 1. Februar 2007 geantwortet.
DGT v2019