Übersetzung für "Augmentation system" in Deutsch

One example of an SBAS System is the WAAS (Wide Area Augmentation System).
Ein Beispiel für ein SBAS System ist das WAAS (Wide Area Augmentation System).
EuroPat v2

Galileo, together with EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service, an augmentation system that improves the accuracy and the reliability of the US Global Positioning System (GPS) information), is the Global Navigation Satellite System (GNSS) developed by the EU.
Das von der EU entwickelte GNSS besteht aus Galileo und EGNOS (Geostationärer Navigations-Ergänzungsdienst für Europa), ein Ergänzungssystem, mit dem die Genauigkeit und Zuverlässigkeit des Global Positioning System (GPS) der Vereinigten Staaten verbessert wird.
Europarl v8

EGNOS1, the European satellite-based augmentation system that paves the way for GALILEO, has been in service since 1 October 2009.
Das europäische satellitengestützte Ergänzungssystem EGNOS1 ist der Wegbereiter für GALILEO und seit dem 1. Oktober 2009 in Betrieb.
TildeMODEL v2018

The European space based augmentation system is known as EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service), a set of navigation payloads on-board geostationary satellites, continuously monitored by ground stations both within and outside Europe.
Das weltraumgestützte europäische Erweiterungssystem trägt die Bezeichnung EGNOS (Europäischer Geostationärer Navigations-Überlagerungsdienst) und besteht aus mehreren Navigationsnutzlasten an Bord geostationärer Satelliten, die von Bodenstationen innerhalb und außerhalb Europas ständig überwacht werden.
TildeMODEL v2018

The Council took note of the presentation by the Commission of its communication on the integration of the EGNOS Signal Augmentation System (European Geostationary Navigation Overlay System) in the GALILEO programme.
Der Rat hat von den Erläuterungen der Kommission zu ihrer Mitteilung über die Einbindung des Erweiterungssystems EGNOS (Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems) in das Programm GALILEO Kenntnis genommen.
TildeMODEL v2018

EGNOS is a regional satellite based augmentation system for Europe that improves the signals coming from existing satellite navigation systems such as GPS.
Bei EGNOS handelt es sich um ein regionales satellitengestütztes Erweiterungssystem für Europa, das die von bestehenden Satellitennavigationssystemen – etwa GPS – ausgesandten Signale verbessert.
TildeMODEL v2018

The aim of the resolution is to support by every possible means the measures to be implemented by the Commission and the Member States with a view to introducing a global satellite navigation system (GNSS 2) for civil use, taking into account the development and augmentation of the system to be established in the short term (GNSS 1).
Mit der Entschließung sollen die von der Kommission und den Mitgliedstaaten zu treffenden Maßnahmen zur Schaffung eines Navigationssatellitensystems zur zivilen Nutzung (GNSS 2) unter Berücksichtigung des Aufbaus und des Ausbaus des kurzfristig zu errichtenden Systems (GNSS 1) mit allen Mitteln unterstützt werden.
EUbookshop v2

This network of systems currently emerging around GPS and possibly GLONASS will become a seamless, worldwide augmentation system for air navigation.
Dieses Netz von Systemen, die gegenwärtig um GPS und eventuell GLONASS herum entwickelt werden, wird letztendlich zu einem nahtlosen globalen System für die Luftfahrt navigation werden.
EUbookshop v2

The GUIDE project researches the extension of the Ground Based Augmentation System (GBAS) from a landing system to a navigation System while also supporting guided precision departures.
Das Projekt GUIDE untersucht die Erweiterung des Ground Based Augmentation Systems (GBAS) von einem reinen Landesystem hin zu einem Navigationssystem, welches für eine präzise Führung von Abflügen verwendet werden kann.
ParaCrawl v7.1

The dental conference will start on Friday with different workshops for German-speaking participants on topics such as multiple abutment strategies with standard and mini implants, fixed restorations without augmentation, the craniosacral system in the dental context and tips and tricks all about the soft tissue.
Das Anwendertreffen startet am Freitag mit verschiedenen Workshops für die deutschsprachigen Besucher zu Themen wie strategische Pfeilervermehrung mit Standard und Mini Implantaten, festsitzende Versorgungen auch ohne Augmentationen, das craniosacrale System im zahnärztlichen Kontext und Tipps und Tricks rund ums Weichgewebe.
ParaCrawl v7.1

The satellite-based precision approach system GBAS (Ground-based Augmentation System) will be measured for the southern, centre and northwestern runways.
Das satellitengestützte Präzisionsanflugsystem GBAS (Ground Based Augmentation System) der Süd-, Center- und Nordwestbahn wird vermessen.
ParaCrawl v7.1

The precision landing ground-based augmentation system (GBAS) introduced by DFS Deutsche Flugsicherung GmbH, Fraport AG and Lufthansa at Frankfurt in 2014 now also makes it possible to raise the glide angle for all other runways for appropriately equipped aircraft from 3 to 3.2 degrees.
Das im Jahr 2014 von DFS Deutsche Flugsicherung GmbH, Fraport AG und Lufthansa in Frankfurt eingeführte Präzisionsanflugsystem "Ground Based Augmentation System (GBAS)" ermöglicht nun auch die Anhebung des Anflugwinkels auf allen anderen Landepisten für entsprechend ausgerüstete Flugzeuge von drei auf 3,2 Grad.
ParaCrawl v7.1

With the present invention, the identification of data sources of user messages in a satellite-based augmentation system for a global navigation satellite system is made possible without introducing a new interface.
Mit der vorliegenden Erfindung wird ohne Einführung einer neuen Schnittstelle die Identifikation von Datenquellen von Benutzernachrichten in einem Satelliten-gestützten Erweiterungssystem für ein globales Satellitennavigationssystem ermöglicht.
EuroPat v2

The invention is applicable particularly in high-precision geodetic receivers having a plurality of antennas, in military and state-operated navigation receivers and e.g. in navigation receivers for safety-critical services such as e.g. GBAS (Ground Based Augmentation System) or other flight-guidance systems.
Die Erfindung lässt sich insbesondere bei hochgenau arbeitenden Geodäsie-Empfängern mit mehreren Antennen, bei militärischen und hoheitlichen Navigationsempfängern und beispielsweise bei'Navigationsempfängern für sicherheitskritische Dienste wie beispielsweise GBAS (Ground Based Augmentation System) oder anderen Flugführungssystemen einsetzen.
EuroPat v2

An augmentation system can also transmit integrity data or integrity information to the augmented GNSS, which allows the receivers to determine an integrity risk and to alert in the case of a risk that is too high.
Weiterhin kann ein Erweiterungssystem auch Integritätsdaten bzw. Integritätsinformationen zum erweiterten GNSS aussenden, welche die Empfänger in die Lage versetzen, ein Integritätsrisiko zu ermitteln und bei einem zu hohen Risiko zu warnen.
EuroPat v2

By allocating in each case a unique sequence of message types to data sources in the augmentation system, it is therefore possible that the data streams comprising user messages from the data sources can be configured differently so that identifying the data source used for a particular data stream comprising user messages is made possible.
Durch Zuweisen jeweils einer eindeutigen Reihenfolge von Nachrichtentypen zu Datenquellen im Erweiterungssystem können daher die Datenströme mit Benutzernachrichten von den Datenquellen unterschiedlich ausgebildet werden, so dass eine Identifikation der für einen bestimmten Datenstrom mit Benutzernachrichten genutzten Datenquelle ermöglicht wird.
EuroPat v2