Übersetzung für "Attwooll" in Deutsch

Mrs Attwooll mentioned some of the divergences in her presentation.
Frau Attwooll nannte in ihrem Vortrag einige Unterschiede.
Europarl v8

I support what Mrs Attwooll has said.
Ich unterstütze, was Frau Attwooll gesagt hat.
Europarl v8

Due to all the above, the Members of the Portuguese Social Democratic Party support the Attwooll report.
Aus all diesen Gründen haben die Abgeordneten der PSD den Bericht Attwooll unterstützt.
Europarl v8

I wish at the outset to congratulate Mrs Attwooll on the preparation and presentation of her report.
Ich möchte Frau Attwooll zunächst zur Erarbeitung und Präsentation ihres Berichts beglückwünschen.
Europarl v8

Mr President, I follow Mrs Attwooll as one of the other Members for Scotland in this House.
Herr Präsident, ich folge Frau Attwooll als ein weiterer Abgeordneter für Schottland in diesem Parlament.
Europarl v8

In short, like Mrs Attwooll, I have great expectations where women are concerned.
Kurzum, ebenso wie Kollegin Attwooll hege ich große Erwartungen, wenn es um Frauen geht.
Europarl v8

This particularly applies to proposed Amendment No 56, to which Mrs Attwooll referred.
Das gilt auch gerade für den Änderungsantrag 56, auf den Frau Attwooll Bezug genommen hat.
Europarl v8

With regard to the question, raised by General Morillon, concerning measures which should not be implemented to the detriment of those who have already undergone restructuring, and with regard to the point raised by Mr Allister and Mrs Attwooll and others, these are very relevant.
Was das von General Morillon aufgeworfene Argument zu Maßnahmen, die zum Nachteil all jener, die bereits umstrukturiert haben, nicht verwirklicht werden sollen, und die von Herrn Allister, Frau Attwooll und anderen gestellte Frage betrifft, so sind diese Aspekte von großer Bedeutung.
Europarl v8

In the field of the common fisheries policy, as Mrs Attwooll mentioned, the main initiatives will instead come during the next year. I wish to point out, nonetheless, that there is currently an extensive discussion project in progress.
Im Bereich der gemeinsamen Fischereipolitik, der von Frau Attwooll angesprochen wurde, finden die wichtigsten Initiativen im Wesentlichen im nächsten Jahr statt, doch möchte ich anmerken, dass gegenwärtig ein umfangreicher Reflexionsprozess läuft.
Europarl v8

I cannot agree with the amendment by Mrs Attwooll and Mr Busk proposing that the shipowners rather than the Community should bear the cost of the agreement with Equatorial Guinea.
Dem Änderungsantrag von Frau Attwooll und Herrn Busk, dass die Reeder und nicht die Gemeinschaft die Kosten des Abkommens mit Äquatorialguinea tragen sollen, kann ich nicht zustimmen.
Europarl v8

Mrs Attwooll' s report, like the report by Mr Busk, is currently of fundamental importance.
Deshalb hat der Bericht von Frau Attwooll zum jetzigen Zeitpunkt, so wie seinerzeit der Bericht von Herrn Busk, eine grundlegende Bedeutung.
Europarl v8

Mr President, Ms Attwooll said that the rapporteur had been inclusive in carrying out this report.
Herr Präsident, Frau Attwooll hat gesagt, dass die Berichterstatterin diesen Bericht auf integrative Art und Weise behandelt hat.
Europarl v8

I would like to say to Mrs Attwooll that fishing is indeed an economic activity, and one that needs to be profitable, which is now ceasing to be the case, therefore perhaps we need more economists in fisheries than there are at present, to analyse these issues in more detail.
Ich möchte Frau Attwooll sagen, dass die Fischerei in der Tat eine Wirtschaftsaktivität ist, die rentabel sein muss, was sie jetzt aufhört zu sein, deshalb brauchen wir vielleicht mehr Wirtschaftsfachleute in der Fischerei, als wir im Moment haben, um diese Fragen eingehender zu untersuchen.
Europarl v8

The first was the principle of proportionality, and in effect Mrs Attwooll has already spoken about that this afternoon.
Der erste ist der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, worüber Frau Attwooll heute Nachmittag eigentlich bereits gesprochen hat.
Europarl v8

Mr President, I would also like to thank Mrs Attwooll for her cooperation leading to a compromise which, in my opinion, very much improves the Commission' s two proposals, which were originally untimely and doomed not to be complied with.
Herr Präsident, auch ich möchte Frau Attwooll für ihre Mitarbeit an einem Kompromiss danken, der meiner Meinung nach die beiden Vorschläge der Kommission, die ursprünglich ziemlich unangebracht und zur Nichteinhaltung verurteilt waren, in vielen Punkten verbessert.
Europarl v8

Mr President, on behalf of the Socialist Group and as a member of the Petitions Committee I welcome both the report from the Earl of Stockton and the opinion from the Employment and Social Affairs Committee drafted by Mrs Attwooll.
Herr Präsident, im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas und als Mitglied des Petitionsausschusses begrüße ich sowohl den Bericht des Earl of Stockton als auch die von Frau Attwooll verfasste Stellungnahme des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten.
Europarl v8

Mr President, I would also like to thank the rapporteur and Mrs Attwooll for providing the opinion for the Employment and Social Affairs Committee.
Herr Präsident, auch ich möchte dem Berichterstatter und Frau Attwooll als Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten danken.
Europarl v8

On another point made by Mrs Attwooll, the Commission has recently tabled a proposal on conditions for deep-water fishing, which will lend protection to these important resources.
Zu einer weiteren Bemerkung von Frau Attwooll möchte ich sagen, dass die Kommission kürzlich einen Vorschlag zu den Voraussetzungen für die Tiefwasserfischerei vorgelegt hat, der diesen bedeutsamen Ressourcen Schutz gewähren wird.
Europarl v8

The report by Mrs Attwooll accurately illustrates the role that they have played and the role that women’s networks may yet play in this field and calls upon national administrations and the Commission to continue providing and intensifying their support.
Der Bericht von Frau Attwooll verdeutlicht präzise die Rolle, die die Frauennetzwerke in diesem Bereich gespielt haben und noch spielen können, und ruft die nationalen Regierungen und die Kommission auf, ihre Unterstützung fortzusetzen und zu intensivieren.
Europarl v8

We cannot but welcome the initiative by the Committee on Fisheries and, more importantly, by the excessively modest Mrs Attwooll, in drafting the report.
Wir können die Initiative, die der Fischereiausschuss und vor allem die äußerst bescheidene Frau Attwooll mit der Ausarbeitung des Berichts ergriffen haben, nur begrüßen.
Europarl v8

I would also like to thank Mrs Attwooll, Mrs Sinnott, Mr Chmielewski and Mr Casaca for their views and for their very valid comments and remarks.
Ich möchte ferner Frau Attwooll, Frau Sinnott, Herrn Chmielewski und Herrn Casaca für ihre Darlegungen und ihre stichhaltigen Argumente und Bemerkungen danken.
Europarl v8

On the question of relative stability, raised by Ms Attwooll and by Ms Stihler, the temporary transfer of fishing possibilities from one Member State to another by the Commission is not contrary to the principle of relative stability, which, in accordance with Article 21 of Regulation (EC) No 2371/2002, governs the allocation of fishing possibilities amongst Member States.
Was die Frage der relativen Stabilität betrifft, die von Frau Attwooll und Frau Stihler aufgeworfen wurde, möchte ich darauf hinweisen, dass die vorübergehende Übertragung von Fangmöglichkeiten von einem Mitgliedstaat auf einen anderen durch die Kommission nicht gegen den Grundsatz der relativen Stabilität verstößt, der gemäß Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates die Aufteilung der Fangmöglichkeiten auf die Mitgliedstaaten regelt.
Europarl v8

I know that some controversy has arisen - and Mrs Attwooll mentioned this - over the question of aid for measures to improve safety in navigation; working conditions; and hygiene on board fishing vessels.
Ich weiß, dass sich eine gewisse Kontroverse Frau Attwooll hat das erwähnt in der Frage von Zuschüssen für Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit der Navigation, der Arbeitsbedingungen und der Hygiene an Bord von Fischereifahrzeugen ergeben hat.
Europarl v8

Mr President, I would like to thank Mrs Attwooll for the magnificent work she has done on this report which is going to be so useful to us.
Herr Präsident, ich möchte Frau Attwooll für die hervorragende Arbeit danken, die sie mit diesem Bericht geleistet hat, der für uns von großem Nutzen sein wird.
Europarl v8