Translation of "Attwooll" in German
Mrs
Attwooll
mentioned
some
of
the
divergences
in
her
presentation.
Frau
Attwooll
nannte
in
ihrem
Vortrag
einige
Unterschiede.
Europarl v8
I
support
what
Mrs
Attwooll
has
said.
Ich
unterstütze,
was
Frau
Attwooll
gesagt
hat.
Europarl v8
Due
to
all
the
above,
the
Members
of
the
Portuguese
Social
Democratic
Party
support
the
Attwooll
report.
Aus
all
diesen
Gründen
haben
die
Abgeordneten
der
PSD
den
Bericht
Attwooll
unterstützt.
Europarl v8
I
wish
at
the
outset
to
congratulate
Mrs
Attwooll
on
the
preparation
and
presentation
of
her
report.
Ich
möchte
Frau
Attwooll
zunächst
zur
Erarbeitung
und
Präsentation
ihres
Berichts
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
I
follow
Mrs
Attwooll
as
one
of
the
other
Members
for
Scotland
in
this
House.
Herr
Präsident,
ich
folge
Frau
Attwooll
als
ein
weiterer
Abgeordneter
für
Schottland
in
diesem
Parlament.
Europarl v8
In
short,
like
Mrs
Attwooll,
I
have
great
expectations
where
women
are
concerned.
Kurzum,
ebenso
wie
Kollegin
Attwooll
hege
ich
große
Erwartungen,
wenn
es
um
Frauen
geht.
Europarl v8
This
particularly
applies
to
proposed
Amendment
No
56,
to
which
Mrs
Attwooll
referred.
Das
gilt
auch
gerade
für
den
Änderungsantrag
56,
auf
den
Frau
Attwooll
Bezug
genommen
hat.
Europarl v8
With
regard
to
the
question,
raised
by
General
Morillon,
concerning
measures
which
should
not
be
implemented
to
the
detriment
of
those
who
have
already
undergone
restructuring,
and
with
regard
to
the
point
raised
by
Mr
Allister
and
Mrs
Attwooll
and
others,
these
are
very
relevant.
Was
das
von
General
Morillon
aufgeworfene
Argument
zu
Maßnahmen,
die
zum
Nachteil
all
jener,
die
bereits
umstrukturiert
haben,
nicht
verwirklicht
werden
sollen,
und
die
von
Herrn
Allister,
Frau
Attwooll
und
anderen
gestellte
Frage
betrifft,
so
sind
diese
Aspekte
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
In
the
field
of
the
common
fisheries
policy,
as
Mrs
Attwooll
mentioned,
the
main
initiatives
will
instead
come
during
the
next
year.
I
wish
to
point
out,
nonetheless,
that
there
is
currently
an
extensive
discussion
project
in
progress.
Im
Bereich
der
gemeinsamen
Fischereipolitik,
der
von
Frau
Attwooll
angesprochen
wurde,
finden
die
wichtigsten
Initiativen
im
Wesentlichen
im
nächsten
Jahr
statt,
doch
möchte
ich
anmerken,
dass
gegenwärtig
ein
umfangreicher
Reflexionsprozess
läuft.
Europarl v8
I
cannot
agree
with
the
amendment
by
Mrs
Attwooll
and
Mr
Busk
proposing
that
the
shipowners
rather
than
the
Community
should
bear
the
cost
of
the
agreement
with
Equatorial
Guinea.
Dem
Änderungsantrag
von
Frau
Attwooll
und
Herrn
Busk,
dass
die
Reeder
und
nicht
die
Gemeinschaft
die
Kosten
des
Abkommens
mit
Äquatorialguinea
tragen
sollen,
kann
ich
nicht
zustimmen.
Europarl v8
Mrs
Attwooll'
s
report,
like
the
report
by
Mr
Busk,
is
currently
of
fundamental
importance.
Deshalb
hat
der
Bericht
von
Frau
Attwooll
zum
jetzigen
Zeitpunkt,
so
wie
seinerzeit
der
Bericht
von
Herrn
Busk,
eine
grundlegende
Bedeutung.
Europarl v8
Mr
President,
Ms
Attwooll
said
that
the
rapporteur
had
been
inclusive
in
carrying
out
this
report.
Herr
Präsident,
Frau
Attwooll
hat
gesagt,
dass
die
Berichterstatterin
diesen
Bericht
auf
integrative
Art
und
Weise
behandelt
hat.
Europarl v8
I
would
like
to
say
to
Mrs
Attwooll
that
fishing
is
indeed
an
economic
activity,
and
one
that
needs
to
be
profitable,
which
is
now
ceasing
to
be
the
case,
therefore
perhaps
we
need
more
economists
in
fisheries
than
there
are
at
present,
to
analyse
these
issues
in
more
detail.
Ich
möchte
Frau
Attwooll
sagen,
dass
die
Fischerei
in
der
Tat
eine
Wirtschaftsaktivität
ist,
die
rentabel
sein
muss,
was
sie
jetzt
aufhört
zu
sein,
deshalb
brauchen
wir
vielleicht
mehr
Wirtschaftsfachleute
in
der
Fischerei,
als
wir
im
Moment
haben,
um
diese
Fragen
eingehender
zu
untersuchen.
Europarl v8
The
first
was
the
principle
of
proportionality,
and
in
effect
Mrs
Attwooll
has
already
spoken
about
that
this
afternoon.
Der
erste
ist
der
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit,
worüber
Frau
Attwooll
heute
Nachmittag
eigentlich
bereits
gesprochen
hat.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
also
like
to
thank
Mrs
Attwooll
for
her
cooperation
leading
to
a
compromise
which,
in
my
opinion,
very
much
improves
the
Commission'
s
two
proposals,
which
were
originally
untimely
and
doomed
not
to
be
complied
with.
Herr
Präsident,
auch
ich
möchte
Frau
Attwooll
für
ihre
Mitarbeit
an
einem
Kompromiss
danken,
der
meiner
Meinung
nach
die
beiden
Vorschläge
der
Kommission,
die
ursprünglich
ziemlich
unangebracht
und
zur
Nichteinhaltung
verurteilt
waren,
in
vielen
Punkten
verbessert.
Europarl v8
Mr
President,
on
behalf
of
the
Socialist
Group
and
as
a
member
of
the
Petitions
Committee
I
welcome
both
the
report
from
the
Earl
of
Stockton
and
the
opinion
from
the
Employment
and
Social
Affairs
Committee
drafted
by
Mrs
Attwooll.
Herr
Präsident,
im
Namen
der
Fraktion
der
Sozialdemokratischen
Partei
Europas
und
als
Mitglied
des
Petitionsausschusses
begrüße
ich
sowohl
den
Bericht
des
Earl
of
Stockton
als
auch
die
von
Frau
Attwooll
verfasste
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
also
like
to
thank
the
rapporteur
and
Mrs
Attwooll
for
providing
the
opinion
for
the
Employment
and
Social
Affairs
Committee.
Herr
Präsident,
auch
ich
möchte
dem
Berichterstatter
und
Frau
Attwooll
als
Verfasserin
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
danken.
Europarl v8
On
another
point
made
by
Mrs
Attwooll,
the
Commission
has
recently
tabled
a
proposal
on
conditions
for
deep-water
fishing,
which
will
lend
protection
to
these
important
resources.
Zu
einer
weiteren
Bemerkung
von
Frau
Attwooll
möchte
ich
sagen,
dass
die
Kommission
kürzlich
einen
Vorschlag
zu
den
Voraussetzungen
für
die
Tiefwasserfischerei
vorgelegt
hat,
der
diesen
bedeutsamen
Ressourcen
Schutz
gewähren
wird.
Europarl v8
The
report
by
Mrs
Attwooll
accurately
illustrates
the
role
that
they
have
played
and
the
role
that
women’s
networks
may
yet
play
in
this
field
and
calls
upon
national
administrations
and
the
Commission
to
continue
providing
and
intensifying
their
support.
Der
Bericht
von
Frau
Attwooll
verdeutlicht
präzise
die
Rolle,
die
die
Frauennetzwerke
in
diesem
Bereich
gespielt
haben
und
noch
spielen
können,
und
ruft
die
nationalen
Regierungen
und
die
Kommission
auf,
ihre
Unterstützung
fortzusetzen
und
zu
intensivieren.
Europarl v8
We
cannot
but
welcome
the
initiative
by
the
Committee
on
Fisheries
and,
more
importantly,
by
the
excessively
modest
Mrs
Attwooll,
in
drafting
the
report.
Wir
können
die
Initiative,
die
der
Fischereiausschuss
und
vor
allem
die
äußerst
bescheidene
Frau
Attwooll
mit
der
Ausarbeitung
des
Berichts
ergriffen
haben,
nur
begrüßen.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
Mrs
Attwooll,
Mrs
Sinnott,
Mr Chmielewski
and
Mr
Casaca
for
their
views
and
for
their
very
valid
comments
and
remarks.
Ich
möchte
ferner
Frau
Attwooll,
Frau
Sinnott,
Herrn
Chmielewski
und
Herrn
Casaca
für
ihre
Darlegungen
und
ihre
stichhaltigen
Argumente
und
Bemerkungen
danken.
Europarl v8
On
the
question
of
relative
stability,
raised
by
Ms
Attwooll
and
by
Ms
Stihler,
the
temporary
transfer
of
fishing
possibilities
from
one
Member
State
to
another
by
the
Commission
is
not
contrary
to
the
principle
of
relative
stability,
which,
in
accordance
with
Article
21
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002,
governs
the
allocation
of
fishing
possibilities
amongst
Member
States.
Was
die
Frage
der
relativen
Stabilität
betrifft,
die
von
Frau
Attwooll
und
Frau
Stihler
aufgeworfen
wurde,
möchte
ich
darauf
hinweisen,
dass
die
vorübergehende
Übertragung
von
Fangmöglichkeiten
von
einem
Mitgliedstaat
auf
einen
anderen
durch
die
Kommission
nicht
gegen
den
Grundsatz
der
relativen
Stabilität
verstößt,
der
gemäß
Artikel
21
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2371/2002
des
Rates
die
Aufteilung
der
Fangmöglichkeiten
auf
die
Mitgliedstaaten
regelt.
Europarl v8
I
know
that
some
controversy
has
arisen
-
and
Mrs
Attwooll
mentioned
this
-
over
the
question
of
aid
for
measures
to
improve
safety
in
navigation;
working
conditions;
and
hygiene
on
board
fishing
vessels.
Ich
weiß,
dass
sich
eine
gewisse
Kontroverse
Frau
Attwooll
hat
das
erwähnt
in
der
Frage
von
Zuschüssen
für
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Sicherheit
der
Navigation,
der
Arbeitsbedingungen
und
der
Hygiene
an
Bord
von
Fischereifahrzeugen
ergeben
hat.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
thank
Mrs
Attwooll
for
the
magnificent
work
she
has
done
on
this
report
which
is
going
to
be
so
useful
to
us.
Herr
Präsident,
ich
möchte
Frau
Attwooll
für
die
hervorragende
Arbeit
danken,
die
sie
mit
diesem
Bericht
geleistet
hat,
der
für
uns
von
großem
Nutzen
sein
wird.
Europarl v8