Übersetzung für "At the foyer" in Deutsch
The
video
is
screened
at
the
foyer
of
the
HMKV.
Das
HMKV
Video
des
Monats
wird
im
Foyer
des
HMKV
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
All
of
our
snacks
are
prepared
by
hand
at
the
Hoppbox
kitchen
at
the
Fondation
Foyer
Handicap.
Alle
Snacks
entstehen
aus
handverlesenen
Zutaten
in
der
Hoppbox-Küche
der
Fondation
Foyer
Handicap.
CCAligned v1
The
presentation
ceremony
was
held
at
the
foyer
in
Greven.
Die
Siegerehrung
fand
im
Foyer
in
Greven
statt.
ParaCrawl v7.1
Valuable
objects
can
be
secured
in
lockers
at
the
foyer
for
a
deposit.
Wertgegenstände
können
gegen
Pfand
in
unseren
Schließfächern
im
Foyer
sicher
verwahrt
werden.
ParaCrawl v7.1
You
will
receive
your
pass
at
the
info-point
at
the
foyer.
Sie
erhalten
Ihre
Parkausweise
am
Aussteller-Infopoint
im
Eingangsbereich
der
Messehalle.
ParaCrawl v7.1
A
copy
of
this
edition
is
kept
for
permanent
display
at
the
foyer
on
the
first
floor
of
the
University
Library.
Ein
Exemplar
dieses
Faksimiledrucks
kann
im
Foyer
des
Obergeschosses
der
Universitätsbibliothek
besichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
evening
box
office
at
the
foyer
of
Wiener
Staatsoper
opens
one
hour
before
curtain.
Die
Abendkasse
im
Foyer
der
Wiener
Staatsoper
öffnet
eine
Stunde
vor
Vorstellungsbeginn.
ParaCrawl v7.1
All
matches
are
shown
on
big
screen
at
the
Foyer
Futebol.
Wir
übertragen
auf
Großbildleinwand
im
Foyer
Futebol.
ParaCrawl v7.1
The
M2M
Summit
2016
takes
place
at
the
CCD
Stadthalle
-
Foyer
First
Floor.
Der
M2M
Summit
2016
findet
in
der
CCD
Stadthalle
-
Foyer
1.
OG
statt.
CCAligned v1
Even
the
shoe
trees
of
Emperor
Franz
Joseph
can
be
marveled
at
in
the
foyer
here.
Im
Foyer
gibt
es
hier
sogar
die
Leisten
von
Kaiser
Franz
Joseph
zu
bestaunen.
ParaCrawl v7.1
Alongside
the
festival,
selected
projects
will
be
presented
at
the
foyer
of
HFF
München
every
day
from
09
am
to
11
pm.
Parallel
zum
Festival
werden
ausgewählte
Projekte
täglich
von
9.00
bis
23.00
Uhr
im
Foyer
ausgestellt.
CCAligned v1
At
the
accompanying
Foyer
Expo,
heat
pump
and
component
manufacturers
presented
their
current
products
and
new
products
for
interested
summit
participants.
In
der
begleitenden
Foyer-Expo
präsentierten
Wärmepumpen-
und
Komponentenhersteller
den
interessierten
Kongressteilnehmern
aktuelle
Produkte
und
Produktneuheiten.
ParaCrawl v7.1
At
the
Helvetia
Art
Foyer
in
Basel,
works
from
the
collection
are
exhibited
and
artists
invited
to
provide
individual
exhibitions.
Im
Helvetia
Art
Foyer
in
Basel
werden
Werke
aus
der
Sammlung
in
Ausstellungen
gezeigt
sowie
Kunstschaffende
zu
Einzelausstellungen
eingeladen.
WikiMatrix v1
Elworthy
previously
founded
the
Oxford
Research
Group
and
Hayman
was
Chief
Executive
at
the
Foyer
Federation.
Elworthy
hatte
vorher
die
Oxford
Research
Group
ins
Leben
gerufen,
Hayman
war
Geschäftsführerin
der
Foyer
Federation,
einer
britischen
Jugendhilfeorganisation.
WikiMatrix v1
The
results
were
shown
at
the
area
„Let´s
talk
about…”
at
the
Foyer
of
Hall
5.1/6.1.
Die
Ergebnisse
waren
auf
dem
Vortragsareal
„Let´s
talk
about“
im
Foyer
der
Hallen
5.1
/
6.1
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
A
clearly
mystical
or
unearthly
realm
It
felt
like
the
place
I
arrived
at
was
the
foyer
entrance
to
Heaven.
Es
fühlte
sich
so
an,
daß
der
Platz
an
dem
ich
ankam,
das
Foyer
für
den
Eingang
in
den
Himmel
ist.
ParaCrawl v7.1
We
wish
you
a
wonderful
semester
and
look
forward
to
seeing
new
and
familiar
faces
at
the
Foyer
International.
Wir
wünschen
Euch
ein
interessantes
und
erlebnisreiches
Semester
und
freuen
uns
schon
darauf,
neue
Studierende
und
bekannte
Gesichter
bei
uns
im
Foyer
International
zu
treffen.
CCAligned v1
Visit
Norevo
at
the
foyer
exhibition
and
discover
our
functional
ingredients
for
chocolate
products
from
the
range
of
Confectionery
Performers.
Besuchen
Sie
Norevo
in
der
Foyer-Ausstellung
und
lernen
Sie
unsere
funktionellen
Ingredienzen
aus
der
Reihe
der
Confectionery
Performers
zur
Herstellung
von
Schokoladendragees
kennen.
ParaCrawl v7.1
For
visitors
who
couldn't
get
concert
tickets,
the
Gilberto
Gil
concert
will
be
shown
on
big
screen
at
the
Foyer
Futebol
at
the
House
of
World
Cultures.
Für
Besucher,
die
keine
Karten
mehr
erhalten
haben,
wird
das
Konzert
von
Gilberto
Gil
auf
Großbildleinwand
im
Foyer
Futebol
des
Hauses
der
Kulturen
der
Welt
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
At
the
hotel
foyer
we
are
welcomed
by
the
section
chief
of
the
wax
tower
museum,
Mr.
Takashi
Fukushi
and
his
assistant
Mr.
Keiji
Oikawa,
perfectly
dressed
in
suits.
Im
Foyer
werden
wir
vom
Sektions
Chef
des
Tower
Wax
Museum,
Mr.
Takashi
Fukushi
und
seinem
Assistenten
Mr.
Keiji
Oikawa,
selbstredend
in
Anzüge
gekleidet,
empfangen.
ParaCrawl v7.1
So
it
is
a
good
idea
for
you
to
create
a
unique
welcome
church
DVD/video
which
can
be
displayed
on
plasma
TV
set
or
digital
signage
at
the
foyer.
So
ist
es
eine
gute
Idee
für
Sie
zu
einem
einzigartigen
willkommen
Kirche
DVD
/
Video,
die
auf
Plasma-Fernseher
oder
Digital
Signage
im
Foyer
angezeigt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
A
few
scenes
for
the
opening
party
of
The
Max
nightclub
at
the
Del
Oro
(foyer,
stairway,
elevator)
were
filmed
inside
the
Silverado
main
house.
Ein
paar
Szenen
für
die
Eröffnungsparty
des
Nachtclubs
The
Max
im
Del
Oro
(Foyer,
Treppe,
Aufzug)
wurden
im
Haupthaus
von
Silverado
gedreht.
ParaCrawl v7.1
During
opening
times,
drinks
and
snacks
are
available
in
the
cafeterias
at
the
foyer,
hall
D
and
hall
C.
In
den
Caféterias
im
Foyer
Halle
D
und
in
der
Halle
C
stehen
während
der
Öffnungszeiten
Getränke
und
Snacks
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1