Übersetzung für "At dark" in Deutsch
Incubate
plates
in
the
dark
at
21
to
23
°C.
Die
Platten
im
Dunkeln
bei
21-23
°C
inkubieren.
DGT v2019
Of
course,
the
irony
is
it
isn't
dark
at
all.
Die
Ironie
besteht
darin,
dass
es
nicht
dunkel
ist.
OpenSubtitles v2018
You've
gotta
look
at
the
dark
clouds,
not
the
stars.
Sie
müssen
auf
die
dunklen
Wolken
achten,
nicht
auf
die
Sterne.
OpenSubtitles v2018
The
crew
has
to
leave
at
dark,
so
you
have
until
then.
Die
Arbeiter
müssen
bei
Einbruch
der
Dunkelheit
weg,
solange
hast
du
noch.
OpenSubtitles v2018
Just
tell
him
that
I
love
him.
And
the
people
at
Dark
Planet
Cola,
-
tell
them
I
love
them.
Und
sag
den
Leuten
bei
Dunkle-
Planeten-Cola,
ich
liebe
sie.
OpenSubtitles v2018
Look
at
this
dark
figure
that
moves
through
the
door.
Und
hier
die
dunkle
Gestalt,
die
durch
die
Tür
kommt.
OpenSubtitles v2018
It
was
dark
at
Sussman's
cabin.
In
Sussmans
Hütte
war
es
dunkel.
OpenSubtitles v2018
Tell
me
how
it's
also
dark
at
night
and
cold
in
the
snow.
Ja,
und
nachts
ist
es
dunkel
und
im
Schnee
kalt.
OpenSubtitles v2018
Are
you
afraid
of
the
dark
at
all?
Hast
du
eigentlich
Angst
vor
Dunkelheit?
OpenSubtitles v2018
You
take
off
in
the
Stealth
at
0-dark.30.
Sie
starten
um
0.30
Uhr
im
Stealth-Flugzeug.
OpenSubtitles v2018
He
went
to
the
window
and
looked
once
more
down
at
the
dark
street.
Er
ging
zum
Fenster
und
sah
noch
einmal
auf
die
dunkle
Straße.
Books v1
At
Christmas-tide
it
is
already
dark
at
five
o'clock.
Dieses
Jahr
zur
Weihnachtszeit
war
es
um
5
Uhr
schon
dunkel.
OpenSubtitles v2018
It's
just
that
it's
dark
at
night
and
you
get
groggy...
Es
ist
eben
dunkel
nachts
und
da
wirst
du
etwas
müde...
OpenSubtitles v2018
The
mixture
is
then
left
to
stand
in
the
dark
at
room
temperature
for
16
hours.
Dann
lässt
man
das
Reaktionsgemisch
im
Dunkeln
16
Stunden
bei
Zimmertemperatur
stehen.
EuroPat v2
In
the
case
of
storage
in
the
dark
at
ambient
temperature,
the
coloration
was
stable
for
several
weeks.
Bei
Aufbewahrung
im
Dunkeln
bei
Raumtemperatur
ist
die
Verfärbung
über
mehrere
Wochen
stabil.
EuroPat v2
The
solution
is
kept
in
the
dark
at
4°
C.
Die
Lösung
wird
in
der
Dunkelheit
bei
4°C
aufbewahrt.
EuroPat v2