Übersetzung für "As time went by" in Deutsch

And as time went by, he became really sick.
Und als die Zeit verging, wurde er sehr krank.
OpenSubtitles v2018

And as the time went by, I became a hostage to all kinds of other things.
Und im Laufe der Zeit wurde ich zur Geisel vieler anderer Dinge.
OpenSubtitles v2018

I figured he just cooled off as time went by.
Ich schätze, er beruhigte sich, sobald etwas Zeit verging.
OpenSubtitles v2018

As time went by, she developed a sense of style.
Im Laufe der Zeit entwickelte sie ein Gefühl für Stil.
OpenSubtitles v2018

As time went by I developed the attachment of fear.
Mit der Zeit entwickelte ich den Eigensinn der Angst.
ParaCrawl v7.1

And she got even better as time went by!
Und sie fühlte sich mit der Zeit noch besser!
ParaCrawl v7.1

As time went by, I got the hang of things.
Mit der Zeit bekam ich den Dreh raus.
ParaCrawl v7.1

However, as time went by, reality shattered my dreams again and again.
Mit der Zeit zerstörte jedoch die Realität wieder und wieder meine Träume.
ParaCrawl v7.1

It seems that matters changed for the worse as time went by.
So haben sich die Dinge im Lauf der Zeit wohl zum schlechteren verändert.
ParaCrawl v7.1

But as time went by, the art spread among the common people as well.
Aber im Laufe der Zeit setzte sich die Kunst unter das Volk auch.
ParaCrawl v7.1

But as time went by, this type of life became stale.
Aber mit der Zeit wurde diese Art von Leben wurde abgestanden.
ParaCrawl v7.1

I noticed that everyone became more willing to compromise as time went by.
Ich habe feststellen können, daß die Kompromißbereitschaft bei allen Beteiligten im Laufe der Zeit wuchs.
Europarl v8