Übersetzung für "As time went by" in Deutsch
And
as
time
went
by,
he
became
really
sick.
Und
als
die
Zeit
verging,
wurde
er
sehr
krank.
OpenSubtitles v2018
And
as
the
time
went
by,
I
became
a
hostage
to
all
kinds
of
other
things.
Und
im
Laufe
der
Zeit
wurde
ich
zur
Geisel
vieler
anderer
Dinge.
OpenSubtitles v2018
I
figured
he
just
cooled
off
as
time
went
by.
Ich
schätze,
er
beruhigte
sich,
sobald
etwas
Zeit
verging.
OpenSubtitles v2018
As
time
went
by,
she
developed
a
sense
of
style.
Im
Laufe
der
Zeit
entwickelte
sie
ein
Gefühl
für
Stil.
OpenSubtitles v2018
As
time
went
by
I
developed
the
attachment
of
fear.
Mit
der
Zeit
entwickelte
ich
den
Eigensinn
der
Angst.
ParaCrawl v7.1
And
she
got
even
better
as
time
went
by!
Und
sie
fühlte
sich
mit
der
Zeit
noch
besser!
ParaCrawl v7.1
As
time
went
by,
I
got
the
hang
of
things.
Mit
der
Zeit
bekam
ich
den
Dreh
raus.
ParaCrawl v7.1
However,
as
time
went
by,
reality
shattered
my
dreams
again
and
again.
Mit
der
Zeit
zerstörte
jedoch
die
Realität
wieder
und
wieder
meine
Träume.
ParaCrawl v7.1
It
seems
that
matters
changed
for
the
worse
as
time
went
by.
So
haben
sich
die
Dinge
im
Lauf
der
Zeit
wohl
zum
schlechteren
verändert.
ParaCrawl v7.1
But
as
time
went
by,
the
art
spread
among
the
common
people
as
well.
Aber
im
Laufe
der
Zeit
setzte
sich
die
Kunst
unter
das
Volk
auch.
ParaCrawl v7.1
But
as
time
went
by,
this
type
of
life
became
stale.
Aber
mit
der
Zeit
wurde
diese
Art
von
Leben
wurde
abgestanden.
ParaCrawl v7.1
I
noticed
that
everyone
became
more
willing
to
compromise
as
time
went
by.
Ich
habe
feststellen
können,
daß
die
Kompromißbereitschaft
bei
allen
Beteiligten
im
Laufe
der
Zeit
wuchs.
Europarl v8