Übersetzung für "As an illustration" in Deutsch
So
we
will
be
able
to
use
the
Czech
regulations
as
an
illustration
in
the
continuing
negotiations.
Die
tschechischen
Regeln
werden
daher
als
Vorbild
in
den
weiteren
Verhandlungen
dienen
können.
Europarl v8
This
figure
should
be
taken
rather
as
an
illustration
than
as
an
exact
calculation
of
what
the
aid
amounts
to.
Diese
Zahl
dient
als
Veranschaulichung
und
ist
keine
genaue
Berechnung
des
Beihilfebetrags.
DGT v2019
He
painted
it
as
an
illustration
of
Dante's
Inferno.
Er
malte
sie
als
Illustration
zu
Dantes
Inferno.
OpenSubtitles v2018
It
was
printed
as
an
illustration
in
my
famous
novel"Icosameron".
Es
wurde
gedruckt
als
Illustration
zu
meinem
berühmten
Roman
"Icosameron".
OpenSubtitles v2018
The
list
serves
as
an
illustration
and
does
not
impose
any
restriction.
Die
Aufzählung
dient
der
Illustration
und
beinhaltet
keine
Einschränkung.
EuroPat v2
The
list
is
intended
as
an
illustration
and
does
not
constitute
a
restriction.
Die
Aufzählung
dient
der
Illustration
und
beinhaltet
keine
Einschränkung.
EuroPat v2
So
we
will
be
able
to
use
the
Czech
regulations
as
an
illustration
in
the
continuing
negotiations.
tions.
Die
tschechischen
Regeln
werden
daher
als
Vorbild
in
den
weiteren
Verhandlungen
dienen
können.
EUbookshop v2
An
in-plant
analysis
in
the
steel
industry
is
given
as
an
illustration.
Zur
Erläuterung
dient
die
Analyse
eines
Werkes
der
Stahlindustrie.
EUbookshop v2
The
figuresshould
therefore
be
seen
as
an
illustration
of
theavailability
of
regional
structural
business
statistics.
Die
Zahlen
sind
daher
als
Anschauungsbeispiel
für
die
Verfügbarkeit
regionaler
struktureller
Unternehmensstatistiken
anzusehen.
EUbookshop v2
This
example
served
only
as
an
illustration.
Dieses
Beispiel
diente
nur
zur
Veranschaulichung.
EuroPat v2
As
an
illustration,
we
include
list
prices
considered
on
the
basis
of
Caracas.
Zur
Veranschaulichung
sind
wir
Listenpreisen
auf
der
Grundlage
von
Caracas
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1