Übersetzung für "As an illustration" in Deutsch

So we will be able to use the Czech regulations as an illustration in the continuing negotiations.
Die tschechischen Regeln werden daher als Vorbild in den weiteren Verhandlungen dienen können.
Europarl v8

This figure should be taken rather as an illustration than as an exact calculation of what the aid amounts to.
Diese Zahl dient als Veranschaulichung und ist keine genaue Berechnung des Beihilfebetrags.
DGT v2019

He painted it as an illustration of Dante's Inferno.
Er malte sie als Illustration zu Dantes Inferno.
OpenSubtitles v2018

It was printed as an illustration in my famous novel"Icosameron".
Es wurde gedruckt als Illustration zu meinem berühmten Roman "Icosameron".
OpenSubtitles v2018

The list serves as an illustration and does not impose any restriction.
Die Aufzählung dient der Illustration und beinhaltet keine Einschränkung.
EuroPat v2

The list is intended as an illustration and does not constitute a restriction.
Die Aufzählung dient der Illustration und beinhaltet keine Einschränkung.
EuroPat v2

So we will be able to use the Czech regulations as an illustration in the continuing negotiations. tions.
Die tschechischen Regeln werden daher als Vorbild in den weiteren Verhandlungen dienen können.
EUbookshop v2

An in-plant analysis in the steel industry is given as an illustration.
Zur Erläuterung dient die Analyse eines Werkes der Stahlindustrie.
EUbookshop v2

The figuresshould therefore be seen as an illustration of theavailability of regional structural business statistics.
Die Zahlen sind daher als Anschauungsbeispiel für die Verfügbarkeit regionaler struktureller Unternehmensstatistiken anzusehen.
EUbookshop v2

This example served only as an illustration.
Dieses Beispiel diente nur zur Veranschaulichung.
EuroPat v2

As an illustration, we include list prices considered on the basis of Caracas.
Zur Veranschaulichung sind wir Listenpreisen auf der Grundlage von Caracas berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1