Übersetzung für "Ardent love" in Deutsch
Surely,
he
is
ardent
in
his
love
of
wealth.
Und
er
ist
in
seiner
Liebe
zum
(eigenen)
Besten
wahrlich
heftig.
Tanzil v1
The
sombre
clouds
of
jealousy
which
hid
you
from
me
for
so
long
are
banished
by
my
ardent
love.
Die
eifersüchtigen
Wolken,
die
dich
noch
verbargen,
vertrieb
meine
Liebe!
OpenSubtitles v2018
Is
that
colour
not
the
symbol
of
ardent
love
for
Christ?
Ist
diese
Farbe
etwa
nicht
ein
Symbol
der
leidenschaftlichen
Liebe
zu
Christus?
ParaCrawl v7.1
In
these
letters,
the
ardent
love
of
a
saint
can
also
be
felt.
Man
spürt
in
diesen
Briefen
auch
die
glühende
Liebe
eines
Heiligen.
ParaCrawl v7.1
The
red
mantle
expresses
God's
wisdom
and
ardent
love.
Der
rote
Mantel
drückt
die
göttliche
Weisheit
und
die
brennende
Liebe
aus.
ParaCrawl v7.1
Do
not
fly
away
do
not
forsake
the
amorous
lover
in
the
ardent
hour
of
love!
Fliegt
nicht
fort
verlasst
den
leidenschaftlichen
Freund
nicht
in
der
heissen
Stunde
der
Liebe!
OpenSubtitles v2018
May
it
truly
be
a
symbol
of
ardent
Christian
love
shining
forth
in
your
lives.
Er
möge
wahrhaft
Symbol
der
brennenden
christlichen
Liebe
sein,
die
durch
euer
Dasein
hindurchscheint.
ParaCrawl v7.1
Instead
of
actually
solving
the
education
crisis,
rich-country
leaders
go
from
speech
to
speech,
meeting
to
meeting,
proclaiming
their
ardent
love
of
education
for
all.
Statt
die
Bildungskrise
tatsächlich
zu
lösen,
gehen
führende
Politiker
der
reichen
Länder
von
Rede
zu
Rede
und
von
Sitzung
zu
Sitzung
und
verkünden
ihre
brennende
Liebe
zu
einer
Bildung
für
alle.
News-Commentary v14
What
alone
was
left
in
me,
an
ardent,
burning
love,
drives
me
from
the
fearful
bliss
of
death
to
seek
the
light
that,
falsely
bright
and
golden,
still
shines
on
you,
Isolde!
Was
einzig
mir
geblieben,
ein
heiß-inbrünstig
Lieben,
aus
Todes-Wonne-Grauen
jagt's
mich,
das
Licht
zu
schauen,
das
trügend
hell
und
golden
noch
dir,
lsolden,
scheint!
OpenSubtitles v2018
Do
not
run
away,
do
not
fly
away
youthful
maidens,
dear
maidens
in
the
ardent
hour
of
love!
Lauft
nicht
weg,
fliegt
nicht
fort
junge,
liebliche
Mädchen
in
der
heissen
Stunde
der
Liebe!
OpenSubtitles v2018
Do
not
run
away,
do
not
fly
away
do
not
forsake
the
amorous
lover
in
the
ardent
hour
of
love!
Lauft
nicht
weg,
fliegt
nicht
fort
verlasst
nicht
den
leidenschaftlichen
Freund
in
der
heissen
Stunde
der
Liebe!
OpenSubtitles v2018
Oblomov,
seeing
his
mother,
who
had
been
dead
for
years,
even
in
his
sleep,
felt
a
tremor
of
joy
and
ardent
love
for
her,
Oblomow,
der
die
längst
verstorbene
Mutter
erblickte,
erbebte
selbst
im
Traum
vor
heißer
Liebe
zu
ihr,
OpenSubtitles v2018
THE
Scriptures
furnish
very
little
information
concerning
Thomas,
except
that
he
was
chosen
by
Jesus
to
be
one
of
his
twelve
apostles,
that
he
had
an
ardent
and
genuine
love
for
the
Master,
and
was
of
a
doubting
disposition.
Die
Schrift
gibt
über
Thomas
sehr
wenig
Auskunft,
außer
daß
er
von
Jesu
auserwählt
wurde,
einer
seiner
zwölf
Apostel
zu
sein,
daß
er
eine
heiße
und
echte
Liebe
für
den
Meister
und
eine
zum
Zweifel
neigende
Veranlagung
hatte.
ParaCrawl v7.1
In
all
these
struggles,
in
all
our
achievements,
there
is
very
much
evidence
of
you,
of
your
energy,
your
strength
and
your
ardent
love
for
the
Communist
cause.
In
all
diesen
Kämpfen,
in
allen
unseren
Errungenschaften
spiegelt
sich
deine
Energie,
deine
Stärke
und
deine
glühende
Liebe
für
die
kommunistische
Sache
wider.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
I
call
to
you
with
most
ardent
love:
Don't
let
Me
have
made
this
sacrifice
for
you
in
vain....
Darum
rufe
Ich
euch
in
heißester
Liebe
zu:
Lasset
Mich
nicht
für
euch
das
Opfer
vergeblich
gebracht
haben....
ParaCrawl v7.1
This
must
always
be
accompanied
by
human
and
spiritual
formation,
so
that
they
may
live
a
deep
personal
relationship
with
the
Good
Shepherd,
that
they
may
be
men
of
fervent
prayer,
open
to
the
work
of
the
Holy
Spirit,
generous,
poor
in
spirit,
full
of
ardent
love
for
the
Lord
and
for
neighbour.
Diese
muss
stets
begleitet
werden
von
der
menschlichen
und
geistlichen
Bildung,
damit
sie
eine
tiefe
persönliche
Beziehung
zum
Guten
Hirten
leben,
Männer
des
unablässigen
Gebets
sind,
offen
für
das
Wirken
des
Heiligen
Geistes,
großherzig,
arm
vor
Gott,
voll
glühender
Liebe
zum
Herrn
und
zum
Nächsten.
ParaCrawl v7.1
But
in
order
to
find
it,
we
need
to
cultivate
in
our
hearts
an
“ardent”
love
for
God,
an
affectionate
love.
Damit
sie
einander
begegnen,
muss
man
jedoch
im
Herzen
eine
»innige«
Liebe,
eine
zuneigungsvolle
Liebe
zu
Gott
pflegen.
ParaCrawl v7.1
Allow
me
to
acknowledge
here
the
testimony
of
faith
shown
by
the
Syrian
Antiochene
Church
in
the
course
of
its
glorious
history,
a
testimony
to
an
ardent
love
for
Christ,
which
has
caused
it
to
write
some
heroic
pages
of
this
history,
right
up
to
the
present,
by
remaining
committed
to
the
faith
even
to
the
point
of
martyrdom.
Gestatten
Sie,
daß
ich
mich
hier
vor
dem
Glaubenszeugnis
verneige,
das
die
syrische
Kirche
von
Antiochien
im
Lauf
ihrer
ruhmvollen
Geschichte
gegeben
hat,
ein
Zeugnis
einer
glühenden
Liebe
zu
Christus,
die
sie
bis
in
unsere
Tage
heroische
Seiten
schreiben
ließ,
um
ihrem
Glauben
treu
zu
bleiben
bis
hin
zum
Martyrium.
ParaCrawl v7.1
It
didn't
need
such
an
annientamnto,
But
the
ardent
love
hides
him/it
under
these
Kinds.
Es
war
notwendig
ein
annientamnto
nicht
solch,
Sondern
die
brennende
Liebe
versteckt
Ihn
unter
diese
Arten.
ParaCrawl v7.1