Übersetzung für "Approval of costs" in Deutsch
The
payment
will
become
final
upon
approval
of
the
costs
by
the
Commission.
Nach
Genehmigung
der
Kosten
durch
die
Kommission
werden
die
Zahlungen
endgültig.
TildeMODEL v2018
What
is
certain
is
that
this
will
not
strengthen
medical
tourism,
but
will
give
European
citizens
the
facility
to
obtain
the
best
possible
healthcare,
knowing
their
rights
and
without
the
inconvenience
of
obtaining
a
refund
on
their
costs,
as
the
Member
States
will
have
set
up
a
clear
system
of
prior
approval
of
such
costs.
Was
schon
einmal
sicher
ist,
er
wird
keinen
Medizintourismus
verstärken,
aber
wir
werden
europäischen
Bürgern
die
Gelegenheit
geben,
die
bestmögliche
medizinische
Versorgung
zu
bekommen,
ihre
Rechte
zu
kennen,
und
sich
nicht
um
die
unbequeme
Rückerstattung
ihrer
Kosten
bemühen
zu
müssen,
da
die
Mitgliedstaaten
ein
klares
System
der
Vorabgenehmigung
derartiger
Kosten
eingerichtet
haben
werden.
Europarl v8
The
Commission
can
accept
this
amendment
if
it
is
added
that
this
approval
of
costs
is
ex
ante,
so
as
to
prevent
regulatory
uncertainty
for
the
TSO
regarding
compensation
of
costs
for
participation
in
ENTSO.
Die
Kommission
kann
diese
Änderung
akzeptieren,
sofern
hinzugefügt
wird,
dass
diese
Genehmigung
der
Kosten
im
Voraus
erfolgt,
um
zu
verhindern,
das
für
die
Fernleitungsnetzbetreiber
Rechtsunsicherheit
in
Bezug
auf
den
Ausgleich
von
Kosten
für
die
Beteiligung
am
ENTSO
entsteht.
TildeMODEL v2018
Structural
measures
always
have
the
disadvantage
of
high
expense
(planning,
approval)
and
of
high
costs
(procurement,
maintenance,
repair).
Bauliche
Maßnahmen
haben
durchgehend
den
Nachteil
des
hohen
Aufwandes
(Planung,
Genehmigung)
und
der
hohen
Kosten
(Anschaffung,
Unterhalt,
Reparatur).
EuroPat v2
These
one-off
effects
include
the
faster
approval
of
investment
costs
and
the
regulatory
progress
made
in
determining
capital
investment
costs.
Zu
diesen
Sondereffekten
zählen
die
Abschaffung
des
Zeitverzuges
bei
der
Anerkennung
von
Investitionskosten
und
regulatorische
Fortschritte
zur
Ermittlung
der
Kapitalkosten
von
Investitionen.
ParaCrawl v7.1
The
support
covers
up
to
15
%
of
the
approved
costs
of
the
project.
Die
Hilfe
deckt
maximal
15
%
der
vertretbaren
Projektkosten.
EUbookshop v2
Payments
will
be
made
against
receipts
showing
expenditures
made
in
respect
of
approved
costs.
Die
Zahlungen
erfolgen
gegen
Vorlage
von
Belegen
über
die
Ausgaben,
die
im
Rahmen
der
bewilligten
Mittel
getätigt
wurden.
MultiUN v1
This
should
provide
recipients
of
EU
grants
with
more
security
on
the
amount
they
receive,
as
the
Commission
would
approve
the
eligibility
of
costs
on
a
regular
basis
through
interim
payments.
Auf
diese
Weise
erhalten
die
Empfänger
von
EU-Finanzhilfen
größere
Sicherheit
in
Bezug
auf
den
Betrag,
den
sie
erhalten,
zumal
die
Kommission
regelmäßig
im
Wege
von
Zwischenzahlungen
die
Förderfähigkeit
der
Ausgaben
bestätigen
würde.
TildeMODEL v2018
The
Council
adds
the
requirement
for
the
regulatory
authorities
to
approve
the
costs
of
ENTSO
if
they
are
reasonable
and
proportionate.
Der
Rat
fügt
die
Anforderung
ein,
dass
die
Regulierungsbehörden
die
Kosten
des
ENTSO
nur
dann
genehmigen,
wenn
sie
angemessen
und
verhältnismäßig
sind.
TildeMODEL v2018
When
this
share
of
financing
is
included
by
the
Commission
in
the
list
of
approved
costs,
it
must
be
available
as
a
supplement
to
ISPA
assistance
and
therefore
form
part
of
the
calculation
of
expenditure
eligible
under
ISPA.
Nimmt
die
Kommission
nämlich
diesen
Finanzierungsanteil
in
das
Verzeichnis
der
genehmigten
Kosten
auf,
so
muss
dieser
als
Ergänzung
zur
ISPA-Unterstützung
verwendet
und
somit
bei
der
Berechnung
der
im
Rahmen
des
ISPA
förderfähigen
Ausgaben
mitberücksichtigt
werden
können.
TildeMODEL v2018
Both
the
common
position
and
the
amendments
of
the
European
Parliament
add
the
requirement
that
the
regulatory
authorities
must
approve
the
costs
of
ENTSO
provided
they
are
reasonable
and
proportionate.
Sowohl
im
Gemeinsamen
Standpunkt
als
auch
in
den
Abänderungen
des
Europäischen
Parlaments
wird
die
Anforderung
eingefügt,
dass
die
Regulierungsbehörden
die
Kosten
des
ENTSO
nur
dann
genehmigen,
wenn
sie
angemessen
und
verhältnismäßig
sind.
TildeMODEL v2018
The
major
regional
incentives
in
France
take
the
form
of
a
range
between
zero
and
25%
of
approved
costs,
so
that
the
DATAR,
being
an
im
portant
body
in
the
two
separate
committees
deciding
on
controls
and
in
centives,
has
some
(admittedly
limited)
leverage
to
negotiate
with
firms
in
terms
of
both
incentives
and
controls
together.
Die
wichtigsten
französischen
Förderinstrumente
haben
eine
Bandbreite
von
0
bis
25
%
der
bewilligten
Investitionssumme,
so
daß
die
DATAR
als
wichtigstes
Mitglied
der
beiden
getrennten
Komitees
zur
Entscheidung
über
Ansiedlungsgenehmigung
und
regionalpo
litische
Förderung
einen
gewissen
Verhandlungsspielraum
besitzt.
EUbookshop v2
With
the
approval
of
the
COST
Committee,
the
COST
Fund
may
contribute
to
the
costs
of
Seminars
and
allied
activities,
organized
in
principle
in
connection
with
the
preparation
of
COST
projects,
for
normally
not
more
than
50
%
of
the
total
agreed
costs.
Es
erfolgt
eine
Konzertierung
der
Gemeinschaftsaktion
mit
den
Programmen
der
beteiligten
nicht
der
Gemeinschaft
angehörenden
COSTStaaten
sowie
der
Austausch
von
Informationen
über
einzelstaatliche
Programme.
EUbookshop v2
Following
the
approval
of
the
COST
Senior
Officials
Committee,
the
constituent
assembly
of
the
Management
Committee
of
COST
Action
75
on
'Advanced
Weather
Radar
Systems'
was
held
in
Brussels
in
January
1993.
Nach
Genehmigung
der
Aktion
durch
den
COST-Ausschuß
Hoher
Beamter
fand
die
konstituierende
Sitzung
des
Verwaltungsausschusses
der
COST-Aktion
75
„Hochentwickelte
Radarsysteme"
im
Januar
1993
in
Brüssel
statt.
EUbookshop v2
European
Social
Fund
assistance
is
available
for
AnCO's
training
operations
to
the
extent
of
55%
of
approved
costs.
Zur
Finanzierung
ihrer
Ausbildungsmaßnahmen
kann
sich
die
AnCO
auf
den
Europäischen
Sozialfonds
stützen,
der
55%
der
genehmigten
Kosten
trägt.
EUbookshop v2
Approving
payment
of
non-budgeted
expenses,
as
long
as
they
form
an
integral
part
of
the
estimated
costs,
and
requesting
the
Administrative
Board
to
approve
payment
of
costs
that
do
not
form
an
integral
part
of
the
estimated
costs.
Er
genehmigt
die
Bezahlung
von
nicht
budgetierten
Ausgaben,
sofern
sie
Bestandteil
der
Kostenschätzung
sind
und
beantragt
der
Verwaltungskommission
die
Zahlung
von
Kosten,
die
nicht
Teil
der
Kostenschätzung
sind;
ParaCrawl v7.1
Yes,
prior
approval
of
cost
reimbursement
(a
treatment
guarantee)
must
be
applied
for
for
a
medically
necessary
dental
prosthesis,
even
if
the
dental
prosthesis
becomes
necessary
due
to
an
accident.
Eine
vorherige
Kostenübernahme
muss
beantragt
werden
für
eine
medizinisch
notwendige
Versorgung
des
Gebisses
mit
Zahnersatz,
auch
dann,
wenn
die
Versorgung
mit
Zahnersatz
aus
Anlass
eines
Unfalles
erforderlich
wird.
ParaCrawl v7.1