Übersetzung für "Approach the situation" in Deutsch

Let's approach the situation the smart way.
Lass uns die Sache auf die schlaue Art angehen.
OpenSubtitles v2018

This is the approach of the situation.
Dies ist der Ansatz der Situation.
ParaCrawl v7.1

Only that Vincent Ferrané has chosen a completely different approach to the situation.
Nur dass Vincent Ferrané einen ganz anderen Umgang mit der Situation gewählt hat.
ParaCrawl v7.1

There is also a second way to approach the situation.
Es gibt auch eine zweite Weise, sich der Situation zu nähern.
ParaCrawl v7.1

For the CDMA approach, the following situation arises:
Für den CDMA Ansatz ergibt sich folgende Situation:
EuroPat v2

Some couples approach the new situation together from the outset.
Manche Paare gehen die neuen Umstände von Beginn an zusammen an.
ParaCrawl v7.1

Without an improved and more efficient approach to recycling the situation will not be solved.
Ohne eine effizientere Kreislaufwirtschaft und verbessertes Recycling lässt sich die Situation nicht lösen.
ParaCrawl v7.1

This is an appropriate approach given the current situation”, Plassnik said.
Angesichts der gegebenen Sachlage ist dies eine angemessene Vorgangsweise“, erklärte Plassnik.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the European Union needs a new approach to the situation in Iran.
Daher benötigt die Europäische Union einen neuen Ansatz im Hinblick auf die Lage im Iran.
Europarl v8

From this emerges the challenge to also adapt the methodological approach to the situation today.
Dies wird als Herausforderung interpretiert, das methodische Vorgehen entsprechend der heutigen Situation auszugestalten.
Wikipedia v1.0

Coolness is how the culturally advanced, beautiful people would approach the same situation.
Coolness ist, wie die kulturell fortgeschrittenen, schöne Menschen die gleiche Situation nähern würde.
ParaCrawl v7.1

Microfinance can only work as a component of this sort of comprehensive approach, in which the situation of new small entrepreneurs and the whole environment in which they operate is one that provides real opportunities to continue in business successfully and profitably.
Mikrofinanzierung stellt nur eine Komponente dieses umfassenden Konzepts dar, bei dem die Situation von neuen Kleinunternehmern und das ganze Umfeld, in dem sie agieren, reale Möglichkeiten bieten, weiterhin erfolgreiche und profitable Geschäfte zu führen.
Europarl v8

Finally, we believe that we should continue to support a coordinated EU approach to the situation, and we will appreciate Parliament's input and efforts in this respect.
Schließlich sind wir davon überzeugt, dass wir auch weiterhin eine koordinierte Herangehensweise der EU an diese Frage unterstützen sollten, und wir werden die Beiträge und die diesbezüglichen Bemühungen des Parlaments zu schätzen wissen.
Europarl v8

With regard to Parliament's response to the situation in Sudan following the 2011 referendum, which decided in favour of the independence of South Sudan from 9 July, I consider the motion for a resolution tabled by the Group of the European People's Party (Christian Democrats) to be the most suitable, as I believe it represents a better approach to the political situation we are facing, as well as to relations with other African countries.
Im Hinblick auf die Reaktion des Parlaments auf die Situation im Sudan nach dem Referendum in 2011, bei dem die Entscheidung für die Unabhängigkeit des Südsudan ab dem 9. Juli fiel, halte ich den von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) eingebrachten Entschließungsantrag für den am besten geeigneten, da er, wie ich meine, einen besseren Ansatz hinsichtlich der entstandenen politischen Lage wie auch der Beziehungen zu anderen afrikanischen Ländern verfolgt.
Europarl v8

But it was not a decision of the European Union as such because there were some differences in the approach to the situation.
Aber es war keine Entscheidung der Europäischen Union als solche, denn es gab einige Unterschiede in der Herangehensweise an die Situation.
Europarl v8

We need a more complex and comprehensive approach to the situation and from that point of view the convention itself is unfortunately at fault.
Es geht darum, über die bestehende Situation ein umfassenderes und genaueres Bild zu besitzen, und in dieser Hinsicht weist das Übereinkommen leider einen Mangel auf.
Europarl v8

Although this seems to appear to be our approach to the situation, it is far more common foresight.
Obwohl es so aussehen mag, als sei dies unser Ansatz, geht es vielmehr um eine gemeinsame Perspektive.
Europarl v8