Übersetzung für "An endpiece" in Deutsch

An endpiece 23 extends at an angle upward from the feed device 22 .
Von der Zuführeinrichtung 22 ist ein Endstück 23 winklig nach oben abgebogen.
EuroPat v2

As before, an endpiece of the tube remains at the flange.
Wie zuvor, verbleibt jedoch ein Endstück des Rohres am Flansch.
EuroPat v2

The LED mountings each have a through-opening for an endpiece of the light conductor.
Dabei weisen die LED-Aufnahmen jeweils eine Durchgangsöffnung für ein Endstück des Lichtleiters auf.
EuroPat v2

The latter has an endpiece 20 in the form of a closure bushing.
Dieser weist ein Endstück 20 in Form einer Abschlussbuchse auf.
EuroPat v2

This allows cutting or penetration to take place with reduced application of force compared with an endpiece having a constant slant angle.
Dies ermöglicht ein Einschneiden bzw. Eindringen mit verringertem Kraftaufwand gegenüber einem Abschluss mit konstantem Schrägungswinkel.
EuroPat v2

At its free end the boom 5 has an endpiece 8 which may be turned in relation to the boom 5 as such about a horizontal cross axis parallel to the rails 4, the endpiece 8 pointing downwards whatever the angle of the boom.
An seinem freien Ende weist der Ausleger 5 ein Endstück 8 auf, das gegenüber dem eigentlichen Ausleger 5 um eine horizontale, zu den Schienen 4 parallele Querachse schwenkbar ist und in jeder Schwenkstellung des Auslegers senkrecht nach unten weist.
EuroPat v2

At linkage end 19, the adjusting linkage 18 possesses an endpiece 67 through which the rod end 68 passes displacably and which is fastened to the housing part 21 and receives a cylindrical compression spring 26.
Das Stellgestänge 18 weist an seinem dem Stangenende 68 zugehörigen Gestängeende 19 ein vom Stangenende 68 ver­schiebbar durchsetztes Endstück 67 auf, welches am Ge­häuseteil 21 befestigt ist und eine zylindrische Druckfeder 26 aufnimmt.
EuroPat v2

The end of the metal shaft close to the patient is protected against current damage in the urethra by means of an endpiece made of an insulating material.
Das patientennahe Ende des Metallschaftes ist gegen Strom-schäden in der Harnröhre mit einem Endstück aus einem isolierendem Werkstoff gesichert.
EuroPat v2

The rotatable part 16 is connected to the winding rod 10 through an arcuate portion 14 and an endpiece 18.
Die Partie 16 ist mit der Kurbelstange 10 über einen bogenförmigen Abschnitt 14 und das Endstück 18 verbunden.
EuroPat v2

An endpiece, for example, which comes to rest at an end of the cell stack, can be present in a modified form.
Ein Endstück beispielsweise, das an einem Ende des Zellenstapels zu liegen kommt, kann in einer modifizierten Form vorliegen.
EuroPat v2

A disadvantage of this method is that an endpiece of the tube must be cut away, if the flange is to be at the end of the tube.
Nachteilig an dem Verfahren ist der Umstand, daß immer ein Endstück des Rohres abgeschnitten werden muß, wenn man einen endständigen Flansch erzielen will.
EuroPat v2

From the second twist connector 10, the laser light is transmitted as a "free" beam via optical mirrors and prisms 11, 12, and 13, until eventually reaching an applicator endpiece 14, serving as the treatment tool.
Von der zweiten Drehkupplung 10 aus wird das Laserlicht als Freistrahl über optische Spiegel und Prismen 11, 12 und 13 schließlich zu einem Applikatorendstück 14, dem eigentlichen Arbeitswerkzeug, geleitet.
EuroPat v2

In general, the outer ends of the two forearms bear an endpiece having a tool or any sensor.
Im Allgemeinen tragen die äußeren Enden der zwei Unterarme einen Endteil mit einem Werkzeug oder einem beliebigen Sensor.
EuroPat v2

The product line is formed by a connecting cannula 4, a cavity enclosed by a diaphragm 5, and an upstream endpiece of the infusion cannula 6 with which the infusion cannula 6 protrudes into the secondary housing 2 .
Die Produktdurchleitung bilden eine Verbindungskanüle 4, ein von einem Diaphragma 5 umschlossener Hohlraum und ein stromaufwärtiges Endstück der Infusionskanüle 6, mit dem die Infusionskanüle 6 in das Nebengehäuse 2 ragt.
EuroPat v2

The two respective outer ends of the two forearms 17 and 19 are connected in articulated fashion to an endpiece 20 (represented schematically in FIG.
Die jeweiligen zwei äußeren Enden der zwei Unterarme 17 und 19 sind in gelenkiger Weise mit einem Endteil 20 (in Fig.
EuroPat v2

However, for this purpose, and in contrast to the prior art, an endpiece of a suction tube is not inserted through the wound cover 3 into the wound space, and instead the connecting device 1 according to the invention simply has to be placed on the wound cover 3 and pressed onto the latter.
Im Gegensatz zum Stand der Technik wird hierfür jedoch nicht ein Endstück eines Saugschlauchs durch die Wundabdeckung 3 hindurch in den Wundraum eingeführt, sondern es muss lediglich die erfindungsgemäss Verbindungsvorrichtung 1 auf der Wundabdeckung 3 aufgelegt und an diese angepresst werden.
EuroPat v2

The dimensioning is such that the insertion tongue 86, in the form of an appropriately dimensioned protrusion with an endpiece, enters into the retaining slot 87 and thus fixes the retaining tab 62 .
Die Abmessungen sind so getroffen, dass die Steckzunge 86 als entsprechend bemessener Vorsprung mit einem Endstück in den Halteschlitz 87 eintritt und so die Haltelasche 62 fixiert.
EuroPat v2

A slat 84 shown there has an endpiece 89 at the second distal end and a spherical head 86 at the first proximal end.
Eine dort dargestellte Lamelle 84 weist am distalen Ende einen Abschluss 89 und am proximalen Ende einen Kugelkopf 86 auf.
EuroPat v2

In another aspect the invention relates to an opening tool for a pre-filled container closed off by a top which has at least one opening area, the opening tool comprising a tube which has a cross-section corresponding substantially to the shape of the opening area and at a distal end an endpiece extending substantially at an angle relative to the longitudinal axis of the tube, which moves a part of the top located inside the opening area toward the container when the opening tool is applied so as to make an opening in the top in this way, the inclined endpiece having a point at its distal end and having at least two different angles a relative to the longitudinal axis of the tube over the area from its dorsal end to its distal end.
Eine weitere beispielhafte Anwendung zur Erläuterung der Erfindung betrifft ein Öffnungswerkzeug für ein vorgefüllten Behältnis, das mit einem Deckel verschlossen ist, der mindestens eine Öffnungsfläche aufweist, wobei das Öffnungswerkzeug ein Rohr umfasst, das einen im wesentlichen der Form der Öffnungsfläche entsprechenden Querschnitt und an einem distalen Ende einen relativ zur Rohrlängsachse im wesentlichen schräg verlaufenden Abschluss aufweist, der beim Anwenden des Öffnungswerkzeugs einen innerhalb der Öffnungsfläche gelegenen Teil des Deckels in Richtung des Behältnisses bewegt, um so eine Öffnung in dem Deckel zu schaffen, wobei der schräge Abschluss an seinem distalen Ende eine Spitze aufweist und über den Bereich von seinem dorsalen Ende zum distalen Ende mindestens zwei unterschiedliche Winkel a relativ zur Rohrlängsachse aufweist.
EuroPat v2

D denotes a through-opening in the aperture 3 shown, through which an endpiece of the light conductor LL projects.
Mit D ist eine Durchgangsöffnung in der gezeigten Blende 3 bezeichnet, durch die ein Endstück des Lichtleiters LL hindurch ragt.
EuroPat v2

Alternatively, a transparent adhesive, a transparent silicon or a transparent wax may be introduced between a respective LED housing and an endpiece of a light conductor for the optical coupling of two light-emitting diodes.
Alternativ kann zwischen einem jeweiligen LED-Gehäuse und einem Endstück eines Lichtleiters, der zur optischen Kopplung zweier Leuchtdioden vorgesehen ist, ein transparenter Klebstoff, ein transparentes Silikon oder ein transparentes Wachs eingebracht werden.
EuroPat v2

However, it is also possible according to the invention to combine the embodiment with a point having an endpiece with for example a constant slant angle a.
Es ist jedoch erfindungsgemäß auch möglich, die Ausführungsform mit Spitze mit einem Abschluss mit z.B. konstantem Schrägungswinkel a zu kombinieren.
EuroPat v2

These endoscopes often have, at a distal end of their instrument shaft, a distal end portion, which finishes in an endpiece.
Diese Endoskope besitzen häufig an einem distalen Ende ihres Instrumentenschafts einen distalen Endabschnitt, der in einem Endstück endet.
EuroPat v2

In the state of connection to the endoscope, the quartz rod is arranged such that it comes to lie at a distance of 0.7 mm in front of an endpiece of the light connection, thereby ensuring a particularly effective coupling of light from the stroboscope module into the light connection.
In dem mit dem Endoskop verbundenen Zustand ist der Quarzstab dabei so angeordnet, dass dieser in einem Abstand von 0,7 mm vor eine Stutzen des Lichtanschlusses zu liegen kommt, wodurch ein besonders effektives Einkoppeln von Licht aus dem Stroboskopmodul in den Lichtanschluss sichergestellt ist.
EuroPat v2

The outermost distal end of the distal portion 14 has an endpiece 20 in the form of a closure bushing.
Das äußerste distale Ende des distalen Abschnitts 14 weist ein Endstück 20 in Form einer Abschlussbuchse auf.
EuroPat v2

It is thus not necessary to fold in an endpiece or projecting end, which would otherwise make any desired pile stacking more difficult.
Es ist dann auch nicht notwendig, diesen Zipfel oder überstand auf die Stirnseite der Materialbahnrolle einzuschlagen, was gegebenenfalls eine Kaminstapelung erschweren würde.
EuroPat v2

The electrical conductor is a sheathed round wire that is passed through an endpiece closing the valve housing and having an inlet for the fuel, and the bare contact pin projects from the actuator on the front side.
Der elektrische Leiter ist ein ummantelter Runddraht, der durch ein das Ventilgehäuse abschließendes, einen Zulauf für den Kraftstoff aufweisendes Abschlussstück hindurchgeführt ist, und der blanke Kontaktstift steht stirnseitig vom Aktor ab. Der flexible Strangabschnitt hat die Form eines Federblatts, das sich quer zur Achse des Ventilgehäuses erstreckt.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe