Übersetzung für "Amazonian rainforest" in Deutsch
Over
an
area
of
1,000
m²
a
small
part
of
the
Amazonian
rainforest
is
recreated
here.
Auf
1.000
m²
ist
hier
ein
kleiner
Teil
des
amazonischen
Regenwaldes
nachgestellt.
ParaCrawl v7.1
The
Amazonian
rainforest
is
a
biodiversity
hotspot
and
one
of
the
world's
major
carbon
stores.
Der
Amazonas-Regenwald
ist
zudem
besonders
artenreich
und
einer
der
größten
Kohlenstoffspeicher
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
Derived
from
sustainable
systems
of
the
Amazonian
rainforest
and
is
completely
traceable.
Die
verwendeten
Rohstoffe
stamen
aus
nachhaltigen
Systemen
des
Amazonas-Regenwaldes
und
sind
vollständig
rückverfolgbar.
ParaCrawl v7.1
Escape
the
amazonian
rainforest,
play
free
Room
Escape
games
online.
Entkommen
Sie
den
Amazonas-Regenwald,
Spielfreie
Room
Escape
Spiele
online.
ParaCrawl v7.1
In
the
Amazonian
rainforest
he
finds
vestiges
of
lost
civilisations.
Im
Regenwald
des
Amazonas
findet
er
Spuren
vergangener
Zivilisationen.
ParaCrawl v7.1
Green
Hell
is
a
sweltering
struggle
for
survival
in
the
Amazonian
rainforest.
Green
Hell
ist
ein
erbitterter
Kampf
ums
Überleben
im
Amazonas-Regenwald.
ParaCrawl v7.1
The
results
underline
the
major
importance
of
the
Amazonian
rainforest
for
the
global
climate
and
the
Earth
system.
Die
Ergebnisse
unterstreichen
die
große
Bedeutung
des
Amazonas-Regenwaldes
für
das
globale
Klima
und
das
Erdsystem.
ParaCrawl v7.1
The
Shipibo-Conibo
are
an
indigenous
tribe
along
the
Ucayali
river
in
the
Amazonian
rainforest
of
Peru.
Die
Shipibo-Conibo
sind
ein
eingeborener
Stamm
entlang
des
Ucayali
Flusses
im
amazonischen
Regenwald
von
Peru.
ParaCrawl v7.1
Rapé
is
a
sacred
medicine
that
is
used
by
indigenous
tribes
of
the
Amazonian
rainforest.
Rapé
ist
eine
heilige
Medizin,
die
von
indigenen
Stämmen
im
Amazonas
verwendet
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Brazilian
activist,
assassinated
in
1988,
dedicated
his
life
to
fighting
for
the
preservation
of
the
Amazonian
rainforest
as
well
as
for
the
rights
of
peasants
and
indigenous
peoples
who
lived
in
it.
Der
im
Jahre
1988
ermordete
brasilianische
Aktivist
widmete
sein
Leben
dem
Kampf
für
die
Erhaltung
des
Amazonas-Regenwaldes
sowie
für
die
Rechte
der
dort
ansässigen
Bauern
und
Eingeborenen.
GlobalVoices v2018q4
The
structure,
located
150
kilome-
ters
northeast
of
Manau
in
the
middle
of
virtually
impenetrable
Amazonian
rainforest,
was
erected
in
just
one
year.
Innerhalb
nur
eines
Jahres
wurde
die
Konstruktion
150
Kilometer
nordöstlich
von
Manaus
mitten
im
unwegsamen
Amazonas-Regenwald
errichtet.
ParaCrawl v7.1
Toco
is
a
parrot
from
the
Amazonian
rainforest,
but
he
is
also
a
tropical
fish.
How
many
other
things
will
he
become
in
your
hands?
Toco
ist
ein
Papagei
aus
dem
Amazonas
Regenwald,
aber
auch
ein
Tropenfisch.
Wie
viele
Varianten
kannst
du
mit
deinen
Händen
schaffen?
CCAligned v1
It
lies
in
the
midst
of
lush
Amazonian
rainforest
not
far
from
the
Ucayali
River,
a
tributary
of
the
mighty
Amazon.
Sie
befindet
sich
inmitten
des
üppigen
Regenwaldgebiets
am
Amazonas
und
ist
nicht
weit
entfernt
vom
Ucayali
River,
einem
Nebenfluss
des
großen
Amazonas.
ParaCrawl v7.1
Nearly
half
of
South
America
is
tropical
paradise
for
wilderness
lovers,
hosting
the
Amazonian
rainforest,
known
to
be
"the
green
lungs
of
the
world".
Fast
die
Hälfte
der
Fläche
von
Südamerika
präsentiert
sich
als
Paradies
für
Naturliebhaber
–
hier
grünt
der
tropische
Regenwald
des
Amazonasgebiets,
auch
bekannt
als
die
grüne
Lunge
unserer
Erde.
ParaCrawl v7.1
Along
with
the
humidity
of
the
air,
which
gives
an
overall
impression
of
100%,
a
slightly
musty
smell
and
a
background
noise
of
birds
and
running
water,
it
gives
you
the
impression
of
being
in
the
middle
of
the
Amazonian
rainforest.
Auch
die
Luftfeuchtigkeit,
die
bei
gefühlten
100
%
liegt,
der
leicht
modrige
Geruch
und
die
Geräuschkulisse
mit
Vogelgezwitscher
und
Plätschern
vermittelt
einem
das
Gefühl,
dass
man
mitten
im
Amazonas
ist.
ParaCrawl v7.1
The
regions
at
risk
under
unabated
global
warming
include
the
grasslands
of
Eastern
India,
shrublands
of
the
Tibetan
Plateau,
the
forests
of
Northern
Canada,
the
savannas
of
Ethiopia
and
Somalia,
and
the
Amazonian
rainforest.
Zu
den
durch
ungebremste
globale
Erwärmung
besonders
gefährdeten
Regionen
zählen
die
Grasländer
im
östlichen
Indien,
die
Steppen
des
Hochlands
von
Tibet,
die
Wälder
Nord-Kanadas,
die
Savannen
Äthiopiens
und
Somalias
sowie
der
Amazonas-Regenwald.
ParaCrawl v7.1
Escape
the
amazonian
rainforest
»
Entkommen
Sie
den
Amazonas-Regenwald
»
ParaCrawl v7.1
The
ucuuba
tree
that
has
its
name
originated
from
the
indigenous
language
that
means
ucu
(grease)
and
yba
(tree)
grows
in
floodplains
and
found
throughout
the
Amazonian
rainforest.
Er
enthält
en
Exsudat
des
Ucuubabaumes,
der
seinen
Namen
aus
der
indigenen
Sprache
ableitet,
und
übersetzt
Ucu
(Fett)
und
Yba
(Baum)
heist,
ist
heimisch
in
den
Überschwemmungsgebieten
des
gesamten
Amazonas-Regenwald.
ParaCrawl v7.1
The
city’s
science
museum
has
recently
undergone
a
dramatic
refurbishment
which
includes
four
subterranean
levels
and
the
Bosc
Inundat
(1000
square
metres
of
real
Amazonian
rainforest!
Das
Wissenschaftsmuseum
der
Stadt
wurde
vor
kurzem
aufwändig
saniert,
darunter
die
vier
unterirdischen
Etagen
und
das
Bosc
Inndat
(auf
1000
Quadratmetern
erwartet
einen
hier
echter
Amazonischer
Regenwald!
ParaCrawl v7.1
The
valorization
and
sustainable
management
of
the
Amazonian
rainforest
by
our
community
partners
strengthens
the
local
economy
and
contributes
decisively
to
the
preservation
of
the
standing
forest.
Die
Aufwertung
und
nachhaltige
Bewirtschaftung
des
Amazonas-Regenwaldes
durch
die
Waldgemeinden,
unsere
Partner,
stärkt
die
lokale
Wirtschaft
und
trägt
entscheidend
zum
Erhalt
des
Regenwaldes
bei.
CCAligned v1
It
lies
on
the
banks
of
Juma
Lake
deep
in
the
Amazonian
rainforest
where
guests
can
go
hiking,
fishing,
alligator
spotting,
swimming,
canoeing,
camping,
and
visit
a
native
community.
Die
Lodge
befindet
sich
am
Ufer
des
Lago
Juma,
tief
im
Regenwald
des
Amazonas,
wo
die
Gäste
wandern,
angeln,
Alligatoren
beobachten,
schwimmen,
Bootsfahrten
unternehmen,
Camping
und
einheimische
Gemeinschaften
besuchen
können.
ParaCrawl v7.1
According
to
Survival
International
there
are
around
100
uncontacted
indigenous
groups
worldwide,
a
few
dozen
of
them
living
in
the
Amazonian
rainforest.
Der
Organisation
Survival
International
zufolge
gibt
es
weltweit
etwa
100
Eingeborenengruppen
ohne
Kontakt
zur
Außenwelt,
davon
einige
Dutzend
im
Regenwald
Amazoniens.
ParaCrawl v7.1