Übersetzung für "Allow access" in Deutsch
It
will
allow
them
direct
access
to
Chilean
fish
stocks.
Das
Protokoll
ermöglicht
ihnen
einen
direkten
Zugang
zu
den
chilenischen
Fischbeständen.
Europarl v8
A
Community
framework
would
allow
equitable
access
to
port
activities.
Ein
gemeinschaftlicher
Rahmen
würde
den
gleichberechtigten
Zugang
zu
Hafentätigkeiten
ermöglichen.
Europarl v8
These
functions
allow
you
to
access
Oracle8
and
Oracle7
databases.
Diese
Funktionen
gestatten
den
Zugriff
auf
Oracle7
und
Oracle8
Datenbanken.
PHP v1
Allow
access
to
%1,
by
%2.
Den
Zugriff
auf
%1
durch
%2
erlauben.
KDE4 v2
Allow
everybody
access
to
%1.
Jedem
den
Zugriff
auf
%1
erlauben.
KDE4 v2
Allow
access
to
%1,
by
%2?
Den
Zugriff
auf
%1
durch
%2
erlauben?
KDE4 v2
These
functions
allow
you
to
access
MS
SQL
Server
database.
Diese
Funktionen
ermöglichen
Ihnen
den
Zugriff
auf
den
MS
SQL-Datenbankserver.
PHP v1
These
functions
allow
you
to
access
MySQL
database
servers.
Diese
Funktionen
erlauben
den
Zugriff
auf
einen
MySQL
Datenbank-Server.
PHP v1
The
manufacturer
shall
allow
inspectors
access
to
his
premises
and
documentation
at
all
times.
Der
Hersteller
gewährt
den
Inspektoren
jederzeit
Zugang
zu
seinen
Betriebsräumen
und
Unterlagen.
DGT v2019
It
shall
also
allow
timely
access
by
obliged
entities
when
taking
customer
due
diligence
measures.
Zudem
gewährt
es
Verpflichteten
bei
der
Anwendung
von
Sorgfaltspflichten
gegenüber
Kunden
zeitnahen
Zugang.
DGT v2019
Relaxation
should
allow
better
market
access.
Die
Lockerung
soll
zu
einem
besseren
Zugang
zu
den
Märkten
führen.
TildeMODEL v2018
Almost
all
Member
States
allow
for
direct
access.
Fast
alle
Mitgliedstaaten
gestatten
diesen
unmittelbaren
Zugang.
TildeMODEL v2018
On
the
contrary,
modern
enforcement
laws
allow
qualified
bodies
access
to
non-public
files.
Die
modernen
Vollstreckungsordnungen
gestatten
im
Gegenteil
befugten
Stellen
den
Zugang
zu
nicht-öffentlichen
Dateien.
TildeMODEL v2018
By
contrast,
online
gambling
activities
allow
players
to
access
a
great
number
of
gaming
line-ups
offered
by
different
international
operators.
Dagegen
ermöglichten
Online-Glücksspielaktivitäten
den
Spielern
den
Zugang
zu
vielen
Spielangeboten
verschiedener
internationaler
Anbieter.
DGT v2019
The
new
legislation
should
allow
asylum
seekers
access
to
the
labour
market
and
training.
Die
neuen
Rechtsvorschriften
müssen
den
Asylbewerbern
den
Zugang
zu
Beschäftigung
und
Bildung
ermöglichen.
TildeMODEL v2018