Übersetzung für "Airworthiness certificate" in Deutsch

An airworthiness certificate may be amended or modified only by the competent authority of the Member State of registry.
Lufttüchtigkeitszeugnisse dürfen nur durch die zuständige Behörde des Eintragungsstaates ergänzt oder geändert werden.
DGT v2019

An airworthiness certificate shall be issued for an unlimited duration.
Lufttüchtigkeitszeugnisse werden für unbegrenzte Dauer ausgestellt.
DGT v2019

The autonomous Common Customs Tariff duties shall be suspended for parts, components and other goods of a kind to be incorporated in or used for civil aircraft and falling within Chapters 25 to 97 of the Common Customs Tariff and in respect of which an airworthiness certificate has been issued by a party authorised by aviation authorities within the Community or in a third country.
Die autonomen Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs für Teile, Baugruppen und andere Waren der Kapitel 25 bis 97 des Gemeinsamen Zolltarifs, die in zivile Luftfahrzeuge eingebaut oder hierfür verwendet werden können, werden ausgesetzt, wenn für diese Waren eine von Luftfahrtbehörden der Gemeinschaft oder eines Drittlandes ermächtigte Partei eine Luftfahrttauglichkeitsbescheinigung ausgestellt hat.
JRC-Acquis v3.0

Where the original airworthiness certificate cannot be submitted at the time when the goods are released for free circulation, suspension shall be conditional on the inclusion of a declaration, signed by the seller of the goods in question, on the commercial invoice or a document annexed thereto.
Wenn die Luftfahrttauglichkeitsbescheinigung bei der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr nicht im Original vorgelegt werden kann, so ist für die Anwendung der Zollaussetzung eine vom Verkäufer der Ware unterzeichnete Erklärung vorzulegen, die auf der Handelsrechnung oder einem der Rechnung beigefügten Dokument abgegeben werden kann.
JRC-Acquis v3.0

A continuing airworthiness management organisation whose approval includes the privileges referred to in point M.A.711(b) may additionally be approved to issue a permit to fly in accordance with point 21.A.711(d) of Annex I (Part-21) to Regulation (EU) No 748/2012 for the particular aircraft for which the organisation is approved to issue the airworthiness review certificate, when the continuing airworthiness management organisation is attesting conformity with approved flight conditions, subject to an adequate approved procedure in the exposition referred to in point M.A.704.
Abweichend von Punkt M.A.801(b) kann der Eigentümer im Falle unvorhergesehener Situationen, in denen ein Luftfahrzeug an einem Ort außer Betrieb gesetzt ist, an dem kein gemäß diesem Anhang oder Anhang II (Teil-145) genehmigter Instandhaltungsbetrieb oder entsprechendes freigabeberechtigtes Personal zur Verfügung steht, jeder Person mit nicht weniger als drei Jahren angemessener Instandhaltungserfahrung, die ordnungsgemäß qualifiziert ist, die Genehmigung für die Instandhaltung gemäß der in Unterabschnitt D dieses Anhangs dargelegten Standards und für die Freigabe des Luftfahrzeugs erteilen.
DGT v2019