Übersetzung für "Aeschylus" in Deutsch
He
is
one
of
the
three
whose
plays
have
survived,
with
the
other
two
being
Aeschylus
and
Sophocles.
Euripides
ist
nach
Aischylos
und
Sophokles
der
jüngste
der
drei
großen
griechischen
Tragödiendichter.
Wikipedia v1.0
Try
convincing
her
that
Willy
Loman
is
not
one
of
the
characters
in
Aeschylus.
Dann
wollte
sie
nicht
glauben,
dass
Willy
Loman
nicht
von
Aeschylus
ist.
OpenSubtitles v2018
In
the
words
of
Aeschylus,
"No
good
deed
goes
unpunished."
Mit
den
Worten
Aischylos':
"Keine
gute
Tat
bleibt
ungesühnt."
OpenSubtitles v2018
Manuscript
Summary:
The
prolific
poet
Aeschylus
dominates
the
history
of
Greek
tragedy.
Kurzcharakterisierung:
Der
Dichter
Aischylos
überragt
die
Geschichte
der
griechischen
Tragödie.
ParaCrawl v7.1
Yet,
such
writers
as
Hesiod,
Aeschylus,
and
Sophocles
were
also
on
the
scene.
Dennoch
waren
auch
Schriftsteller
wie
Hesiod,
Aischylos
und
Sophokles
auf
der
Bühne.
ParaCrawl v7.1
The
main
part
of
these
festivals
were
Sophocles,
Aeschylus,
Euripides
and
Aristophanes.
Der
Hauptteil
dieser
Feste
waren
Sophokles,
Aischylos,
Euripides
und
Aristophanes.
ParaCrawl v7.1
Fat
Captain:
My
learned
student,
who
is
Aeschylus,
anyway?
Ein
diker
Hauptmann:
Mein
Herr
Studiosus,
wer
ist
der
Aeschylus
eigentlich?
ParaCrawl v7.1
Aeschylus
also
included
her
as
a
central
character
in
his
tragedy
The
Persians.
Bei
Aischylos
ist
sie
eine
zentrale
Figur
in
seiner
Tragödie
Die
Perser.
ParaCrawl v7.1
The
prolific
poet
Aeschylus
dominates
the
history
of
Greek
tragedy.
Der
Dichter
Aischylos
überragt
die
Geschichte
der
griechischen
Tragödie.
ParaCrawl v7.1
Does
not
our
Aeschylus
say
here,
that
this
is
nonsense?
Sagt
hier
nicht
unser
würdiger
Aeschylus
ausdrücklich,
daß
besagtes
Unsinn
ist?
ParaCrawl v7.1
He
produced
research
on
Aeschylus,
Archilochus
and
Hellanicus
of
Lesbos.
In
diesen
Jahren
veröffentlichte
er
Untersuchungen
zu
Aischylos,
Archilochos
und
Hellanikos
von
Lesbos.
WikiMatrix v1
This
incident
not
mentioned
in
Homer's
Iliad,
probably
derives
from
a
tragedy
by
Aeschylus.
Dieser
Vorfall
nicht
in
Homers
Ilias
erwähnt,
stammt
wahrscheinlich
aus
einer
Tragödie
von
Aischylos.
ParaCrawl v7.1
You
are
probably
familiar
with
the
Ancient
Greek
tragedies
of
Aeschylus
and
the
story
"Prometheus
Bound"
which
took
place
in
the
Caucasus
region
where
Zeus
punished
Prometheus
and
tied
him
up
in
chains
as
punishment
for
stealing
fire
from
the
thunderbolt
and
giving
it
to
Man.
Eigentlich
müßten
Sie
wissen,
daß
die
antike
griechische
Tragödie
"Gefesselter
Prometheus
"
des
Aischylos
im
Kaukasus
spielt,
wo
Zeus,
der
Wolkensammler,
Prometheus
zur
Strafe
ankettete,
weil
er
das
Feuer
vom
Blitz
stahl
und
es
den
Menschen
brachte.
Europarl v8
And
the
second
question
is
this:
Mr
High
Representative,
these
three
days
you
will
be
in
Greece,
are
you
prepared
to
read
Aeschylus'
tragedy
'The
Persians'
in
Spanish
translation?
Und
zweitens:
Sind
Sie,
Herr
Hoher
Vertreter,
bereit,
während
ihres
dreitägigen
Aufenthaltes
in
Griechenland
die
Tragödie
'Die
Perser'
von
Aischylos
in
spanischer
Übersetzung
zu
lesen?
Europarl v8
Housman
pursued
his
classical
studies
independently
and
published
scholarly
articles
on
such
authors
as
Horace,
Propertius,
Ovid,
Aeschylus,
Euripides
and
Sophocles.
Housman
setzte
seine
altsprachlichen
Studien
fort
und
schrieb
Artikel
über
Autoren
wie
Horaz,
Properz,
Ovid,
Aischylos,
Euripides
und
Sophokles.
Wikipedia v1.0
In
November
1919,
the
now
large
theater
building
called
The
Oresteia
by
Aeschylus
in
the
processing
and
translation
of
Karl
Gustav
Vollmoeller
directed
by
Max
Reinhardt
solemnly
opened.
November
1919
wurde
das
nun
Großes
Schauspielhaus
genannte
Gebäude
mit
"Die
Orestie"
von
Aischylos
in
der
Bearbeitung
und
Übersetzung
Karl
Gustav
Vollmoellers
unter
der
Regie
von
Max
Reinhardt
feierlich
eröffnet.
Wikipedia v1.0