Übersetzung für "Advertising article" in Deutsch
Also
nice
as
action
advertising
article
to
deploy.
Auch
schön
als
Aktion
Werbeartikel
zu
implementieren.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
looking
for
an
inexpensive
advertising
article,
our
champagne
and
screw-cap
openers
could
be
interesting
for
you.
Wenn
Sie
einen
preiswerten
Werbeartikel
suchen,
sind
unsere
Sektzangen
und
Schraubverschlussöffner
interessant.
ParaCrawl v7.1
So
try
that,
even
in
this
case,
the
advertising
article
coincides
with
the
theme
of
your
blog.
So
versucht,
dass
auch
in
diesem
Fall
fallen
die
Werbeartikel
mit
dem
Thema
Ihres
Blogs.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
contributions
sent
to
the
Commission
would
like
to
see
the
existing
provisions
on
the
form
and
presentation
of
advertising
(Article
10)
maintained.
Die
meisten
Beiträge,
die
der
Kommission
vorgelegt
wurden,
befürworten
eine
Beibehaltung
der
bestehenden
Vorschriften
über
Form
und
Aufmachung
der
Werbung
(Artikel
10).
TildeMODEL v2018
The
common
position
has
also
gone
further
in
simplifying
the
labelling
provisions
for
food
enzymes
sold
directly
to
the
final
consumer,
as
these
enzymes
are
considered
food
and
hence
covered
by
the
labelling
provisions
of
Directive
2000/13/EC
relating
to
the
labelling,
presentation
and
advertising
of
foodstuffs
(Article
12).
Im
gemeinsamen
Standpunkt
wurden
die
Kennzeichnungsvorschriften
für
Lebensmittelenzyme,
die
an
Endverbraucher
verkauft
werden,
weiter
vereinfacht,
da
diese
Enzyme
als
Lebensmittel
angesehen
werden
und
somit
unter
die
Kennzeichnungsvorschriften
der
Richtlinie
2000/13/EG
über
die
Etikettierung
und
Aufmachung
von
Lebensmitteln
sowie
die
Werbung
hierfür
(Artikel
12)
fallen.
TildeMODEL v2018
The
main
changes
to
Chapter
IV
on
television
advertising
concern
flexible
rules
for
the
insertion
of
advertising
(amended
Article
11),
clear
rules
for
product
placement,
the
abolition
of
the
daily
limit
on
television
advertising
(old
Article
18)
and
the
dropping
of
quantitative
restrictions
with
regard
to
teleshopping
(old
Article
18a).
Die
hauptsächlichen
Änderungen
in
Kapitel
IV
über
die
Fernsehwerbung
betreffen
flexiblere
Vorschriften
für
Werbeeinschübe
(geänderter
Artikel
11),
klare
Regeln
für
die
Produktplatzierung,
die
Aufhebung
der
täglichen
Höchstdauer
für
Fernsehwerbung
(ehemaliger
Artikel
18)
und
die
Aufhebung
quantitativer
Beschränkungen
in
Bezug
auf
das
Teleshopping
(ehemaliger
Artikel
18a).
TildeMODEL v2018
The
Directive
lays
down
rules
concerning
the
amount
of
advertising
permitted
on
screen
(daily
and
hourly
limits,
Article
18),
the
number
of
and
form
of
advertising
interruptions
(Article
11),
and
rules
applicable
to
the
content
and
presentation
of
advertising
messages
(Articles
10,
12,
13,
14,
15
and
16).
Die
Richtlinie
beinhaltet
Obergrenzen
für
die
Sendezeit
für
Fernsehwerbung
(tägliche
und
stündliche
maximale
Sendezeit,
Artikel
18),
Häufigkeit
und
Modalitäten
der
Werbeunterbrechungen
(Artikel
11)
sowie
Vorschriften
über
Inhalt
und
Präsentationsform
von
Werbebotschaften
(Artikel
10,
12,
13,
14,
15
und
16).
TildeMODEL v2018
Furthermore,
in
order
to
make
it
easier
to
place
them
on
the
market,
invented
names
may
be
used,
and
it
is
proposed
that
the
blanket
prohibition
of
public
advertising
be
removed
(Article
100).
Zudem
können
unter
bestimmten
Bedingungen
Fantasienamen
verwendet
werden,
und
es
wird
vorgeschlagen,
das
Werbeverbot
in
der
Öffentlichkeit
aufzuheben
(Artikel
100).
TildeMODEL v2018
The
Régie
Française
de
Publicité
(RFP)
is
responsible
for
monitoring
and
implementing
the
provisions
on
broadcast
advertising
(Article
66(3)).
Mit
der
Kontrolle
und
der
Durchführung
der
Vorschriften
über
die
Rundfunkwerbung
wird
die
Régie
française
de
publicité
(RFP)
betraut
(Art.
66
Abs.
3).
EUbookshop v2
Non-commercial
advertisements
are
permitted,
but
not
ideological
and
political
advertising
(Article
20).
Zulässig
ist
auch
nichtkommerzielle
Werbung,
jedoch
nicht
weltanschaulicher
und
politischer
Art
(Art.
20).
EUbookshop v2
Thus
the
directive
solely
bans
direct
advertising
in
favour
of
these
products
(Article
13),
clandestine
advertising
(Article
10(4))
and
the
sponsoring
of
televised
broadcasts
by
undertakings
manufacturing
or
selling
tobacco
products
(Article
17).
So
verbietet
die
Richtlinie
einzig
und
allein
die
direkte
Werbung
für
diese
Produkte
(Artikel
13),
die
versteckte
Werbung
(Artikel
10
Absatz
4)
sowie
das
Sponsoring
von
Sendungen
durch
Unternehmen,
die
Tabakprodukte
herstellen
oder
verkaufen
(Artikel
17).
EUbookshop v2
With
regard
to
the
use
of
advertising
revenue,
each
year
when
the
Finance
Act
is
voted,
Parliament
has
to
authorize
allocation
of
the
expected
revenue
from
commercial
television
advertising
(Article
62).
Was
die
Verwendung
der
Werbeeinnahmen
betrifft,
so
hat
das
Parlament
jährlich
bei
der
Abstimmung
über
das
Finanzgesetz
die
Verteilung
der
zu
erwartenden
Einnahmen
aus
der
Markenwerbung
im
Fernsehen
zu
billigen
(Art.
62).
EUbookshop v2
They
are
replaced
by
other,
harmonized
rules
brought
together
in
the
form
of
a
directive
that
must
pave
the
way
for
establishment
of
the
freedom
to
provide
services
and
facilitate
the
taking
up
and
pursuit
of
activities
as
selfemployed
persons
in
the
field
of
broadcast
advertising
(Article
57(2))
and
that
is
not,
therefore,
based
on
a
general
prohibition.
Dabei
handelt
es
sich
um
eine
Richtlinie,
welche
den
freien
Dienst
leistungsverkehr
ermöglichen
und
die
Ausübung
der
selbständigen
Tätigkeiten
der
Rundfunkwerbung
erleichtern
muss
(Art.
57
Abs.
2),
die
also
nicht
auf
einem
grundsätzlichen
Verbot
beruht.
EUbookshop v2
The
combating
of
misleading
advertising
and
compliance
with
the
provisions
on
comparative
advertising,
under
Article
4
of
Directive
84/450,
are
ensured,
pursuant
to
the
UK
Regulations,
by
an
administrative
authority
competent
either
to
decide
on
complaints
or
to
initiate
appropriate
legal
proceedings.
Die
Bekämpfung
der
irreführenden
Werbung
und
die
Einhaltung
der
Bestimmungen
über
vergleichende
Werbung,
wie
sie
Art.
4
der
Richtlinie
84/450
vorsieht,
werden
gemäß
den
UK
Regulations
durch
den
Director
General
of
Fair
Trading
gewährleistet,
eine
Verwaltungsbehörde,
die
für
die
Entscheidung
über
Beschwerden
oder
die
Einleitung
geeigneter
gerichtlicher
Schritte
zuständig
ist.
EUbookshop v2
The
Community
legislature
having
carried
out
only
a
minimal
harmonisation
of
national
rules
on
misleading
advertising,
Article
7(1)
of
Directive
84/450
allows
Member
States
to
apply
stricter
national
provisions
in
that
area,
to
ensure
greater
protection
of
consumers
in
particular.
Da
der
Gemeinschaftsgesetzgeber
im
Bereich
der
irreführenden
Werbung
nur
eine
Mindestharmonisierung
der
nationalen
Regelungen
vorgenommen
hat,
gestattet
es
Artikel
7
Absatz
1
der
Richtlinie
84/450
den
Mitgliedstaaten,
in
diesem
Bereich
strengere
nationale
Vorschriften
anzuwenden,
die
einen
weiter
reichenden
Schutz
u.
a.
der
Verbraucher
vorsehen.
EUbookshop v2
Thus,
the
provisions
of
Directive
84/450
on
the
conditions
for
comparative
advertising
to
be
lawful
on
the
one
hand
refer
to
Article
7(1),
as
regards
the
definition
of
misleading
advertising
(Article
3a(l)(a))
and,
on
the
other
hand,
exclude
the
application
of
that
same
provision
(Article
7(2)).
Somit
verweisen
die
Vorschriften
der
Richtlinie
84/450
über
die
Bedingungen
der
Zulässigkeit
vergleichender
Werbung
einerseits
hinsichtlich
der
Definition
der
irreführenden
Werbung
(Artikel
3a
Absatz
1
Buchstabe
a)
auf
Artikel
7
Absatz
1
und
schließen
andererseits
die
Anwendung
dieser
Vorschrift
aus
(Artikel
7
Absatz
2).
EUbookshop v2