Übersetzung für "Administration of medication" in Deutsch
These
forms
of
administration
of
the
medication
according
to
the
present
invention
allow
a
rapid
and
uncomplicated
uptake.
Diese
Verabreichungsformen
des
Medikaments
der
vorliegenden
Erfindung
ermöglichen
eine
schnelle
und
unkomplizierte
Aufnahme.
EuroPat v2
This
applies
especially
in
its
use
in
the
starting
phase
of
administration
of
the
medication.
Dies
trifft
besonders
bei
Anwendung
in
der
Anfangsphase
der
Medikation
zu.
EuroPat v2
Administration
of
medication
is
also
possible.
Auch
die
Verabreichung
als
Medikament
ist
möglich.
EuroPat v2
Onset
usually
occurs
2-6
weeks
after
administration
of
the
causal
medication.
Die
Symptome
beginnen
meist
2-6
Wochen
nach
Einnahme
der
verursachenden
Medizin.
ParaCrawl v7.1
These
are
used
in
nursing
homes
for
the
administration
of
medication.
Diese
werden
in
Pflegeheimen
für
die
Verabreichung
von
Medikamenten
verwendet.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
it
suffices
to
compare
the
hypnosis
index
before
and
after
the
administration
of
the
medication.
Es
reicht
vielmehr
aus,
den
Hypnose-Index
vor
und
nach
der
Verabreichung
des
Medikaments
zu
vergleichen.
EuroPat v2
It
is
thus
possible
to
define
the
administration
rate
of
the
medication
with
the
thickness
of
the
ion
exchanger
material
layer.
Es
ist
also
möglich,
durch
die
Stärke
der
Ionenaustauschermaterialschicht
die
Abgabegeschwindigkeit
des
Medikaments
zu
definieren.
EuroPat v2
Ypsomed
is
the
leading
developer
and
manufacturer
of
pens,
auto-injectors
and
pump
systems
for
administration
of
liquid
medication.
Ypsomed
ist
führender
Entwickler
und
Hersteller
von
Pens,
Autoinjektoren
und
Pumpensystemen
zur
Verabreichung
flüssiger
Medikamente.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
most
frequent
causes
for
hyperprolactinemia
is
the
administration
of
medication
interfering
with
the
dopamine
metabolism.
Eine
der
häufigsten
Hyperprolaktinämieursachen
ist
die
Verabreichung
von
Arzneimitteln,
die
in
den
Dopaminstoffwechsel
eingreifen.
ParaCrawl v7.1
Constant
and
stable
administration
of
the
medication
is
necessary
to
achieve
the
antihypertensive
effect.
Um
die
antihypertensive
Wirkung
zu
erzielen,
ist
eine
konstante
und
stabile
Verabreichung
des
Medikaments
notwendig.
ParaCrawl v7.1
It
is
unknown
whether
concurrent
administration
of
antiviral
medication
including
interferons
could
impact
vaccine
virus
replication
and
efficacy.
Es
ist
nicht
bekannt,
ob
die
gleichzeitige
Verabreichung
antiviraler
Medikamente,
einschließlich
Interferonen,
Auswirkungen
auf
die
Impfvirus-Replikation
und
-Wirksamkeit
haben
kann.
ELRC_2682 v1
The
test
should
be
performed
following
at
least
four
weeks
without
antibacterial
therapy
and
two
weeks
after
the
last
administration
of
an
antisecretory
medication.
Der
Test
darf
frühestens
4
Wochen
nach
Beendigung
einer
antibakteriellen
Therapie
und
2
Wochen
nach
der
letzten
Verabreichung
eines
antisekretorischen
Medikamentes
durchgeführt
werden.
EMEA v3
The
nurses'
responsibilities
for
patient
care
include
referral
for
treat
ment
to
specialist
departments,
care,
hygiene,
administration
of
medication,
and
treatment
for
cardiac
arrest.
Zum
Verantwortungsbereich
des
Pflegepersonals
gehören
unter
anderem
Überweisungen
zur
Behandlung
in
Spezialabteilungen,
allgemeine
Pflege,
Hygiene,
Verabreichung
von
Medikamenten
und
Behandlung
nach
Herzstillstand.
EUbookshop v2
While
pharmaceutical
principles
are
available
in
therapeutic
practice
for
diuretic
treatments
tailored
to
specific
cases,
there
is
still
uncertainty
in
individual
cases
as
to
how
the
organism
will
respond
to
the
medication,
what
side
effects
the
medication
will
have,
and
how
the
organism
will
react
to
long
term
administration
of
the
medication.
Obwohl
der
therapeutischen
Praxis
pharmazeutische
Prinzipien
zur-Verfügung
stehen,
mit
denen
sich
eine
auf
den
Einzelfall
aus
gerichtete
Diuresetherapie
durchführen
läßt,
so
besteht
dennoch
im
individuellen
Falle
Unsicherheit
darüber,
wie
der
Organismus
auf
das
Medikament
ansprechen,
welche
Nebenwirkungen
auftreten
und
wie
er
auf
Dauermedikamentierung
reagieren
würde.
EuroPat v2
The
invention
is
related
to
a
device
or
an
apparatus
for
the
administration
of
medication,
and
it
includes
a
controllable
dosing
unit
and
a
control
or
programming
unit.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Vorrichtung
zur
Abgabe
von
Medikamenten
mit
einem
steuerbaren
Dosiergerät
und
einem
gegebenenfalls
separaten
Programmiergerät.
EuroPat v2
Even
though
the
mechanism
of
action
in
the
case
of
treatment
according
to
the
invention
has
not
been
elucidated,
an
obvious
advantage
is
obtained
in
the
treatment
of
the
aforementioned
circulatory
disorders,
as
the
time
of
the
day
of
the
administration
of
the
medication
is
of
little
importance
for
the
stroke
volume
increasing
effect.
Auch
wenn
der
Wirkungsmechanismus
bei
der
erfindungsgemässen
Behandlung
noch
nicht
aufgeklärt
ist,
ergibt
sich
ein
evidenter
Vorteil
bei
der
Behandlung
oben
genannter
Durchblutungsstörungen,
da
die
Tageszeit
der
Arzneimitteleinnahme
bei
einer
Langzeitbehandlung
von
geringer
Bedeutung
für
die
Zunahme
des
Herzschlagvolumsns
ist.
EuroPat v2
The
treatment
methods
known
until
now,
in
the
form
of
administration
of
medication
or
the
like,
have
the
disadvantage,
on
the
other
hand,
that
the
accompanying
side
effects,
such
as
excessive
drying
out
of
the
mucosa,
are
very
problematic
from
a
medical
point
of
view,
so
that
the
use
of
such
medications
is
advised
against
in
many
cases.
Die
bislang
bekannten
Behandlungsmethoden
in
Form
der
Verabreichung
von
Medikamenten
oder
dergleichen
haben
andererseits
den
Nachteil,
daß
die
damit
einhergehenden
Nebenwirkungen
wie
das
übermäßige
Austrocknen
der
Schleimhäute
vom
medizinischen
Standpunkt
sehr
bedenklich
sind,
so
daß
vielfach
vom
Gebrauch
solcher
Medikamente
abgeraten
wird.
EuroPat v2
As
a
consequence,
oral
administration
of
the
medication
cannot
be
as
effective
as
intravenous
administration
of
the
active
ingredient.
Dies
hat
zur
Folge,
daß
bei
peroraler
Gabe
die
Wirksamkeit
der
Medikation
nicht
das
Ausmaß
erreichen
kann,
wie
es
bei
der
intravenösen
Gabe
der
Wirksubstanz
der
Fall
ist.
EuroPat v2
For
example,
it
may
be
that
a
negative
effect
with
respect
to
another
symptom
that
is
likewise
to
be
therapeutically
treated
occurs
due
to
the
administration
of
a
medication
that
serves
the
purpose
of
treating
a
specific
symptom.
Es
kann
beispielsweise
der
Fall
auftreten,
dass
durch
die
Gabe
eines
bestimmten,
der
Behandlung
eines
bestimmten
Symptoms
dienenden
Medikaments
ein
negativer
Effekt
bezüglich
eines
anderen
Symptoms,
das
ebenfalls
zu
therapieren
ist,
auftritt.
EuroPat v2
Due
to
the
fact
that
the
half-life
of
Anavar
is
so
short
day-to-day
administration
of
the
medication
is
always
constant
with
twice
day-to-day
ingestion
of
the
medication
being
optimum.
Da
die
Halbwertszeit
von
Anavar
so
kurzen
täglichen
Management
der
Droge
ist
immer
konstant
mit
zweimal
täglich
Verbrauch
der
Medizin
optimal
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
The
company
produces
a
wide
range
of
pharmaceutical
packaging
as
well
as
products
for
the
easy
and
safe
administration
of
medication
with
about
11,000
employees
in
more
than
40
plants
in
Europe,
North
and
South
America
as
well
as
in
Asia.
Das
Unternehmen
produziert
mit
rund
11.000
Mitarbeitern
in
mehr
als
40
Werken
in
Europa,
Nord-
und
Süd-Amerika
sowie
in
Asien
ein
breites
Angebot
an
pharmazeutischen
Verpackungen
sowie
Produkte
zur
einfachen
und
sicheren
Verabreichung
von
Medikamenten.
ParaCrawl v7.1
Because
the
half-life
of
Anavar
is
so
short
everyday
administration
of
the
medication
is
necessarily
constant
with
twice
day-to-day
intake
of
the
drug
being
ideal.
Da
die
Halbwertszeit
von
Anavar
ist
so
kurz,
tägliche
Verabreichung
des
Medikaments
ist
notwendigerweise
konstant
mit
zweimal
am
Tag
zu
Tag
der
Einnahme
der
Medizin
ideal
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
After
the
intravenous
administration
of
the
medication,
the
patient
needs
to
lie
down
in
a
horizontal
position
for
about
15
minutes.
Nach
der
intravenösen
Verabreichung
des
Medikaments
muss
der
Patient
ungefähr
15
Minuten
in
einer
horizontalen
Position
liegen.
ParaCrawl v7.1
"After
the
surgery,
the
swelling
went
down
much
faster
with
administration
of
the
medication
than
in
the
saline
control
group.
Nach
dem
chirurgischen
Eingriff
ging
die
Schwellung
bei
Gabe
des
Medikaments
deutlich
rascher
zurück
als
in
der
Saline-Kontrollgruppe.
ParaCrawl v7.1