Übersetzung für "Adherence to treatment" in Deutsch
Educational
programs
improve
patient
adherence
to
treatment.
Bildungsprogramme
verbessern
die
Einhaltung
der
Behandlung
durch
den
Patienten.
ParaCrawl v7.1
50
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
108
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
166
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
204
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
224
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
262
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
203
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
ELRC_2682 v1
The
Agency
also
noted
that
giving
the
combination
of
dapagliflozin
and
metformin
as
a
single
tablet
could
provide
an
additional
treatment
option
for
patients
with
type
2
diabetes,
and
may
improve
adherence
to
treatment.
Die
Agentur
stellte
zudem
fest,
dass
die
Gabe
der
Kombination
aus
Dapagliflozin
und
Metformin
in
einer
einzelnen
Tablette
eine
zusätzliche
Behandlungsoption
für
Patienten
mit
Typ-2-Diabetes
darstellen
und
die
Therapietreue
verbessern
könnte.
ELRC_2682 v1
107
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
165
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
23
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
Having
the
two
active
substances
in
one
eye
drop
will
improve
convenience
and
adherence
to
treatment
for
patients
who
are
not
adequately
controlled
with
either
brimonidine
or
brinzolamide
alone.
Für
Patienten,
deren
Augeninnendruck
mit
einem
der
beiden
Wirkstoffe
allein,
also
entweder
Brimonidin
oder
Brinzolamid,
nicht
angemessen
kontrolliert
werden
kann,
stellt
die
Kombination
beider
Wirkstoffe
in
einem
einzigen
Augentropfen
eine
Verbesserung
in
der
Handhabung
und
bei
der
Einhaltung
der
Therapie
dar.
ELRC_2682 v1
146
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
30
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
282
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
223
In
case
of
insufficient
glucose
control
or
a
tendency
to
hyper-
or
hypoglycaemic
episodes,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment
regimen,
injection
sites
and
proper
injection
technique
and
all
other
relevant
factors
must
be
reviewed
before
dose
adjustment
is
considered.
Bei
ungenügender
Stoffwechseleinstellung
oder
Neigung
zu
Hyper-
oder
Hypoglykämien
müssen
die
Einhaltung
des
Therapieschemas
durch
den
Patienten,
die
gewählten
Injektionsstellen
und
die
korrekte
Injektionstechnik
sowie
alle
anderen
relevanten
Faktoren
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
in
Erwägung
gezogen
wird.
EMEA v3
It
was
considered
shown
that
it
is
not
mandatory
for
patients
to
have
been
stabilised
on
oral
medications,
and
even
preferable
that
patients
be
switched
to
the
long-acting
injectable
Risperdal
Consta
treatment,
to
increase
adherence
to
the
treatment.
Es
wurde
als
erwiesen
betrachtet,
dass
die
vorherige
stabile
Einstellung
mit
oral
verabreichten
Arzneimitteln
für
Patienten
nicht
zwingend
notwendig
ist
und
es
sogar
besser
wäre,
Patienten
auf
lang
wirkende
injizierbare
Risperdal-Consta-Therapie
umzustellen,
um
die
Compliance
mit
der
Therapie
zu
steigern.
EMEA v3
If
inadequate
control
of
blood
phenylalanine
levels
is
observed
during
treatment
with
Kuvan,
the
patient's
adherence
to
the
prescribed
treatment,
and
diet,
should
be
reviewed
before
considering
an
adjustment
of
the
dose
of
sapropterin.
Falls
eine
ungenügende
Kontrolle
der
Phenylalaninblutspiegel
während
der
Therapie
mit
Kuvan
beobachtet
wird,
sollten
die
medikamentöse
und
diätetische
Compliance
des
Patienten
überprüft
werden,
bevor
eine
Dosisanpassung
von
Sapropterin
in
Erwägung
gezogen
wird.
ELRC_2682 v1