Übersetzung für "Acquire property" in Deutsch

The Ashland Cotton Company would later acquire the property.
Später erwarb die Ashland Cotton Company die Immobilie.
WikiMatrix v1

Abatements on up to 100% of property taxes (client must acquire property)
Abschläge auf bis zu 100% der Grundsteuern (Kunde muss Eigentum erwerben)
CCAligned v1

How can I, as a non-Canadian, acquire an attractive property with legal certainty?
Wie kann ich als Nicht-Kanadier ein attraktives Grundstück rechtssicher erwerben?
CCAligned v1

You wish to acquire an existing property
Sie möchten eine bereits bestehende Immobilie erwerben:
CCAligned v1

Nutra Pharma continues to identify and acquire intellectual property and companies in the biotechnology arena.
Nutra Pharma identifiziert und erwirbt weiterhin geistiges Eigentum und Unternehmen der Biotechnologiebranche.
ParaCrawl v7.1

A great opportunity to acquire a nice property in a unique place.
Eine tolle Gelegenheit, ein schönes Anwesen an einem einzigartigen Ort zu erwerben.
ParaCrawl v7.1

The customer will not acquire intellectual property rights on the software or content.
Der Kunde erwirbt kein geistiges Eigentum an der Software bzw. an den Inhalten.
ParaCrawl v7.1

Wonderful opportunity to acquire an exceptional property!
Wunderbare Gelegenheit, eine außergewöhnliche Immobilie zu erwerben!
ParaCrawl v7.1

Two separate transactions were completed in order to acquire the property.
Zum Erwerb des Konzessionsgebiets wurden zwei separate Transaktionen abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

How do you acquire and lose property?
Wie erwirbt und verliert man Eigentum?
ParaCrawl v7.1

Excellent opportunity to acquire a luxury property in Ibiza.
Ausgezeichnete Gelegenheit, eine Luxus-Immobilie auf Ibiza kaufen.
ParaCrawl v7.1

They acquire common property in proportion to their contributions.
Sie erwerben gemeinsames Vermögen im Verhältnis ihres Beitrags.
ParaCrawl v7.1

Take advantage of the opportunity to visit and acquire this unique property
Nutzen Sie die Gelegenheit, diese einzigartige Immobilie zu besichtigen und zu erwerben.
ParaCrawl v7.1

Foreign citizens can acquire real property in Romania, but only on certain conditions.
Ausländische Staatsangehörige können Liegenschaften in Rumänien nur unter bestimmten Bedingungen erwerben.
ParaCrawl v7.1

Good opportunity to acquire a beach property in a rising region.
Gute Gelegenheit in einer wachstumsstarken Region noch günstig ein Strandgrundstück zu erwerben.
ParaCrawl v7.1

I used the settlement I got for my wrongful incarceration to acquire the extra property.
Ich benutzte die Abfindung für meine unrechte Haftstrafe, um neue Grundstücke zu kaufen.
OpenSubtitles v2018

Good opportunity to acquire a magnificent property very close to Tarragona and the beach.
Gute Gelegenheit, eine herrliche Immobilie in der Nähe von Tarragona und dem Strand zu erwerben.
ParaCrawl v7.1

The purchase of the apartment is a very good choice, in order to acquire an excellent property in the city center.
Der Kauf der Wohnung ist eine hervorragende Gelegenheit, eine hochwertige Immobilie im Stadtzentrum zu erwerben.
ParaCrawl v7.1

This transaction is in line with our corporate strategy to acquire exceptional property holdings in highly prospective and proven districts.
Diese Transaktion entspricht unserer Unternehmensstrategie, außergewöhnliche Konzessionsgebiete in aussichtsreichen und nachweislichen Abbaufeldern zu erwerben.
ParaCrawl v7.1

The company’s purpose is to acquire and manage property as well as all transactions associated with this property.
Gegenstand der Gesellschaft sind der Erwerb und die Bewirtschaftung von Grundbesitz sowie alle damit zusammenhängenden Geschäfte.
ParaCrawl v7.1

We acquire a new property, which means production and administrative offices under the same roof.
Wir erwerben eine neue Immobilie, jetzt befinden sich also Produktion und Verwaltung unter einem Dach.
CCAligned v1

Legend says that he murdered his mother to acquire her property.
Gar seine Mutter soll er unter die Erde gebracht haben, um sich ihr Vermögen anzueignen.
ParaCrawl v7.1

The contracting party shall not acquire any intellectual property rights or similar rights to the relevant services of APA.
Der Vertragspartner erwirbt keine geistigen Eigentumsrechte oder ähnliche Rechte an den jeweiligen Leistungen der APA.
ParaCrawl v7.1

The lessee has no opportunity to acquire the property at the end of the term.
Für den Leasingnehmer besteht keine Möglichkeit, die Immobilien am Ende der Laufzeit zu erwerben.
ParaCrawl v7.1

Acquiring property: In Germany, foreign natural and legal persons may acquire property without restrictions.
Eigentumserwerb: Grundsätzlich können in Deutschland ausländische natürliche und juristische Personen ohne Einschränkungen Eigentum erwerben.
ParaCrawl v7.1