Übersetzung für "Achievement gap" in Deutsch
A
significant
achievement
gap
between
students
of
different
races
remained.
Zwischen
den
Schülern
verschiedener
Rassen
blieb
eine
bedeutende
Leistungskluft
bestehen.
QED v2.0a
These
charter
schools
are
doing
a
lot
more
than
closing
the
achievement
gap.
Diese
Charter
Schulen
tun
mehr,
als
die
Leistungskluft
zu
schließen.
QED v2.0a
The
achievement
gap
actually
grew
between
2007
and
2009,
from
53
to
58
points.
Die
Leistungskluft
stieg
in
Wirklichkeit
zwischen
2007
und
2009
von
53
auf
58
Punkte.
WMT-News v2019
Janey,
now
superintendent
of
schools
in
Newark,
said
in
an
interview
this
week
that
one
essential
element
to
closing
the
achievement
gap
is
to
lengthen
the
traditional
public
school
year,
currently
180
days
in
the
District,
to
compete
with
charter
schools.
Janey,
der
jetzt
Schulinspektor
in
Newark
ist,
sagte
diese
Woche
in
einem
Interview,
dass
eines
der
bedeutendsten
Elemente
zur
Schließung
der
Leistungskluft
darin
besteht,
das
traditionelle
öffentliche
Schuljahr,
das
in
Washington
momentan
180
Tage
beträgt,
zu
verlängern,
um
mit
den
Charter-Schulen
zu
konkurrieren.
WMT-News v2019
But
what
remains
embedded
in
the
latest
numbers
from
the
National
Assessment
of
Educational
Progress
is
the
persistent
achievement
gap
between
African
American
and
white
students
both
locally
and
nationally.
Was
aber
in
den
neuesten
Zahlen
der
Nationalen
Bewertung
des
Bildungsfortschritts
(National
Assessment
of
Educational
Progress
-
NAEP)
eingeschlossen
ist,
ist
die
hartnäckige
Leistungskluft
zwischen
afroamerikanischen
und
weißen
Schülern,
sowohl
auf
lokaler,
als
auch
national
Ebene.
WMT-News v2019
And
when
I
was
governor,
not
only
did
test
scores
improve
-
we
also
narrowed
the
achievement
gap.
Und
als
ich
Gouverneur
war,
gingen
nicht
nur
die
Testnoten
in
die
Höhe
-
die
Leistungskluft
wurde
auch
schmäler.
QED v2.0a
For
immigrant
children,
Sweden
has
implemented
an
intensive
immersion
programme
similar
to
that
in
other
countries
that
have
successfully
narrowed
the
achievement
gap
between
immigrant
and
non-immigrant
children,
such
as
Australia,
Canada,
the
Netherlands
and
Switzerland.
Für
Zuwandererkinder
hat
Schweden
ein
intensives
Immersionsprogramm
umgesetzt,
das
dem
in
anderen
Ländern
gleicht,
die
den
Leistungsabstand
zwischen
zugewanderten
und
einheimischen
Kindern
erfolgreich
verringert
haben,
beispielsweise
Australien,
Kanada,
die
Niederlande
und
die
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
With
all
students
in
an
age
group
studying
mathematics,
languages
and
other
subjects
in
the
same
classes,
“the
achievement
gap
between
low
and
high
achievers
began
to
decrease.”
Als
dann
alle
Schüler
einer
Altersgruppe
zusammen
in
der
gleichen
Klasse
Mathematik,
Sprachen
und
andere
Fächer
lernten,
„begann
sich
die
Leistungskluft
zwischen
schlechten
und
guten
Schülern
zu
verringern“.
ParaCrawl v7.1
Finland
has
a
smaller
achievement
gap
within
individual
classes,
but
it
has
also
shown
“the
smallest
performance
variations
between
schools,”
starting
with
PISA
2000
and
continuing
through
subsequent
surveys.
Finnland
hat
nicht
nur
ein
kleineres
Leistungsgefälle
innerhalb
der
einzelnen
Klassen,
sondern
auch
„die
kleinsten
Leistungsschwankungen
zwischen
den
Schulen“,
wie
sich
beginnend
mit
der
PISA-Studie
2000
und
in
den
folgenden
Studien
gezeigt
hat.
ParaCrawl v7.1
Finland
has
a
smaller
achievement
gap
within
individual
classes,
but
it
has
also
shown
"the
smallest
performance
variations
between
schools,"
starting
with
PISA
2000
and
continuing
through
subsequent
surveys.
Finnland
hat
nicht
nur
ein
kleineres
Leistungsgefälle
innerhalb
der
einzelnen
Klassen,
sondern
auch
"die
kleinsten
Leistungsschwankungen
zwischen
den
Schulen",
wie
sich
beginnend
mit
der
PISA-Studie
2000
und
in
den
folgenden
Studien
gezeigt
hat.
ParaCrawl v7.1
Under
the
No
Child
Left
Behind
Act,
standards
are
higher,
test
scores
are
on
the
rise,
and
we're
closing
the
achievement
gap
for
minority
students.
Mit
dem
Gesetz
"Kein
Kind
wird
zurückgelassen"
haben
wir
Standards
angehoben,
die
Verbesserung
der
Prüfungsergebnisse
eingeleitet
und
begonnen,
die
Leistungskluft
für
Schüler
aus
Minderheitengruppen
zu
schließen.
ParaCrawl v7.1
With
all
students
in
an
age
group
studying
mathematics,
languages
and
other
subjects
in
the
same
classes,
"the
achievement
gap
between
low
and
high
achievers
began
to
decrease."
Als
dann
alle
Schüler
einer
Altersgruppe
zusammen
in
der
gleichen
Klasse
Mathematik,
Sprachen
und
andere
Fächer
lernten,
"begann
sich
die
Leistungskluft
zwischen
schlechten
und
guten
Schülern
zu
verringern".
ParaCrawl v7.1
A
maximum
is
achieved
at
a
gap
of
approximately
0.35
mm.
Bei
etwa
0,35mm
Spalt
wird
ein
Maximum
erreicht.
EuroPat v2
Yet,
the
question
for
Mr.
Obama
is
whether
his
commitment
to
bilingual
education,
which
emphasizes
classroom
instruction
in
languages
other
than
English,
overrides
his
interest
in
closing
achievement
gaps.
Dennoch
besteht
die
Frage
an
Obama
darin,
ob
sein
Einsatz
für
die
zweisprachige
Ausbildung,
die
den
Schwerpunkt
auf
Unterricht
in
anderen
Sprachen
als
Englisch
legt,
seinem
Interesse
widerspricht,
den
Abstand
in
den
Schulleistungen
zu
reduzieren.
WMT-News v2019
If
Mr.
Obama
truly
wishes
to
close
achievement
gaps,
he
should
carefully
consider
education
models
that
work
rather
than
scorn
or
trivialize
them.
Wenn
Obama
den
Leistungsabstand
tatsächlich
schließen
will,
soll
er
sorgfältig
Bildungsmodelle
berücksichtigen,
die
funktionieren,
anstatt
sie
zu
verachten
und
zu
trivialisieren.
WMT-News v2019
The
results
of
the
analysis
will
be
reported
showing
trends,
achievements
and
gaps
at
European
and
national
level.
Die
Ergebnisse
der
Analyse
werden
in
einem
Bericht
dargelegt,
der
Tendenzen,
Erfolge
und
Lücken
auf
europäischer
und
nationaler
Ebene
aufzeigen
soll.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
endeavour
to
exploit
possible
synergies
between
different
thematic
European
years,
by
evaluating
achievements,
monitoring
persistent
gaps
and
providing
statistical
data,
where
appropriate,
thus
ensuring
effective
implementation
of
the
aims
of
European
years.
Die
Kommission
ist
bestrebt,
etwaige
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
Themen
der
Europäischen
Jahre
herzustellen,
indem
sie
Erreichtes
bewertet,
fortbestehende
Lücken
überwacht
und
gegebenenfalls
statistische
Daten
zur
Verfügung
stellt
und
somit
für
eine
wirksame
Umsetzung
der
Ziele
dieser
Europäischen
Jahre
Sorge
trägt.
DGT v2019
Mr.
Nielson
and
Ms
Obaid
exchanged
views
on
achievements
and
gaps
in
the
area
of
reproductive
health.
Poul
Nielson
und
Thoraya
Ahmed
Obaid
tauschten
Meinungen
aus
über
erzielte
Erfolge
und
weiteren
Handlungsbedarf
im
Bereich
der
reproduktiven
Gesundheit.
TildeMODEL v2018
Unless
all
these
measures
are
taken
rapidly,
the
aims
set
by
the
Member
States
cannot
be
achieved
and
the
gap
between
the
EU
and
its
main
competitors
will
widen.
Wenn
nicht
rasch
all
diese
Maßnahmen
ergriffen
werden,
können
die
von
den
Mitgliedstaaten
gesetzten
Ziele
nicht
erreicht
werden
und
der
Abstand
der
Union
auf
ihre
wichtigsten
Konkurrenten
vergrößert
sich.
TildeMODEL v2018