Übersetzung für "Accrual of interest" in Deutsch
Upon
impairment
the
accrual
of
interest
income
based
on
the
original
terms
of
the
claim
is
discontinued,
and
is
replaced
by
an
accrual
based
upon
the
impaired
value;
in
addition,
the
increase
of
the
present
value
of
impaired
claims
due
to
the
passage
of
time
is
reported
as
interest
income.
Bei
Forderungen,
die
als
zweifelhaft
eingestuft
werden,
wird
die
periodengerechte
Abgrenzung
der
Zinserträge
gemäß
den
ursprünglichen
Vertragsbedingungen
eingestellt
und
durch
eine
periodengerechte
Abgrenzung
gemäß
dem
gefährdeten
Wert
ersetzt.
EUbookshop v2
Contrary
to
the
applicant's
contention,
a
decision
by
which
the
Commission
requires
default
interest
to
be
paid
following
a
judgment
of
the
Court
of
First
Instance
upholding
in
part
a
decision
imposing
a
fine
subject
to
accrual
of
default
interest
must,
in
so
far
as
it
is
a
measure
giving
effect
to
the
original
decision
setting
the
fine
and
the
rate
of
interest,
be
regarded
as
no
more
than
a
management
and
administrative
measure.
Mit
Schreiben
vom
25.
März
1992
teilte
die
Kommission
dem
Groupement
diese
Entscheidung
mit,
wodurch
für
den
Kläger
die
Pflicht
begründet
wurde,
den
Betrag
der
Geldbuße
spätestens
bis
zum
30.
Juni
1992
zu
zahlen,
denn
nach
Ablauf
dieser
Frist
war
die
Kommission
berechtigt,
die
Zwangsvollstreckung
gemäß
Artikel
192
Absatz
2
des
Vertrages
zu
betreiben.
EUbookshop v2
Assuming
the
pro
rata
temporis
accrual
of
net
interest
payments
on
the
Additional
Tier1
(AT1)
bond,
consolidated
net
income
allocated
to
ordinary
shareholders
stood
at
EUR
199
million
(2015:
EUR
339
million;
adjusted:
EUR
189
million).
Unter
der
Annahme
einer
zeitanteiligen
Abgrenzung
der
Nettoverzinsung
der
AT1
(Additional
Tier
1)-Anleihe
ergibt
sich
ein
den
Stammaktionären
zugeordnetes
Konzernergebnis
von
199
Mio.
EUR
(Vorjahr:
339
Mio.
EUR,
bereinigt
189
Mio.
EUR).
ParaCrawl v7.1
Assuming
the
pro
rata
temporis
accrual
of
net
interest
payments
on
the
AT1
(Additional
Tier
1)
bond,
consolidated
net
income
attributable
to
ordinary
shareholders
stood
at
€
339
million
(2014:
€
292
million).
Unter
der
Annahme
einer
zeitanteiligen
Abgrenzung
der
Nettoverzinsung
der
AT1(Additional
Tier
1)-Anleihe
ergibt
sich
ein
den
Stammaktionären
zugeordnetes
Konzernergebnis
von
339
Mio.
€
(Vorjahr:
292
Mio.
€).
ParaCrawl v7.1
Assuming
the
pro-rata
temporis
accrual
of
net
interest
payable
on
the
AT1
bond,
consolidated
net
income
allocated
to
ordinary
shareholders
amounted
to
EUR
37
million
(Q2
2018:
EUR
37
million).
Unter
der
Annahme
einer
zeitanteiligen
Abgrenzung
der
Nettoverzinsung
der
AT1-Anleihe
ergibt
sich
ein
den
Stammaktionären
zugeordnetes
Konzernergebnis
von
37
Mio.
EUR
(Q2/2018:
37
Mio.
EUR).
ParaCrawl v7.1
Assuming
the
pro
rata
temporis
accrual
of
net
interest
payments
on
the
AT1
bond,
consolidated
net
income
allocated
to
ordinary
shareholders
stood
at
EUR
39
million
(Q1
2017:
EUR
38
million).
Unter
der
Annahme
einer
zeitanteiligen
Abgrenzung
der
Nettoverzinsung
der
AT1-Anleihe
ergibt
sich
ein
den
Stammaktionären
zugeordnetes
Konzernergebnis
von
39
Mio.
EUR
(Q1/2017:
38
Mio.
EUR).
ParaCrawl v7.1
Assuming
the
pro
rata
temporis
accrual
of
net
interest
payments
on
the
AT1
bond
(€
12
million),
consolidated
net
income
allocated
to
ordinary
shareholders
stood
at
€
283
million
(9m
2014:
€
259
million).
Unter
der
Annahme
einer
zeitanteiligen
Abgrenzung
der
Nettoverzinsung
der
AT1-Anleihe
(12
Mio.
€)
ergibt
sich
ein
den
Stammaktionären
zugeordnetes
Konzernergebnis
von
283
Mio.
€
(9M/2014:
259
Mio.
€).
ParaCrawl v7.1
Assuming
the
pro
rata
temporis
accrual
of
net
interest
payments
on
the
AT1
bond
(EUR
4
million),
consolidated
net
income
allocated
to
ordinary
shareholders
stood
at
EUR
37
million
(Q2
2017:
EUR
62
million).
Unter
der
Annahme
einer
zeitanteiligen
Abgrenzung
der
Nettoverzinsung
der
AT1-Anleihe
(4
Mio.
EUR)
ergab
sich
ein
den
Stammaktionären
zugeordnetes
Konzernergebnis
von
37
Mio.
EUR
(Q2/2017:
62
Mio.
EUR).
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
the
general
principle
of
accruals
accounting,
interest
receivable
on
loans
should
be
subject
to
on-balance-sheet
recording
as
it
accrues
(i.e.
on
an
accruals
basis)
rather
than
when
it
is
actually
received
(i.e.
on
a
cash
basis).
Gemäß
dem
allgemeinen
Prinzip
der
Periodenabgrenzung
werden
Zinsforderungen
aus
Krediten
in
der
Bilanz
ausgewiesen,
wenn
sie
auflaufen
(d.
h.
auf
Periodenabgrenzungsbasis)
und
nicht
zum
Zeitpunkt
ihres
Eingangs
(d.
h.
auf
Einnahmen-Ausgaben-Rechnungsbasis).
DGT v2019
In
accordance
with
the
general
principle
of
accruals
accounting,
interest
payable
on
deposits
should
be
subject
to
on-balance-sheet
recording
as
it
accrues
(i.e.
on
an
accruals
basis)
rather
than
when
it
is
actually
paid
(i.e.
on
a
cash
basis).
Gemäß
dem
allgemeinen
Prinzip
der
Periodenabgrenzung
werden
Zinsverbindlichkeiten
aus
Einlagen
in
der
Bilanz
ausgewiesen,
wenn
sie
auflaufen
(d.
h.
auf
Periodenabgrenzungsbasis)
und
nicht
zum
Zeitpunkt
ihrer
Zahlung
(d.
h.
auf
Einnahmen-Ausgaben-Rechnungsbasis).
DGT v2019
In
accordance
with
the
general
principle
of
accruals
accounting,
interest
earned
on
loans
should
be
subject
to
on-balance-sheet
recording
as
it
accrues
(i.e.
on
an
accruals
basis),
rather
than
when
it
is
actually
received
or
paid
(i.e.
on
a
cash
basis).
Gemäß
dem
allgemeinen
Prinzip
der
Periodenabgrenzung
werden
Zinserträge
aus
Krediten
in
der
Bilanz
ausgewiesen,
wenn
sie
auflaufen
(d.
h.
auf
Periodenabgrenzungsbasis)
und
nicht
zum
Zeitpunkt
ihres
Eingangs
oder
ihrer
Zahlung
(d.
h.
auf
Einnahmen-Ausgaben-Rechnungsbasis).
DGT v2019
In
accordance
with
the
general
principle
of
accruals
accounting,
interest
earned
on
loans
must
be
subject
to
on-balance-sheet
recording
as
it
accrues
i.e.
on
an
accruals
basis,
rather
than
when
it
is
actually
received
or
paid
i.e.
on
a
cash
basis.
Gemäß
dem
allgemeinen
Prinzip
der
Periodenabgrenzung
müssen
Zinserträge
aus
Krediten
in
der
Bilanz
ausgewiesen
werden,
wenn
sie
auflaufen,
d.
h.
auf
Periodenabgrenzungsbasis
und
nicht
zum
Zeitpunkt
ihres
Eingangs
oder
ihrer
Zahlung,
d.
h.
auf
Istsystembasis.
DGT v2019
In
accordance
with
the
general
principle
of
accruals
accounting,
interest
receivable
on
loans
should
be
subject
to
on-balance-sheet
recording
as
it
accrues,
i.e.
on
an
accruals
basis,
rather
than
when
it
is
actually
received,
i.e.
on
a
cash
basis.
Gemäß
dem
allgemeinen
Prinzip
der
Periodenabgrenzung
sollten
Zinsforderungen
aus
Krediten
in
der
Bilanz
ausgewiesen
werden,
wenn
sie
auflaufen,
d.
h.
auf
Periodenabgrenzungsbasis,
und
nicht
zum
Zeitpunkt
ihres
Eingangs,
d.
h.
auf
Einnahmen-Ausgaben-Rechnungsbasis.
DGT v2019
In
accordance
with
the
general
principle
of
accruals
accounting,
interest
payable
on
deposits
is
subject
to
on-balance-sheet
recording
as
it
accrues,
i.e.
on
an
accruals
basis,
rather
than
when
it
is
actually
paid,
i.e.
on
a
cash
basis.
Gemäß
dem
allgemeinen
Prinzip
der
Periodenabgrenzung
werden
Zinsverbindlichkeiten
aus
Einlagen
in
der
Bilanz
ausgewiesen,
wenn
sie
auflaufen,
d.
h.
auf
Periodenabgrenzungsbasis,
und
nicht
zum
Zeitpunkt
ihrer
Zahlung,
d.
h.
auf
Einnahmen-Ausgaben-Rechnungsbasis.
DGT v2019
In
accordance
with
the
general
principle
of
accruals
accounting,
interest
payable
on
deposits
is
subject
to
on-balance-sheet
recording
as
it
accrues
(i.e.
on
an
accruals
basis)
rather
than
when
it
is
actually
paid
(i.e.
on
a
cash
basis).
Gemäß
dem
allgemeinen
Prinzip
der
Periodenabgrenzung
werden
Zinsverbindlichkeiten
aus
Einlagen
in
der
Bilanz
ausgewiesen,
wenn
sie
auflaufen
(d.
h.
auf
Periodenabgrenzungsbasis)
und
nicht
zum
Zeitpunkt
ihrer
Zahlung
(d.
h.
auf
Einnahmen-Ausgaben-Rechnungsbasis).
DGT v2019
In
accordance
with
the
general
principle
of
accruals
accounting
,
interest
earned
on
loans
must
be
subject
to
onbalance-sheet
recording
as
it
accrues
i.e.
on
an
accruals
basis
,
rather
than
when
it
is
actually
received
or
paid
i.e.
on
a
cash
basis
.
Gemäß
dem
allgemeinen
Prinzip
der
Periodenabgrenzung
müssen
Zinserträge
aus
Krediten
in
der
Bilanz
ausgewiesen
werden
,
wenn
sie
auflaufen
,
d.
h.
auf
Periodenabgrenzungsbasis
und
nicht
zum
Zeitpunkt
ihres
Eingangs
oder
ihrer
Zahlung
,
d.
h.
auf
Zahlungsbasis
.
ECB v1
Items
include
credit
transfers
that
have
been
debited
from
customers
»
accounts
and
other
items
for
which
the
corresponding
payment
has
not
yet
been
made
by
the
reporting
agent
?M4
---
accrued
interest
payable
on
deposits
In
accordance
with
the
general
principle
of
accruals
accounting
,
interest
payable
on
deposits
should
be
subject
to
on-balance-sheet
recording
as
it
accrues
(
i.e.
on
an
accruals
basis
)
rather
than
when
it
is
actually
paid
(
i.e.
on
a
cash
basis
)
.
Hierunter
fallen
den
Kundenkonten
belastete
Überweisungsgutschriften
und
sonstigeTransferbeträge
,
für
die
noch
keine
entsprechende
Zahlung
seitens
des
Berichtspflichtigen
erfolgt
ist
.
?M4
---
Aufgelaufene
Zinsverbindlichkeiten
aus
Einlagen
Gemäß
dem
allgemeinen
Prinzip
der
Periodenabgrenzung
werden
Zinsverbindlichkeiten
aus
Einlagen
in
der
Bilanz
ausgewiesen
,
wenn
sie
auflaufen
(
d.
h.
auf
Periodenabgrenzungsbasis
)
und
nicht
zum
Zeitpunkt
ihrer
Zahlung
(
d.
h.
auf
Einnahmen-Ausgaben-Rechnungsbasis
)
.
ECB v1