Übersetzung für "Account position" in Deutsch
I
hope
that
the
Council
will
take
due
account
of
our
position.
Ich
hoffe,
der
Rat
wird
unsere
Position
gebührend
berücksichtigen.
Europarl v8
I
hope
the
Commission
will
take
account
of
our
position.
Ich
hoffe,
daß
die
Kommission
den
von
uns
vertretenen
Standpunkt
berücksichtigen
wird.
Europarl v8
They
stress
the
need
to
take
into
account
the
Union's
position.
In
ihnen
wird
die
Notwendigkeit
betont,
den
Standpunkt
der
Union
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
We
are
taking
very
seriously
into
account
Parliament's
position.
Wir
nehmen
die
Position
des
Parlaments
hier
sehr
ernst.
Europarl v8
The
CHMP
took
in
account
the
MAH's
position.
Der
CHMP
berücksichtigte
den
Standpunkt
der
Inhaber
der
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen.
ELRC_2682 v1
The
PRAC
took
in
account
the
MAH's
position.
Der
PRAC
berücksichtigte
die
Position
des
Inhabers
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen.
ELRC_2682 v1
The
Member
State
or
the
competent
authority
shall
take
full
account
of
the
position
of
the
Commission.
Der
Mitgliedstaat
bzw.
die
zuständige
Behörde
berücksichtigt
den
Standpunkt
der
Kommission
umfassend.
TildeMODEL v2018
Taking
account
of
the
position
expressed
with
respect
to
Amendment
3,
the
Commission
can
only
reject
Amendment
19.
Entsprechend
ihrer
Stellungnahme
zu
Abänderung
3
kann
die
Kommission
diese
Abänderung
nicht
akzeptieren.
TildeMODEL v2018
The
competent
authority
shall
take
full
account
of
the
position
of
the
Commission.
Die
zuständige
Behörde
berücksichtigt
den
Standpunkt
der
Kommission
umfassend.
TildeMODEL v2018
For
a
more
detailed
account
of
the
position
of
the
French
authorities
see
in
particular
Section
3.1.1.B(a)2
of
this
Decision.
Weitere
Ausführungen
zum
Standpunkt
der
französischen
Behörden
siehe
insbesondere
Abschnitt
3.1.1.B.a.2
dieses
Beschlusses.
DGT v2019
The
Competent
Authority
shall
take
full
account
of
the
position
of
the
Commission.
Die
zuständige
Behörde
berücksichtigt
den
Standpunkt
der
Kommission
uneingeschränkt.
DGT v2019
The
Member
State
or
the
Competent
Authority
shall
take
full
account
of
the
position
of
the
Commission.
Der
Mitgliedstaat
bzw.
die
zuständige
Behörde
berücksichtigt
den
Standpunkt
der
Kommission
umfassend.
DGT v2019
85
of
the
Parliament's
amendments
were
taken
into
account
in
the
position
of
the
Council.
Hierin
sind
85
Abänderungen
des
Parlaments
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
It
will
take
proper
account
of
the
position
of
the
European
Parliament
and
the
Commission.
Er
wird
die
Standpunkte
des
Europäischen
Parlaments
und
der
Kommission
gebührend
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
Seventeen
of
the
European
Parliament
amendments
have
been
taken
into
account
in
the
position
of
the
Council.
Siebzehn
Änderungsanträge
des
Europäischen
Parlaments
wurden
im
Standpunkt
des
Rates
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
It's,
uh,
an
account
manager's
position.
Es
wäre
eine
Position
als
Kundebetreuer.
OpenSubtitles v2018
In
many
areas,
it
means
taking
into
account
the
position
of
the
Third
World
countries.
Es
be
deutet
in
weiten
Bereichen
eine
Berücksichtigung
der
Position
der
Entwicklungsländer.
EUbookshop v2
The
European
Commission
will
take
into
account
the
position
expressed
by
the
European
Parliament
on
the
matter.
Die
Europäische
Kommission
berücksichtigt
die
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
zu
dem
Thema.
DGT v2019
The
Council
may,
but
need
not,take
account
of
Parliament’s
position.
Der
Rat
kann
den
Standpunkt
des
Parlaments
berücksichtigen.
EUbookshop v2
End
positions
are
smoothly
reached
by
taking
into
account
the
position
of
the
element
to
be
displaced.
Durch
die
Berücksichtigung
der
Position
des
zu
verstellenden
Elements
sind
Endlagen
sanft
anfahrbar.
EuroPat v2
The
Commission
takes
into
account
the
ESC
position.
Die
Kommission
nimmt
die
befürwortende
Stellungnahme
zur
Kenntnis.
EUbookshop v2
The
convenience
side
view
function
also
takes
into
account
the
current
position
of
the
driver's
seat.
Beim
Einstellen
der
Komfort-Seitensicht
wird
die
jeweilige
Position
des
Fahrersitzes
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1