Übersetzung für "Account growth" in Deutsch

The second point that we need to take into account is growth.
Der zweite Punkt, den wir berücksichtigen müssen, ist Wachstum.
Europarl v8

Collective wage negotiations should be reformed to take greater account of productivity growth.
Die Tarifverhandlungen sollten reformiert werden, um das Produktivitätswachstum stärker zu berücksichtigen.
Europarl v8

Our strategy takes into account concrete, measurable growth targets as well as long-term trends forecast by us in the dialysis market.
Unsere Strategie berücksichtigt konkrete, messbare Wachstumsziele sowie langfristige, von uns prognostizierte Trends im Dialysemarkt.
ParaCrawl v7.1

Taking the effects from the vacancy reduction into account, rental growth was 2.3%.
Bei Berücksichtigung der Effekte aus dem Leerstandsabbau ergab sich ein Mietwachstum von 2,3%.
ParaCrawl v7.1

This takes into account root growth, interactions between the soil and roots, different groundwater levels and other important soil characteristics.
Es berücksichtigt das Wurzelwachstum, Boden-Wurzel Interaktionen, unterschiedliche Grundwasserstände und weitere wichtige Bodeneigenschaften.
ParaCrawl v7.1

However, silent followers can be useful for an account growth in the early stages.
Jedoch kann silent Anhänger für ein Konto Wachstum in den frühen Stadien nützlich sein.
ParaCrawl v7.1

Food security is a human right, and one of the objectives of the common agricultural policy must be to ensure easy access for all to food, taking into account population growth, climate change, high energy costs and the obstacles of limited natural resources.
Ernährungssicherheit ist ein Menschenrecht, und daher muss eines der Ziele der Gemeinsamen Agrarpolitik die Sicherstellung eines leichten Zugangs zu Nahrungsmitteln für alle sein, wobei das Bevölkerungswachstum, der Klimawandel, die hohen Energiekosten und Hindernisse aufgrund der Begrenzung der natürlichen Ressourcen berücksichtigt werden müssen.
Europarl v8

It requires an understanding that in that context and inside the EMU we need a wage-rate and incomes policy that takes account of growth in labour productivity and of competitive requirements.
Sie erfordert die Einsicht, daß wir in diesem Kontext und innerhalb der WWU eine Lohn- und Einkommenspolitik brauchen, die die Steigerung der Produktivität der Arbeitskräfte und die Anforderungen des Wettbewerbs berücksichtigt.
Europarl v8

It appears that in normal circumstances Community consumption of farmed salmon is growing at between around 4 % to 5 % annually taking into account the high growth levels observed in the new Member States.
Unter normalen Umständen dürfte der Zuchtlachsverbrauch in der Gemeinschaft — unter Berücksichtigung der hohen Wachstumsraten in den neuen Mitgliedstaaten — jährlich zwischen 4 % und 5 % steigen.
DGT v2019

What I want to say to the President-in-Office of the Ecofin Council is yes, have a stability pact but have a stability pact that takes account of economic growth.
Dem amtierenden Präsidenten des ECOFIN-Rates möchte ich sagen: Ja, wir sollten einen Stabilitätspakt haben, aber einen Stabilitätspakt, der Wirtschaftswachstum berücksichtigt.
Europarl v8

I also note with satisfaction that the report takes into account the considerable growth in subcontracting, which allows too much freedom with regard to the legislation in force.
Des weiteren stelle ich mit Zufriedenheit fest, daß der Bericht die starke Zunahme der Vergabe von Subaufträgen berücksichtigt, bei der zu große Freiheiten gegenüber den bestehenden Rechtsvorschriften möglich sind.
Europarl v8

It appears that in normal circumstances Community consumption of farmed salmon had been growing at between around 4 % to 5 % annually taking into account growth levels observed in the new Member States.
Unter normalen Umständen dürfte der Zuchtlachsverbrauch in der Gemeinschaft — unter Berücksichtigung der hohen Wachstumsraten in den neuen Mitgliedstaaten — jährlich zwischen 4 % und 5 % steigen.
DGT v2019

In order to take account of this growth, the tariff quotas (based on average imports in 2001 to 2003) should be increased by 10 %.
Um diesem Wachstum Rechnung zu tragen, sollten die Zollkontingente (auf der Grundlage der durchschnittlichen Einfuhrmengen in den Jahren 2001 bis 2003) um 10 % erhöht werden.
DGT v2019

In order to take account of this growth, the tariff quotas (based on average imports in 2001 to 2003) should be increased by 5 %.
Um diesem Wachstum Rechnung zu tragen, sollten die Zollkontingente (auf der Grundlage der durchschnittlichen Einfuhrmengen in den Jahren 2001 bis 2003) um 5 % erhöht werden.
DGT v2019

The project is based on outdated land development plans, which do not take into account the growth of the city and the building of new residential estates.
Das Projekt basiert auf veralteten Raumordnungsplänen, die weder die Entwicklung der Stadt noch den Bau neuer Wohnviertel berücksichtigen.
Europarl v8

Financial institutions have already increased their interest rates to their clients, in anticipation of the predicted rises within a few months, taking into account the growth of the economy and the announcements made by the European Central Bank.
Die Finanzinstitutionen haben ihre Zinssätze für ihre Kunden bereits angehoben und damit die für die nächsten Monate vorausgesagten Anhebungen vorweggenommen, wobei die positive Entwicklung der Wirtschaft und die Ankündigungen der Europäischen Zentralbank Berücksichtigung fanden.
Europarl v8