Übersetzung für "A quality label" in Deutsch

Support from the programme is perceived as a quality label for cultural projects.
Die Unterstützung durch das Programm gilt als Qualitätssiegel für Kulturprojekte.
TildeMODEL v2018

Establishing a quality label would help this recognition and build confidence.
Die Einführung eines Gütezeichens würde dies unterstützen und Vertrauen schaffen.
TildeMODEL v2018

With the EMT network, a quality label for translation programmes at Master’s level is born.
Mit dem EMT-Netz ist ein Qualitätssiegel für Übersetzungsstudiengänge auf Master-Niveau entstan­den.
TildeMODEL v2018

For Derby Cycle “Made in Germany” is more than just a quality label.
Made in Germany ist für Derby Cycle mehr als nur ein Qualitätslabel.
ParaCrawl v7.1

A quality label for university rankings should offer better orientation and transparency in the future.
Hier soll zukünftig ein Qualitätslabel für Hochschulrankings Orientierung und Transparenz schaffen.
ParaCrawl v7.1

Could it be more than just a quality label?
Könnte es mehr als nur ein Gütesiegel sein?
ParaCrawl v7.1

High-quality wine needs a high-quality label.
Hochwertiger Wein benötigt auch ein hochwertiges Etikett.
ParaCrawl v7.1

The ToyAward recognises the best trade fair innovations each year and serves as a quality label for retailers.
Als Gütesiegel für den Handel zeichnet der ToyAward jährlich die besten Spielzeugneuheiten aus.
ParaCrawl v7.1

Discover parts of the many products awarded with a Quality Label.
Entdecken Sie Teile der vielen Produkte, die mit einem Qualitätssiegel ausgezeichnet wurden.
CCAligned v1

Minergie is a quality label for new and renovated buildings.
Minergie ist ein Qualitätslabel für Neubauten und sanierte Altbauten.
ParaCrawl v7.1

Thus, the VESKOF Rules are a protected quality label.
Die VESKOF-Normen sind somit ein geschütztes Qualitätslabel.
ParaCrawl v7.1

For lifestyle products, they recommend the implementation of a quality label for trackers and apps.
Für Konsumprodukte schlagen sie ein Qualitätslabel für Tracker und Apps vor.
ParaCrawl v7.1

Would members benefit from a European quality label?
Würden IAAPA-Mitglieder von einem Europäischen Qualitätslabel profitieren?
ParaCrawl v7.1

There is also a recognised quality label from RAL for these products.
Es existiert hierzu ein anerkanntes Gütesiegel der RAL.
ParaCrawl v7.1

A Monde Selection quality label offers undeniable advantages:
Ein Qualitätslabel von Monde Selection bietet überzeugende Vorteile und Mehrwerte:
ParaCrawl v7.1

The Commission will make a proposal for a European Tourism Quality Label at the end of March 2013.
Die Kommission wird Ende März 2013 einen Vorschlag für ein europäisches Qualitätslabel unterbreiten.
ParaCrawl v7.1

The EMR checks therapists' qualifications and gives them a quality label.
Das EMR prüft die Ausbildungen der Therapeuten und vergibt ein Qualitätslabel.
ParaCrawl v7.1