Übersetzung für "A nice time" in Deutsch

I hope you had a nice time at Buddy's party."
Ich hoffe du hattest eine gute Zeit auf Buddys Party.
TED2013 v1.1

Well, this is a nice time to be coming home again!
Das ist ja wieder eine gute Zeit, um heimzukommen.
OpenSubtitles v2018

I can't deny that I have had a nice time with her.
Ich hatte durchaus eine schöne Zeit mit ihr.
OpenSubtitles v2018

I hope you have a nice time, dear.
Ich hoffe, du verbringst eine schöne Zeit.
OpenSubtitles v2018

Now's a nice time to tell him.
Ein guter Moment, es zu sagen.
OpenSubtitles v2018

You and me up here, talking, having a nice time.
Du und ich hier oben, reden und uns amüsieren.
OpenSubtitles v2018

I don't know when I've had such a nice time.
Ich weiß nicht, wann ich mich je so gut amüsiert habe.
OpenSubtitles v2018

We had a nice time, didn't we?
Wir haben uns gut amüsiert, nicht war?
OpenSubtitles v2018

It looks like they're having a nice time.
Sieht aus, als hätten sie Spaß.
OpenSubtitles v2018

I'm glad you had a nice time with Amy.
Freut mich, dass du Spaß mit Amy hattest.
OpenSubtitles v2018

Look, I've had a really nice time with you and I... Whoa!
Schau, ich hatte eine wirklich schöne Zeit mit dir und ich...
OpenSubtitles v2018

The two of you will go away, have a nice time.
Ihr zwei fahrt zusammen weg und werdet euch amüsieren.
OpenSubtitles v2018

I had a really nice time last night.
Ich hatte letzte Nacht wirklich eine schöne Zeit.
OpenSubtitles v2018

I'm sure you're gonna have a nice time at home.
Du hast sicher eine schöne Zeit daheim.
OpenSubtitles v2018

We're having a nice time, aren't we?
Wir haben doch Spaß, oder?
OpenSubtitles v2018