Übersetzung für "A nice time" in Deutsch
I
hope
you
had
a
nice
time
at
Buddy's
party."
Ich
hoffe
du
hattest
eine
gute
Zeit
auf
Buddys
Party.
TED2013 v1.1
Well,
this
is
a
nice
time
to
be
coming
home
again!
Das
ist
ja
wieder
eine
gute
Zeit,
um
heimzukommen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
deny
that
I
have
had
a
nice
time
with
her.
Ich
hatte
durchaus
eine
schöne
Zeit
mit
ihr.
OpenSubtitles v2018
I
hope
you
have
a
nice
time,
dear.
Ich
hoffe,
du
verbringst
eine
schöne
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Now's
a
nice
time
to
tell
him.
Ein
guter
Moment,
es
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018
You
and
me
up
here,
talking,
having
a
nice
time.
Du
und
ich
hier
oben,
reden
und
uns
amüsieren.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
when
I've
had
such
a
nice
time.
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
mich
je
so
gut
amüsiert
habe.
OpenSubtitles v2018
We
had
a
nice
time,
didn't
we?
Wir
haben
uns
gut
amüsiert,
nicht
war?
OpenSubtitles v2018
It
looks
like
they're
having
a
nice
time.
Sieht
aus,
als
hätten
sie
Spaß.
OpenSubtitles v2018
I'm
glad
you
had
a
nice
time
with
Amy.
Freut
mich,
dass
du
Spaß
mit
Amy
hattest.
OpenSubtitles v2018
Look,
I've
had
a
really
nice
time
with
you
and
I...
Whoa!
Schau,
ich
hatte
eine
wirklich
schöne
Zeit
mit
dir
und
ich...
OpenSubtitles v2018
The
two
of
you
will
go
away,
have
a
nice
time.
Ihr
zwei
fahrt
zusammen
weg
und
werdet
euch
amüsieren.
OpenSubtitles v2018
I
had
a
really
nice
time
last
night.
Ich
hatte
letzte
Nacht
wirklich
eine
schöne
Zeit.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
you're
gonna
have
a
nice
time
at
home.
Du
hast
sicher
eine
schöne
Zeit
daheim.
OpenSubtitles v2018
We're
having
a
nice
time,
aren't
we?
Wir
haben
doch
Spaß,
oder?
OpenSubtitles v2018