Übersetzung für "A feeler" in Deutsch
It
has
a
feeler,
where
it
can
feel
obstacles
and
turn
around.
Es
hat
einen
Fühler,
um
Hindernisse
zu
fühlen
und
sich
umzudrehen.
TED2020 v1
No.
They
want
a
thinker,
they
want
a
feeler.
They
want
someone
who
can
understand
them.
Sie
wollen
einen
Denker,
einen,
der
fühlt
und
sie
versteht.
OpenSubtitles v2018
And
that's
a
false
feeler,
marcus.
Und
das
ist
ein
falscher
Fühler,
Marcus.
OpenSubtitles v2018
The
position
of
the
leaf
spring
30
is
interrogated
by
means
of
a
feeler
33.
Die
Stellung
der
Blattfeder
30
wird
von
einem
Taster
33
abgefragt.
EuroPat v2
The
position
of
the
next
transverse
seam
is
scanned
by
a
feeler.
Die
Lage
der
nächsten
Quernaht
kann
durch
einen
Fühler
erfaßt
werden.
EuroPat v2
A
switch
feeler
6
is
fixedly
connected
to
the
switch
element
of
the
switch
14.
Mit
dem
Schaltelement
des
Schalters
14
ist
ein
Schaltstößel
6
fest
verbunden.
EuroPat v2
The
housing
of
the
switch
14
is
fixedly
connected
to
a
leveling
feeler
7.
Das
Gehäuse
des
Schalters
14
ist
mit
einem
Nivellierungsstößel
7
fest
verbunden.
EuroPat v2
A
commercially
available,
proximity
capacitance
feeler
can
be
employed
as
a
distance
feeler.
Als
Abstandsfühler
kann
ein
handelsüblicher,
berührungsloser
kapazitiver
Fühler
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
spacing
between
the
paper
and
the
front
roller
was
adjusted
by
means
of
a
feeler
gauge.
Mit
einer
Fühlerblattlehre
wird
der
Abstand
zwischen
Papier
und
vorderer
Walze
eingestellt.
EuroPat v2
A
leg
13
pointing
toward
the
femur
is
provided
with
a
femur
contact
feeler
15
.
Ein
femurwärts
weisender
Schenkel
13
ist
mit
einem
Femurkontaktfühler
15
versehen.
EuroPat v2
The
distance
between
the
paper
and
the
front
roller
is
set
using
a
feeler
gauge.
Mit
einer
Fühlerblattlehre
wird
der
Abstand
zwischen
Papier
und
vorderer
Walze
eingestellt.
EuroPat v2
Using
a
feeler
gauge,
the
spacing
between
the
paper
and
the
front
roller
is
adjusted.
Mit
einer
Fühlerblattlehre
wird
der
Abstand
zwischen
Papier
und
vorderer
Walze
eingestellt.
EuroPat v2
The
feeler
pin
20
is
arranged
in
a
feeler
head
22
.
Der
Taststift
20
ist
in
einem
Tastkopf
22
angeordnet.
EuroPat v2
The
feeler
head
22
has
an
internal
thread
54
in
a
feeler
pin
holder
55
.
Der
Tastkopf
22
weist
ein
Innengewinde
54
in
einer
Taststiftaufnahme
55
auf.
EuroPat v2
This
nip
was
monitored
by
a
feeler
gauge
and
readjusted
as
necessary.
Dieser
wurde
mit
einer
Fühlerblattlehre
kontrolliert
und
ggf.
nachgestellt.
EuroPat v2
A
feeler
member
is
associated
with
each
projection.
Jedem
Vorsprung
ist
ein
Tastglied
zugeordnet.
EuroPat v2
This
nip
was
monitored
with
a
feeler
gauge
and
readjusted
as
necessary.
Dieser
wurde
mit
einer
Fühlerblattlehre
kontrolliert
und
ggf.
nachgestellt.
EuroPat v2
This
was
checked
with
a
feeler
gauge
and
adjusted
if
necessary.
Dieser
wurde
mit
einer
Fühlerblattlehre
kontrolliert
und
ggf.
nachgestellt.
EuroPat v2