Übersetzung für "A daddy" in Deutsch
It's
a
police
station,
Daddy,
just
like
yours.
Es
ist
eine
Polizeistation,
Daddy,
so
wie
deine.
OpenSubtitles v2018
If
you
needed
a
Big
Daddy,
why
didn't
you
come
to
me?
Wenn
du
einen
Papa
suchtest,
war
ich
da.
OpenSubtitles v2018
Our
mama's
dead,
but
we
got
a
daddy.
Unsere
Mama
ist
tot,
aber
wir
haben
einen
Papa.
OpenSubtitles v2018
He
didn't
tell
how
he
tried
to
publish
a
book
and
Daddy
wouldn't
let
him?
Daddy
verhinderte,
dass
er
ein
Buch
herausbrachte.
OpenSubtitles v2018
It's
a
shame
Daddy
won't
let
us
have
him
in.
Schade'
dass
Daddy
ihn
nicht
hereinlässt.
OpenSubtitles v2018
Make
a
good
speech,
Daddy.
Halte
eine
gute
Rede,
Daddy.
OpenSubtitles v2018
Did
you
deliver
a
baby
tonight,
Daddy?
Hast
du
heute
Abend
wieder
ein
Baby
geliefert,
Daddy?
OpenSubtitles v2018
Found
yourself
a
rich
Daddy,
my
fun-loving-friend?
Hast
du
einen
reichen
Gönner,
mit
dem
du
Spaß
hast?
OpenSubtitles v2018
After
all
you've
done,
you're
still
a
disappointment
to
Daddy.
Obwohl
du
dich
so
bemüht
hast,
enttäuschst
du
Daddy
immer
noch.
OpenSubtitles v2018
Because
a
daddy
can
tell
when
his
little
girl
has
a
crush.
Weil
ein
Daddy
sieht,
wenn
sein
kleines
Mädchen
für
jemand
schwärmt.
OpenSubtitles v2018
I
think
you
saw
a
boy
in
need
of
a
daddy.
Ich
glaube,
Sie
einen
Jungen,
der
ein
Vater
sah.
OpenSubtitles v2018
All
of
this
happened
because
I'm
a
terrible
doggy
daddy.
Das
ist
nur
passiert,
weil
ich
kein
guter
Hunde-Daddy
bin.
OpenSubtitles v2018
You
see,
mommy
baked
daddy
a
blueberry
pie.
Sieh
mal,
Mommy
hat
Daddy
einen
Blaubeerkuchen
gebacken.
OpenSubtitles v2018
You
did
a
bad
thing,
Daddy.
Du
hast
etwas
Böses
getan,
Daddy.
OpenSubtitles v2018
It
wasn't
a
gift
from
Daddy,
if
that's
what
you
were
thinking.
Es
war
kein
Geschenk
von
Daddy,
falls
Sie
das
gedacht
haben.
OpenSubtitles v2018
Max,
you're
a
wonderful
doggy
daddy.
Max,
du
bist
ein
wundervoller
Hunde-Daddy.
OpenSubtitles v2018
You
got
yourself
a
good
daddy.
Du
hast
echt
einen
tollen
Daddy.
OpenSubtitles v2018
Did
a
baby
daddy
just
hand
us
money
without
a
court
order?
Gab
uns
ein
Kindsvater
ohne
Gerichtsbeschluss
Geld?
OpenSubtitles v2018
So,
I
sign
this
and
Emma
has
a
new
daddy?
Also,
ich
unterschreibe
das
und
Emma
hat
einen
neuen
Daddy?
OpenSubtitles v2018
So
the
father
became
a
daddy?
Also
wurde
aus
dem
Vater
ein
Daddy?
OpenSubtitles v2018