Übersetzung für "A bit of time" in Deutsch
We
therefore
have
a
bit
of
time,
but
not
that
much.
Wir
haben
also
noch
etwas
Zeit,
aber
nicht
allzu
viel.
Europarl v8
And
so
they
took
a
bit
of
time
to
learn
about
that.
Also
nahmen
sie
sich
etwas
Zeit,
um
aus
diesen
Daten
zu
lernen.
TED2013 v1.1
We
spend
a
good
bit
of
time.
Damit
haben
wir
viel
Zeit
verbracht.
TED2020 v1
So
that's
why
I
took
a
bit
of
time
to
study
Coke.
Deshalb
nahm
ich
mir
etwas
Zeit
um
Cola
zu
studieren.
TED2020 v1
I
have
a
bit
of
time
before
he
comes
back.
Ich
habe
etwas
Zeit
bevor
er
zurückkommt.
OpenSubtitles v2018
Don't
you
think
that
our
gears
are
a
bit
out
of
time.
Denkst
du
nicht,
dass
die
Ausrüstung
ein
wenig
veraltet
ist?
OpenSubtitles v2018
Well,
just
give
me
a
little
bit
of
time
to
figure
out
how
to
make
that
happen.
Gib
mir
ein
wenig
Zeit,
ich
finde
eine
Lösung.
OpenSubtitles v2018
But
I
believe,
most
recently,
she
was
spending
quite
a
bit
of
time
with
our
quarterback,
Tad
Dawson.
Soweit
ich
weiß,
verbrachte
sie
viel
Zeit
mit
unserem
Quarterback.
OpenSubtitles v2018
Ditched
the
sword
to
buy
myself
a
little
bit
of
time.
Ich
habe
das
Schwert
entsorgt,
um
mir
etwas
Zeit
zu
verschaffen.
OpenSubtitles v2018
Dani,
I
think
Lito
needs
a
little
bit
of
time.
Dani,
ich
glaube,
Lito
braucht
etwas
Zeit.
OpenSubtitles v2018
We
just
need
to
give
her
a
little
bit
of
time.
Wir
müssen
ihr
nur
etwas
Zeit
geben.
OpenSubtitles v2018
I've
spent
a
bit
of
time
on
boats.
Ich
habe
ein
bisschen
Zeit
auf
Schiffen
verbracht.
OpenSubtitles v2018
Take
a
little
bit
of
time,
a
few
more
surgeries,
but
yes.
Es
hat
etwas
gedauert,
ein
paar
weitere
Operationen,
aber
ja.
OpenSubtitles v2018
You
know,
Kala,
sometimes...
all
we
need
is...
a
bit
of
time.
Weißt
du,
Kala,
manchmal
brauchen
wir
nur
etwas
Zeit.
OpenSubtitles v2018
She
just
needs
our
support
and
a
little
bit
of
time,
that's
all.
Sie
braucht
nur
Unterstützung
und
etwas
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
Kendra
just
needs
a
bit
of
time.
Vielleicht
braucht
Kendra
nur
etwas
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Show
a
bit
of
gratitude
next
time
people
are
trying
to
be
friendly
to
you.
Sei
nächstes
Mal
ein
bisschen
dankbar,
wenn
jemand
freundlich
zu
dir
ist.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
give
it
a
little
bit
of
time,
man.
Ja,
nun,
gib
den
Leuten
ein
bisschen
Zeit,
Mann.
OpenSubtitles v2018
Give
us
a
little
bit
of
time
to
get
acquainted.
Gibt
uns
ein
wenig
Zeit,
um
uns
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018