Übersetzung für "Zurechnungsfähigkeit" in Englisch

Die dünne Linie zwischen Zurechnungsfähigkeit und Wahnsinn ist feiner geworden.
The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Tatoeba v2021-03-10

Trotzdem erscheint das allgemeine Prinzip als ein wichtiger Schritt in Richtung finanzpolitischer Zurechnungsfähigkeit.
Still, the general principle seems like an important step towards fiscal sanity.
News-Commentary v14

Einen, der mit Wasser zu tun hat und mit Zurechnungsfähigkeit.
One that involves staying in the water and someone sane.
OpenSubtitles v2018

Meiner Ansicht nach ist das ein Zeichen von Schuld und Zurechnungsfähigkeit.
In my book, that's an admission of guilt and sanity.
OpenSubtitles v2018

Wir testen ihre Zurechnungsfähigkeit, aber dafür ist es noch zu früh.
We'll run competency tests before the court hearing, but I'd say it's still too soon.
OpenSubtitles v2018

Sie wird auf ihre Zurechnungsfähigkeit untersucht.
She'll have to take a competency test before the court hearing.
OpenSubtitles v2018

Und dann subtrahiere ich Verstand und Zurechnungsfähigkeit.
And I take away reason and accountability.
OpenSubtitles v2018

Sie wird untersucht, um die Zurechnungsfähigkeit festzustellen.
She'll get treatment to determine competency.
OpenSubtitles v2018

Es geht um die Zurechnungsfähigkeit eines Mannes: Kriss Kringle.
It's about the mental competency of a man-- that man Kriss kringle.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir Ehen nach den Maßstäben der Zurechnungsfähigkeit beurteilen...
If we hold up marriage ceremonies to standards of sanity, watch out.
OpenSubtitles v2018

Ihm 11 Jahre meines Lebens zu widmen, war verminderte Zurechnungsfähigkeit.
Committing 1 1 years to him was diminished capacity.
OpenSubtitles v2018

Den Knopf am Kran zu drücken, war absolute Zurechnungsfähigkeit.
The crane was an act of acute sanity.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen mich auf verminderte Zurechnungsfähigkeit plädieren lassen.
You need to let me argue diminished capacity.
OpenSubtitles v2018

Solange sie die Grenze der Zurechnungsfähigkeit nicht überschreitet.
No, until she crosses the line of legal sanity, nobody can touch her.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite häufiger als Sachverständige für Zurechnungsfähigkeit.
I do a lot of work as an expert witness In corporate competency situations.
OpenSubtitles v2018

Wenn Zurechnungsfähigkeit bedeutet, dass Bernard Jolly effektiv mit seinem Anwalt kommunizieren könnte...
If competency means that Bernard Jolly could communicate effectively with his attorney...
OpenSubtitles v2018

Wir müssen es deshalb tun, um unsere Zurechnungsfähigkeit zu bewahren.
We have to do it in order to keep our sanity.
OpenSubtitles v2018

Ich habe bereits einen Antrag wegen Zurechnungsfähigkeit eingereicht.
I already drafted the motion for a competency exam.
OpenSubtitles v2018

Zur Untersuchung seiner Zurechnungsfähigkeit wird Wölfli in die Irrenanstalt Waldau bei Bern eingeliefert.
In order to examine his mental accountability, he is committed to the Waldau Mental Asylum, near Bern, for evaluation.
ParaCrawl v7.1

Genau, und um deine Zurechnungsfähigkeit zu beweisen, streifst du allein durch den Dschungel.
Right. So, to prove your sanity, you go tramping through the jungle alone.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt verschwende ich mein Leben damit, zu versuchen, seine Zurechnungsfähigkeit zu beweisen.
And now I'm wasting my life trying to prove him sane.
OpenSubtitles v2018

So führte das zunehmende Wissen über die menschliche Genetik beispielsweise zu Versuchen, die Zurechnungsfähigkeit von Kriminellen zu verwerfen, begründet in dem Irrglauben, dass Gene das Handeln vorbestimmen.
Increasing knowledge of human genetics, for example, led to attempts to reject criminal responsibility, based on the inappropriate belief that genes predetermine actions.
News-Commentary v14

Auch wenn sie formell nicht als solche ausgewiesen sind: Sie haben sich zu Hütern der Zurechnungsfähigkeit der Finanzmärkte entwickelt.
Even when not formally designated as such, central banks have become the guardians of financial-market sanity.
News-Commentary v14

Dies ist eine Anhörung auf Zurechnungsfähigkeit, Mr. Bohannon, kein Gerichtshof, und als solches hat mich der Vorstand angewiesen, nicht näher auf die von Ihnen begangenen Morde einzugehen, aber ich soll sie, zumindest für das Protokoll, aufzählen.
This is a competency hearing, Mr. Bohannon, not a court of law, and as such, the board has instructed me not to dwell on the murders you committed, but I shall, for the record, enumerate them.
OpenSubtitles v2018

Bei allem Respekt, Crane... wäre ich sie, wären Sie der Letzte... bei dem ich aufs Verbürgen meiner Zurechnungsfähigkeit hoffte.
Due respect, Crane if I were her, you're the last guy I'd want vouching for my sanity.
OpenSubtitles v2018