Übersetzung für "Zur reduktion" in Englisch
Damit
soll
auch
dieser
Verkehrsträger
seinen
Beitrag
zur
Reduktion
des
anthropogenen
Treibhauseffektes
leisten.
That
will
mean
that
this
form
of
transport
also
starts
making
a
contribution
to
the
reduction
of
the
anthropogenic
greenhouse
effect.
Europarl v8
Ein
Trend
zur
Reduktion
von
neuen
Hüftfrakturen
wurde
aber
beobachtet.
The
study
was
not
designed
to
measure
significant
differences
in
hip
fracture,
but
a
trend
was
seen
towards
reduction
in
new
hip
fractures.
EMEA v3
Zuerst
wurde
Americium(III)-fluorid
zur
Reduktion
verwendet.
Americium(III)
fluoride
was
first
used
for
this
purpose.
Wikipedia v1.0
Die
Flaschen
enthalten
ein
Trockenmittel
zur
Reduktion
der
Feuchtigkeit.
The
bottle
contains
a
desiccant
to
reduce
moisture.
ELRC_2682 v1
Zuerst
wurde
Curium(III)-fluorid
zur
Reduktion
verwendet.
Initially,
curium(III)
fluoride
was
used
for
this
purpose.
Wikipedia v1.0
Jede
Flasche
enthält
30
Filmtabletten
und
ein
Trockenmittel
zur
Reduktion
der
Feuchtigkeit.
Each
bottle
contains
30
film-coated
tablets
and
a
desiccant
to
reduce
moisture.
ELRC_2682 v1
Das
würde
zur
Reduktion
des
Verbrauchs
von
knappen
natürlichen
Ressourcen
beitragen.
This
would
help
reduce
consumption
of
scarce
natural
resources.
News-Commentary v14
In
der
aktuellen
Krise
entbehren
Appelle
zur
Reduktion
bestehender
Arbeitsschutzregelungen
jeglicher
realen
Grundlage.
In
the
current
crisis,
calls
for
the
watering
down
of
existing
labour
protection
rules
are
completely
unfounded.
TildeMODEL v2018
Zuvor
kann
Ammonium
zur
Reduktion
der
NOX-Emissionen
eingedüst
werden.
Ammonia
can
be
injected
before
the
bed
to
reduce
NOX
emissions.
DGT v2019
Die
Passiva
der
HBI
werden
somit
proportional
zur
Reduktion
der
Aktivseite
reduziert.
Austria
will
submit
an
application
in
good
time,
in
any
event
at
least
two
weeks
before
the
original
execution
deadline
expires,
and
provide
the
Commission
with
confirmation
from
the
Monitoring
Trustee
that
the
delay
is
due
entirely
to
the
authorising
authority(ies)
and
confirmation
that
HGAA
has
taken
all
reasonable
steps
in
order
to
bring
about
execution
of
the
sale
contract
within
the
original
deadline.
DGT v2019
Aus
dem
Programm
zur
Reduktion
der
spezifischen
CO2-Emissionen
muss
Folgendes
hervorgehen:
The
programme
for
the
reduction
of
specific
emissions
of
CO2
shall
specify
the
following:
DGT v2019
So
würden
die
Ziele
zur
Reduktion
der
Armut
bis
2020
verfehlt.
The
objectives
to
reduce
poverty
by
2020
may
therefore
not
be
achieved.
TildeMODEL v2018
Bevorzugt
wird
zur
Reduktion
eine
Lösung
von
Natriumcyanoborhydrid
in
neutralem
Puffer
eingesetzt.
A
solution
of
sodium
cyanoborohydride
in
a
neutral
buffer
is
preferably
employed
for
the
reduction.
EuroPat v2
Die
Suspension
wird
zur
Reduktion
der
Metallkomponente
unter
Inertgas
mit
UV-Licht
bestrahlt.
For
the
reduction
of
the
metal
component
the
suspension
is
radiated
with
UV
light
under
inert
gas.
EuroPat v2
Er
wird
abgesaugt,
getrocknet
und
ohne
weitere
Reinigung
zur
anschließenden
Reduktion
verwendet.
It
was
filtered
off
with
suction,
dried
and
without
further
purification
used
for
the
subsequent
reduction.
EuroPat v2
Das
rohe
Nitrierprodukt
kann
unmittelbar
zur
nachfolgenden
Reduktion
eingesetzt
werden.
The
crude
nitration
product
can
be
employed
immediately
for
the
subsequent
reduction.
EuroPat v2
Zur
Vervollständigung
der
Reduktion
ist
Erwärmen
vorteilhaft.
Heating
is
advantageous
to
complete
the
reduction.
EuroPat v2
Zur
Vervollständigung
der
Reduktion
kann
erwärmt
werden.
It
is
possible
to
heat
in
order
to
complete
the
reduction.
EuroPat v2
Auch
elementarer
Phosphor
eignet
sich
zur
Reduktion.
Elementary
phosphorus
is
also
suitable
for
the
reduction.
EuroPat v2
Beim
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
zur
Reduktion
der
Ozonolyseprodukte
äquivalente
Mengen
an
Wasserstoff
verbraucht.
Equivalent
amounts
of
hydrogen
are
consumed
for
reduction
of
the
ozonolysis
products
in
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Es
wird
ein
neues
Enzym
zur
Reduktion
von
2-Oxocarbonsäuren
sowie
dessen
Herstellung
beschrieben.
A
novel
enzyme
for
the
reduction
of
2-oxocarboxylic
acids,
and
its
preparation,
are
described.
EuroPat v2
Zur
Reduktion
von
Disulfidbrücken
werden
starke
Reduktionsmittel
wie
ß-Mercaptoethanol
oder
1,4-Dithioerithrit
verwendet.
For
the
reduction
of
disulphide
bridges,
strong
reducing
agents,
for
example
?-mercaptoethanol
or
1,4-dithioerithritol
are
used.
EuroPat v2
Zur
Reduktion
von
Nitrilen
der
allgemeinen
Formel
lild
werden
zwei
Verfahrensvarianten
bevorzugt.
For
reduction
of
nitriles
of
general
formula
IIId
there
are
two
preferred
alternative
methoes.
EuroPat v2
Dieser
Kautschuk-Anteil
kann
zur
Reduktion
der
Wärmeformbeständigkeit
führen.
This
rubber
portion
can
lead
to
the
reduction
of
the
dimensional
stability
in
heat.
EuroPat v2
Zur
Reduktion
in
der
wäßrigen
Phase
eignen
sich
zum
Beispiel
Formaldehyd
oder
Hydrazin.
Formaldehyde
or
hydrazine
are,
for
example,
suitable
for
reduction
in
the
aqueous
phase.
EuroPat v2